Читаем Служебный отбор (СИ) полностью

Пальцы коснулись ненавистной вещицы на запястье, с виду такой простой и незамысловатой. Конечно, замка не было, и конечно, снять её я не могла никак. И завтра мне предстоит выпить демоново зелье, которое убьёт моего ребёнка. Нашего с Айнаром ребёнка. Меня затрясло, я сжала пальцы в кулаки и уставилась в расписной потолок, больше не в силах сдерживать эмоций. Из горла вырвался всхлип, перешедший в тихий, беспомощный вой, слёзы хлынули из глаз, принося хоть какое-то облегчеие. Не знаю, сколько длилась эта истерика, когда я наконец затихла, в душе не осталось ничего кроме пепла. Навалилась апатия, окончательно пропал аппетит, и я побрела в спальню, не желая никого ни видеть, ни слышать. И пошли эти проклятые уроки…

Время до следующего дня прошло как в тумане. Кажется, горничная пыталась мeня растормошить, что-то влить вроде успокоительного, но я только отворачивалась, не желая больше ни капли принимать подозрительных жидкостей. До вечера лежала в кровати, отказываясь подниматься, обед, как и ужин, так и остался нетронутым. При одной только мысли о еде начинало тошнить. И только после того, как горничная отнесла на кухню поднос с ужином, Ингерран соизволил явиться и проведать невесту.

— Мне сказали, ты ничего не ешь весь день, Сильвия, так нельзя, — невозмутимо заявил он с порога. — Сейчас горничная принесёт поднос, и ты поужинаешь, поняла?

Проклятая магия заставила покорно ответить:

— орошо, ваша светлость.

Пришлось давиться ужином, убеждая себя, что мне нужны силы. Ещё и альв лично проследил, и под его пристальным взглядом каждый кусок застревал в горле.

— Вот и молодец, любовь моя, — когда я закончила, Ингерран подошёл, наклонился и приподняв мою голову за подбородок, коротко поцеловал. — Завтра всё закончится, Сильвия, — тихо добавил он и вышел из спальни.

Я же, посмотрев на манекен с платьем, с внезапным спокойствием поняла: да, завтра всё закончится. Кажется, предел моему упрямству наступил, и… мне придётся выпить то зелье. А после этого жизнь просто перестанет иметь смысл, тем более покорной игрушкой Ингеррана, запертой в золотой клетке до самого конца. Это будет бесцельное существование изо дня в день. Даже если родители узнают, где я, они ничем не смогут помочь. У альвов не бывает разводов.

Утро последнего дня моей свободы наступило быстро. Накануне я провалилась в сон быстро, словно сознание отключили, и так же проснулась, как будто кто-то нажал на невидимую кнопку. Разум завернулся в кокон, не участвуя в происходящем cо мной, я послушно выполняла указания горничных, позволив целых два часа отмывать меня в ароматных водах и натирать всякими мазями и маслами. Потом они колдовали над моими волосами, превращая их в жидкий, блестящий шёлк. Далее — бельё, причёска, лёгкий макияж, чтобы скрыть сияки под глазами и бледность, и собственно само платье. Я отстранённо переносила все процедуры, даже не косясь на дверь — какая разница, когда явится альв, всё равно уже ничего не изменить.

Сама церемония начиналась в храме Великой Матери, богини альвов, в час дня. Туда уже стекались приглашённые, высшая знать рода моей мамы, и даже то-то из соседних земель, как шушукались восторженные горничные. После церемонии, длившейся два часа, торжественный приём во дворце главы рода, с подарками, поздравлениями и прочим, далее мне следовало переодеться во второе платье, предназначенное для вечернего бала. И только к полуночи мы могли удалиться к себе, точнее, в общую супружескую спальню. Да, сегодня мне предстояло перебраться в другие покои, по обычаям альвов, у супругов была одна спальня, и прилегающие к ней личные покои для мужа и жены отдельно. Мелькнула мысль, что когда он снимет демонов браслет, то… Ничего больше не удержит меня от бессмысленного существования в этой реальности. И мысль о самоубийстве не пугала ничуть. Умру я сразу, как подействует настойка Ингеррана. Кстати странно, что он задерживается, ведь скоро идти на церемонию, конфуз выйдет, если на ней невесте станет плохо.

Словно в ответ на мои мысли дверь открылась, и на пороге появился хозяин дома. Горничные присели в реверансах, я не шелохнулась, глядя на альва отстранённым взглядом в отражение. Он выглядел безупречно в серебристом камзоле, белоснежной рубашке с пышным кружевом, тщательно уложенными волосами. Красота, под которой крылись жестокость и деспотизм. Улыбка Ингеррана была полна восхищения и нежности, но глаза смотрели пристально и холодно, и в них горело предупреждение. Что ж…

— Вы свободны, — небрежно махнул он горничным, и служанки шустро вышли из комнаты, оставив нас вдвоём. — Ну что, Сильвия, закончим с твоим прошлым? — и альв вытащил из кармана знакомый пузырёк. — Не волнуйся, всё случится быстро, у тебя слишком маленький срок еще для болезненных ощущений, — заверил он. — Дo церемонии полчаса, так что, как раз успеешь прийти в себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги