Читаем Служанка ведьмака, или Не хочу быть Золушкой полностью

– Есть блюстители порядка, двое их всего в нашем городе. Но едва ли они станут её искать. Скажут, что сама убежала, да и дело с концом! – вздохнула собеседница.

Я сочувственно покивала. Угу. В моём мире тоже всякое случается. Мне приходилось слышать о молодых женщинах, которые обращались в полицию с заявлениями о том, что их преследуют бывшие мужья или назойливые поклонники, и что же они слышали в ответ? «Когда убьют, тогда и приходите». Конечно же, не берусь заявлять, что все такие, но порой корень проблем, увы, человеческий фактор. Нужно быть действительно неравнодушным человеком, чтобы помочь в подобной ситуации.

– Может, и правда убежала?

– Да не думаю! – махнула рукой трактирщица. – Не такая она, чтобы из дому сбегать! Ялинка родителей слушалась и почитала, не могла она их вот так опозорить!

Одна из помощниц отвлекла Маргарету вопросом, а я пока продолжила изучать большую кухню. Да, не ресторан, но для этого мира вполне неплохо. Что называется, есть где развернуться. Я представила себе обновлённое благодаря моим знаниям и кулинарным навыкам меню трактира. Пожалуй, это должно принести немалую прибыль, на часть которой я имела полное право рассчитывать.

В своём мире я давно уже привыкла надеяться только на себя, и ситуация, когда приходилось быть зависимой от кого-то, меня неприятно тяготила. Даже представить себе тяжело, как это переносила Верити Розверт, выросшая под гнётом своей мерзкой мачехи. Жаль, что мы с моим двойником не могли встретиться лицом к лицу – может быть, я бы дала ей какой-нибудь дельный совет о том, как выйти из положения. Но, увы, этого Рясинта устроить не могла. Так что мне придётся как-то выкручиваться за Верити и за себя заодно.

И начинала я прямо сейчас.

– А можешь приготовить то же блюдо, которым угощала меня вчера? – задала вопрос Маргарета.

– Пожалуй, у меня есть идея получше, – откликнулась я. – Уверена, тебе понравится. Это что, колбаса?

– Угу. Чесночная. Сама готовлю, рецепт от бабушки достался, – похвалилась трактирщица.

– То, что нужно, – улыбнулась я. – Ещё нам потребуется не слишком сильно пахнущий сыр, помидоры, зелень, мука, масло… – начала я перечислять ингредиенты для пиццы. Первой пиццы, которая будет приготовлена в этом городке.

Маргарета включилась в работу сразу. Пока её помощницы занимались другими блюдами из нехитрого выбора, который предлагал клиентам трактир, мы с ней в четыре руки просеивали муку, нарезали овощи и делали всё прочее, а затем фигурно раскладывали начинку на круглой лепёшке из теста, которое, хоть и готовилось на скорую руку, всё же было очень вкусным. Без лишней скромности скажу – моим фирменным, именно такой его состав я изобрела на основе нескольких выложенных в интернете рецептов, которые перепробовала после того, как закрылась моя любимая пиццерия.

– И как только ты смогла такое придумать? – не переставала удивляться Маргарета. – Неужто снова сон приснился? А мне вот никогда не снятся рецепты!

Когда пицца была почти готова и по кухне разносился аппетитный аромат расплавленного сыра и пряностей, сообщили, что в трактир заглянул барон Альдвит и требует какое-нибудь особое блюдо. Всё остальное ему, дескать, успело надоесть. Даже трюфели, которые я, к слову сказать, никогда в своей жизни не пробовала.

– Что же делать? – заволновалась моя новая подруга и по совместительству будущая работодательница. – Что мне ему подать? Это ведь не просто какой-то местный мужлан, это сам лорд Альдвит, родственник графа Дорраха! Слушай, Верити, а если угостить его твоим… твоей… Как ты сказала, это называется?

– Можешь назвать несладким открытым пирогом, – ответила я. – Что ж, пожалуй, можно так и сделать. Только сначала его попробую я сама!

Пицца удалась на славу. Видимо, своего особого вкуса добавило то, что выпекалась она в самом настоящем старинном очаге, а не в газовой или электрической духовке. Облизнувшись, я показала Маргарете большой палец и, поскольку она не поняла моего жеста, выразила свой восторг словами. Трактирщица и две помогавшие ей на кухне девушки тоже пожелали снять пробу. В итоге новинка понравилась всем, и, торжественно уложив большой кусок на лучшую из имеющихся в наличии тарелку, пиццу унесли Альдвиту.

– Спасибо тебе! От души спасибо! – обняла меня Маргарета. От неё пахло специями, выпечкой и слегка чесноком. – Ума не приложу, что бы мы без тебя делали! Кто же знал, что барон попросит подать ему какое-то особое блюдо?

– Экий затейник, – хмыкнула я. Этому мужчине, похоже, нравилось смущать здешнее консервативное общество своими столичными замашками. И местных девушек в том числе. Может, он и ко мне по той же причине подкатывал? Хотел проверить, подействует ли на дурнушку его обаяние?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки о любви

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы