Читаем Службы Дельты Миров (Дилогия) полностью

— Заходи Манада Трансис, — сказал он голосом твердо и веско. Мертвая выказала почтение глубоким поклоном, старец ответил легким, но изящнейшим полукивком. — Меня зовут Архивариус Силь, сегодня я дежурю на Очистителе.

— Уу-у, — промычала Манада, затворяя за собой дверь.

— Так, ты у нас новенькая и твое дело заполнено слабо… — пробормотал Архивариус, доставая из-под стойки папку толщиной в локоть. — Штрафов нет, порицаний нет, но и премий нет. Значит делаем тебе кредит на первый раз. Садись в кресло.

Только теперь Манада увидела, что кроме стойки в углу стоит обычное кресло и металлический куб рядом с ним. Архивариус что-то застрочил в деле, девушка пошла к креслу. Расстояние до него метров сто, по пути Манада рассмотрела детали. Старая бархатная обивка, со следами крови и несколько лоскутов кожи, прилипшие к ручкам. Манада села, куб сразу зажужжал, словно его набили пчелами. На ящике открылась маленькая дверца, и выполз странный щуп, похожий на щупальца осьминога. Кончик сам собой приплыл ко лбу девушки и коснулся его.

БОЛЬ!!!! Она уже и забыла, что это такое. Всепроникающая страшная когда, кажется что тебя режут тысячи ножей, раны срастаются, но в рубцы вбивают раскаленные гвозди…

Правда, это быстро кончилось.

— Ой, — сказала Манада и ощупала лицо. Нижняя челюсть выросла, новая гладкая кожа слегка горела, как после пощечины. Манада тут же зажала руками уши. Теперь звучание шариковой ручки Архивариуса, било в барабанные перепонки всеразрушающими волнами. В ящике открылось еще одно окошечко, из него полез мыльный пузырь. Совсем как тот, что окутывал Клода. Силь поднял голову и одними губами прошептал:

— Внутри ты ничего не услышишь. Просто войди.

Даже от легкого шепота с другого конца зала, из ушей брызнула кровь. Но лишь на мгновенье — регенерация тут же восстановила порванные перепонки. Манада чуть не впрыгнула в пузырь и вздохнула с облегчением. Внутри воздух приятно теплый и действительно полная тишина. Силь указал на дверь в противоположном конце зала, Манада пошла туда внутри шарика.

Идти в мыльном пузыре оказалось очень неудобно. Один раз впустив девушку внутрь, он не пропускал наружу. Но худо бедно она доползла до двери надеясь, что та открывается не вовнутрь. Так и оказалось — пузырь толкнул дверь, Манада выкатилась в зал, где ее уже поджидал Жюбо. Как только он увидел девушку, глаза расширились на сантиметр, а толпа вокруг рассмеялась. Конечно, Манада ничего не слышала, но ей показалось, что Жюбо даже покраснел. Впрочем, это невозможно. Наверное, говорящая коробочка снова разболтала какие-то его мысли, то-то он ее разбил о пол. Манада нахмурилась, но быстро оттаяла. Теперь она снова красавица! И такие шуты как Жюбо станут у нее в ногах валяться.

Жюбо действительно смутился, ибо коробочка сказала кое-что весьма непристойное. Но есть от чего. Манада обратилась настоящей красоткой. Ее тело и до этого привлекало все похотливые взгляды в Мед Отделе, а теперь… Пухлые губки, наконец, скрыли сухой язык. Лицо у нее оказалось почти круглой формы — она чем-то напоминала пантеру. Кожа порозовела, в глазах засияли изумруды. Хутурукеш подери, да ему не хотелось вести ее к Очистителю! После него красота потускнеет мгновенно. Хотя, с другой стороны, пока Жюбо не спишет штрафы, не может быть речи о подбивании клиньев к красотке. Сейчас он вообще не ощущает ничего кроме боли. Ни запахов, ни прикосновений. Бесчувственный, как и положено трупу. А как хочется сорвать с нее эту майку!

Жюбо вздохнул и покатил шар к Обезболивателю. Мертвые дали дорогу, мало кто отказал себе в рассмотрении девушки. Та неуклюже перебирала длинными ногами, но умудрялась высоко задрать вновь появившийся подбородок. Жюбо дотолкал ее до второй толпы — куда как более редкой.

Здесь собрались несколько мертвых в таких же пузырях, что и Манада. Обезболиватель оказался конструкцией попроще Очистителя. Тоже кресло, только по форме похожее на большую чайную чашку. Туда как раз закатили очередной пузырь. Позади стоял сам Обезболиватель — странный сталагмит розового цвета, размером со шкаф. Мертвец в простом синем комбинезоне отколол от него кусочек размером с человеческий палец. Какой-то грязный старик лет восьмидесяти, сидевший в шаре, протянул руку и приложил к стенке пузыря. Труп в комбинезоне подошел и ткнул розовым кристаллом в руку. Шар лопнул, старик поморщился от боли и вышел с кресла. Почти сразу его кожа приобрела синеватый оттенок, а глаза покрылись поволокой. Если до этого в пузыре стоял обычный человек пусть и мертвый — теперь он походил на труп пролежавший в гробу несколько дней.

— Это что же и я такой стану? — спросила Манада у самой себя. Она взглянула на Жюбо, тот похоже тоже искренне сожалел о предстоящих переменах во внешности подопечной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Службы Дельты Миров

Службы Дельты Миров (Дилогия)
Службы Дельты Миров (Дилогия)

Дельта Миров — самое удивительное место во всех планах Замысла. Истории о ней записаны в неисчислимых рукописях, легенды о ней бродят меж эпох, слухи о ней пугают и завораживают. Правит ей Мастер — Верховный Демиург Вечности. Самых могучих колдунов всех времен приютила Дельта Миров, самые значимые фигуры за всю историю Мира нашли тут покой. Но, как хорошо известно, Самым Важным Персонам нужен и Самый Лучший Комфорт. Потому на благо Мастера и его гостей трудится Служба Радости и ее мертвые курьеры. Вызволенные прямиком из ада, еще теплые от котлов геенны, тщательно прожаренные, — исполнят любой приказ любого капризного гостя. Даже если гость прикажет убить своих внуков. Жюбо Анортон Гует всю смерть встревал в приключения, втравил он в них и новенькую ничтожно-младшую курьершу — Манаду Трансис. Вместе они отправятся в триста тринадцатую эпоху, чтобы убить внуков Магистра Биатриче. Но кто знал, чем может обернуться работа обычного киллера? Ведь убить для мертвого — раз плюнуть, но там, где замешано колдовство, тайна и любовь никто не позволит плеваться — разве что, самому в душу плюнут. А если это еще могучее колдовство, великая тайна и мертвая любовь, так тем более…

Павел Геннадьевич Блинников

Самиздат, сетевая литература
Служба Радости
Служба Радости

Дельта Миров — самое удивительное место во всех планах Замысла. Истории о ней записаны в неисчислимых рукописях, легенды о ней бродят меж эпох, слухи о ней пугают и завораживают. Правит ей Мастер — Верховный Демиург Вечности. Самых могучих колдунов всех времен приютила Дельта Миров, самые значимые фигуры за всю историю Мира нашли тут покой. Но, как хорошо известно, Самым Важным Персонам нужен и Самый Лучший Комфорт. Потому на благо Мастера и его гостей трудится Служба Радости и ее мертвые курьеры. Вызволенные прямиком из ада, еще теплые от котлов геенны, тщательно прожаренные, — исполнят любой приказ любого капризного гостя. Даже если гость прикажет убить своих внуков. Жюбо Анортон Гует всю смерть встревал в приключения, втравил он в них и новенькую ничтожно-младшую курьершу — Манаду Трансис. Вместе они отправятся в триста тринадцатую эпоху, чтобы убить внуков Магистра Биатриче. Но кто знал, чем может обернуться работа обычного киллера? Ведь убить для мертвого — раз плюнуть, но там, где замешано колдовство, тайна и любовь никто не позволит плеваться — разве что, самому в душу плюнут. А если это еще могучее колдовство, великая тайна и мертвая любовь, так тем более…

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Фантастика / Фэнтези
МРС - Магико-Ремонтная Служба
МРС - Магико-Ремонтная Служба

Досточтимый Архивариус Силь продолжает описывать Уважаемым Читателям загадочную Дельту Миров. На это раз, вы узнаете о МРС — Магико-Ремонтной Службе, и познакомитесь с дежурным МРС первого разряда — Берэ; вспомните бывшего младшего Курьера Службы Радости, а ныне демонтера второго разряда — Жюбо Анортон Гуета; узнаете о судьбе магика Эпсона, и шестьсот шестьдесят шестой эпохе Мира, во времена ее восстановления. МРС способно починить и построить все, что угодно: от замка, до самой тончайшей техники. Но порой приходится чинить жизни людей, судьбы целого общества, а это, куда сложнее. Сумеет ли Берэ и его помощники выправить жизнь целой эпохи, ведь это до них не удавалось самой могущественной Службе Дельты Миров? А ведь помощники строптивы, эпоха жутка и испорчена, Берэ придется применить не только силу могущественного колдовства, но действовать хитростью и тончайшим расчетом. Все запутано еще и тем, что у самого Берэ тоже есть планы…

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги