Читаем Служба Радости полностью

Белая семерка подвезла двух мертвецов к зданию с зеленой вывеской, Жюбо и Манада уже подготовились по полной программе. Перед Ростовом они перелезли в багажник, а баллоны с огурцами, соответственно, полетели в болото. К неудобствам такого путешествия мертвые отнеслись равнодушно. Въехав в город, Даша первым делом отправилась в косметический магазин и накупила множество всякой мишуры. Лишь добравшись до дома, где жили молодожены и, убедившись, что никто не наблюдает, Макс открыл багажник и выпустил курьеров. Поднявшись на третий этаж, в съемную однушку, мертвым полностью поменяли антураж. Даша постригла Манаде и Жюбо волосы, не слишком старясь, — просто собрала волосы в хвост и щелкнула ножницами, получилось подобие 'горшка'. Потом загнала обоих в ванну. Сильно отмываться мертвые не стали — только смыли гной на ранах и поменяли пластилиновые вставки. С Манады ацетоном смыли краску и намазали тональным кремом; Жюбо пока в подкраске не нуждался. Макс выдал Жюбо свою одежду, а Даша, скрепя сердцем, свою и курьеров повели 'на дело'.

Таким образом, из машины вышли мужчина и женщина с нормальным цветом лица, но в темных очках. На нем: узкие полинявшие джинсы, высокие сапоги и белая толстовка. На ней: платье в крупную клетку, широкополая шляпка, на этот раз женская, и туфли-лодочки — у Манады оказался тот же размер, что у Даши. А может, и нет — если бы туфли жали, девушка все равно не почувствовала бы.

Машина уехала, Жюбо повернулся и оглядел длинные ноги в серых колготках.

— Ты готова? — спросил Жюбо.

— Более или менее. А каков план?

— Войти и взять деньги.

— А охрана?

— Надо в кой-то веки попробовать никого не убивать.

— И ты думаешь, тебе просто отдадут монеты?

— Нет, я рассчитываю на счастливый случай. Ты опять забыла?

— Что?

— То! Ты скажи, почему нам, допустим, попалась женщина, способная нас постричь и загримировать?

— Повезло, — ответила мертвая, проводя по остриженным волосам.

— А про восемьдесят восемь вероятностей ты уже забыла? — вздохнул Жюбо. Ладонь легла на лоб — в очередной раз Манада довела его до фэйспалма.

— Точно! — воскликнула курьерша. — А почему тогда нам до этого не везло?

— А нам везло. Нас не взяли в плен, не повредили до такой степени, чтобы мы стали заметны. Несмотря на кое-чью тупость. Правда, не знаю, остались ли у тебя еще вероятности, но я истратил примерно половину, должно хватить.

— То есть нам все это время везло?! — возмутилась Манада. — А что будет, когда удача кончится?

— Поэтому в служебных инструкциях и говориться, чтобы курьер на задании как можно быстрее приобрел положение в обществе. Если у нас будут деньги — а я так предполагаю, они в этой эпохе главное — мы сможем работать вполне нормально, не привлекая к себе внимания. А сейчас серьезно. Мы заходим, ты не выкидываешь никаких фортелей. Я ориентируюсь в обстановке и действую. Ты не вмешиваешься, понятно?!

— Да!

— Пошли, женушка…

Жюбо взял ее под локоть и повел к банку. Сначала Жюбо думал, что весь девятиэтажный дом и есть банк. Внизу канцелярия в маленьком закутке, а остальное — хранилище ценных бумажек. Но по пути передумал. В здании только на первом этаже красовались решетки, дальше простые окна. Значит, все деньги или в подвале, или их тут не так много. Он толкнул дверь и сразу отошел в сторону, пропуская какую-то старушку.

Помещение небольшое — примерно двадцать шагов в длину и пять в ширину. Однако народу сюда набилось, словно осенью листьев в водосток. В основном старые мужчины и женщины о чем-то беседовали, сгруппировавшись возле нескольких окошек. За стеклами в странных кабинках сидели женщины важного вида и чего-то печатали. Жюбо не вслушивался, о чем судачат посетители банка, но по тону понял — разговор несет негативный окрас. Вроде, власть ругают…

Жюбо усадил подопечную на стульчик и всунул кучку листовок. Манада вылупилась на них, как на священные писания — наверное, текст настолько сложен, что даже Знание не помогает расшифровке. Жюбо подошел к самой длинной очереди, осведомился, за кем из добрых людей ему надлежит встать, осмотрелся. Каждому ушедшему из очереди он улыбался, словно старому знакомому, некоторым даже отвешивал поклон. Надо отдать жителям триста тринадцатой эпохи должное — никто не улыбнулся и не поклонялся в ответ. Наверное, эти люди слишком важные персоны, чтобы обращать внимание на простого курьера. Да и чего удивляться, ведь они, наверняка, выносят отсюда солидные суммы. Жюбо даже заволновался, что пожилые богачи заберут все деньги, и грабить будет нечего.

В голове мертвеца сложилось примерно три пути незаконного обогащения. Самый простой — мгновенный налет. Проломить толстые стекла, ворваться в хранилище, выбежать с деньгами. В банке всего один охранник — не помеха. С другой стороны, ему уже надоело идти напролом. Он прикинул хвост к носу, рассмотрел ситуацию так и эдак. У силовых методов один большой недостаток, вон — на них смотрят образоуловители. Если он сейчас возьмет деньги грубо, их наверняка найдут. Но и тут есть вариант…

— Простите, добрая госпожа? — сказал Жюбо старушке, за которой занимал очередь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Службы Дельты Миров

Службы Дельты Миров (Дилогия)
Службы Дельты Миров (Дилогия)

Дельта Миров — самое удивительное место во всех планах Замысла. Истории о ней записаны в неисчислимых рукописях, легенды о ней бродят меж эпох, слухи о ней пугают и завораживают. Правит ей Мастер — Верховный Демиург Вечности. Самых могучих колдунов всех времен приютила Дельта Миров, самые значимые фигуры за всю историю Мира нашли тут покой. Но, как хорошо известно, Самым Важным Персонам нужен и Самый Лучший Комфорт. Потому на благо Мастера и его гостей трудится Служба Радости и ее мертвые курьеры. Вызволенные прямиком из ада, еще теплые от котлов геенны, тщательно прожаренные, — исполнят любой приказ любого капризного гостя. Даже если гость прикажет убить своих внуков. Жюбо Анортон Гует всю смерть встревал в приключения, втравил он в них и новенькую ничтожно-младшую курьершу — Манаду Трансис. Вместе они отправятся в триста тринадцатую эпоху, чтобы убить внуков Магистра Биатриче. Но кто знал, чем может обернуться работа обычного киллера? Ведь убить для мертвого — раз плюнуть, но там, где замешано колдовство, тайна и любовь никто не позволит плеваться — разве что, самому в душу плюнут. А если это еще могучее колдовство, великая тайна и мертвая любовь, так тем более…

Павел Геннадьевич Блинников

Самиздат, сетевая литература
Служба Радости
Служба Радости

Дельта Миров — самое удивительное место во всех планах Замысла. Истории о ней записаны в неисчислимых рукописях, легенды о ней бродят меж эпох, слухи о ней пугают и завораживают. Правит ей Мастер — Верховный Демиург Вечности. Самых могучих колдунов всех времен приютила Дельта Миров, самые значимые фигуры за всю историю Мира нашли тут покой. Но, как хорошо известно, Самым Важным Персонам нужен и Самый Лучший Комфорт. Потому на благо Мастера и его гостей трудится Служба Радости и ее мертвые курьеры. Вызволенные прямиком из ада, еще теплые от котлов геенны, тщательно прожаренные, — исполнят любой приказ любого капризного гостя. Даже если гость прикажет убить своих внуков. Жюбо Анортон Гует всю смерть встревал в приключения, втравил он в них и новенькую ничтожно-младшую курьершу — Манаду Трансис. Вместе они отправятся в триста тринадцатую эпоху, чтобы убить внуков Магистра Биатриче. Но кто знал, чем может обернуться работа обычного киллера? Ведь убить для мертвого — раз плюнуть, но там, где замешано колдовство, тайна и любовь никто не позволит плеваться — разве что, самому в душу плюнут. А если это еще могучее колдовство, великая тайна и мертвая любовь, так тем более…

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Фантастика / Фэнтези
МРС - Магико-Ремонтная Служба
МРС - Магико-Ремонтная Служба

Досточтимый Архивариус Силь продолжает описывать Уважаемым Читателям загадочную Дельту Миров. На это раз, вы узнаете о МРС — Магико-Ремонтной Службе, и познакомитесь с дежурным МРС первого разряда — Берэ; вспомните бывшего младшего Курьера Службы Радости, а ныне демонтера второго разряда — Жюбо Анортон Гуета; узнаете о судьбе магика Эпсона, и шестьсот шестьдесят шестой эпохе Мира, во времена ее восстановления. МРС способно починить и построить все, что угодно: от замка, до самой тончайшей техники. Но порой приходится чинить жизни людей, судьбы целого общества, а это, куда сложнее. Сумеет ли Берэ и его помощники выправить жизнь целой эпохи, ведь это до них не удавалось самой могущественной Службе Дельты Миров? А ведь помощники строптивы, эпоха жутка и испорчена, Берэ придется применить не только силу могущественного колдовства, но действовать хитростью и тончайшим расчетом. Все запутано еще и тем, что у самого Берэ тоже есть планы…

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги