Читаем Служанка (СИ) полностью

– А письмо она тебе не передавала?

А сердце бьется о ребра, грохочет, из груди рвется.

– Нет, милорд, – с готовностью ответил гонец.

Штефан от этого только нахмурился сильнее. Значит, для чужого парнишки у Элинии и слова ласковые нашлись, и забота, а для собственного мужа не смогла и пары строк написать…

– Милорд?

В кабинет заглянул дворецкий.

– Лонко здесь, велите ему войти?

Штефан махнул рукой.

– Ваше сиятельство, – низко поклонился худой неказистый лакей.

– Ты отправлял магический вестник? – пристально посмотрел на него Штефан.

– Да, милорд, – не поднимая глаз, ответил слуга.

– И что? В бюро его приняли?

– Да, милорд, – последовал уверенный ответ, но чуткое ухо Штефана расслышало фальшь.

– Подойди, – негромко сказал он.

– Милорд? – вскинул на него взгляд лакей.

– Ты ведь знаешь, что бывает с теми, кто лжет своему хозяину? – спокойно спросил Штефан и разгладил ладонью послание Ханта.

– Я не лгу, м-милорд, – голос слуги дрогнул.

– Правду, Лонко, – жестко сказал Штефан. – И тогда, возможно, останешься жив. Кому ты отдал мое письмо?

– Ваше сиятельство, простите! – лакей рухнул на колени и уставился на него с нескрываемым страхом. – Они пригрозили, что если я расскажу кому-нибудь, то меня отправят в тюрьму!

– А если не расскажешь, то я велю тебя повесить, – надавил голосом Штефан, и Лонко согнулся от ужаса. – Ну? Говори.

– Я не виноват, милорд. Я хотел сделать, как вы велели, да только стоило мне дойти до бюро, как рядом тут же оказались двое дознавателей. Они сказали, что расследуют ваши преступления, и что если я не хочу попасть вместе с вами в тюрьму, то должен отдать им письмо и забыть о том, что видел.

– И ты отдал, – задумчиво произнес Штефан.

Нет, он не винил слугу. Глупо ожидать от наемного работника преданности.

– Простите, милорд. Они мне угрожали, – опустил голову Лонко.

Что ж, значит, он прав. Обложили его со всех сторон, за каждым шагом следят, доказательства вины ищут. Еще в самый первый день, когда он только приехал и попытался разузнать, что происходит, понял, что против него устроили заговор. И он все больше склонялся к тому, что Мира была права. Она ведь многое понимала – с детства при дворе выросла, с молоком матери придворную науку впитала, в суждениях никогда не ошибалась. Какой смысл ей лгать? Что бы ни было между ними, но в одном он всегда был уверен: Бранимира ему не лжет. Все так и есть, как она сказала. И если раньше он думал, что Георг сам заинтересован в его устранении, то теперь склонялся к тому, что все происходящее – дело рук Сварда и его бывших генералов. Уж больно много выгод перед ними с его смертью открывалось: и земли бесхозные, и слава, и влияние. Главное, преподнести все императору в выгодном свете.

– Милорд, я не хотел! – продолжал каяться Лонко, но Штефан его уже не слушал.

– Заприте его в комнате для слуг. Я потом решу, что с ним делать, – посмотрел он на Давора и поднялся из-за стола. – Гонца накормить и устроить в гостевых покоях, – приказал дворецкому. – А сейчас все – вон. Мне нужно подумать.

Давор ухватил лакея за шиворот, поднял с колен и толкнул к двери, Гойко молча пошел следом, а за ними вышли и дворецкий с гонцом, и Штефан наконец-то остался один.

ГЛАВА 14

Илинка

Я закрыла за собой дверь подвала, подняла факел повыше и спустилась по ступенькам вниз, в холод и мрак подземелья. В душе шевельнулось беспокойство. Снова вспомнилось вероломство Владко, узкая заколоченная щель, темнота…

«Хватит трусить, Эли! – одернула я себя. – Не время бояться, от тебя зависит судьба Штефана. Ты должна найти душу замка и узнать, как приручить зверя».

Вокруг было так тихо, что мне казалось, будто я слышу стук собственного сердца. Огонь освещал неровные стены, плясал на низких сводах, выхватывал из темноты ржавые скобы для цепей и скользил по коробам с овощами.

Я остановилась и прислушалась. Вот уже который день я приходила сюда в надежде услышать стук и отыскать жертвенник, но замок будто играл со мной в прятки. Залы были похожи один на другой, и я никак не могла отыскать тот, что вел к каменному сердцу Белвиля.

Неожиданно в тишине раздался металлический скрежет. Но не успела я испугаться, как со стороны двери раздался голос Златки.

– Миледи? – позвала она. – Миледи, вы здесь?

– Да, Злата, – откликнулась я. – Что случилось?

– Дан Кражич велел передать, что гости собираются на ярмарку в Стобард и спрашивает, поедете ли вы с ними?

Перейти на страницу:

Похожие книги