Читаем Служебный роман по-драконьи полностью

Вот если б я владела такой магией, мне бы и Джейк не был нужен. Нет, так нельзя думать о нем. Он был в моей жизни, играл немаловажную роль. Это опыт. А опыт может быть не только приятным. Значит, стоит его поблагодарить за то, что он мне дал, и идти дальше. Хотя бы до ближайшей речки, потому что у меня безумно сухо во рту.

– А тут нигде нет речки? – спрашиваю я. – Пить охота.

– Не волнуйся, красавица, – отзывается отец Клэйба. – Скоро будет дом. Еще полчаса идти. Но ты можешь попробовать открыть портал.

И говорит это с легкой усмешкой на лице.

– Я уже говорила вашему сыну, у меня нет магических способностей, – я стараюсь быть максимально вежливой.

– Ну да. Ну да, – насмешливо отзывается он.

И да, Клэйб прав. Тропинка, по которой мы выходим из леса, переходит в дорогу, которая уходит вдаль так далеко, что теряется за горизонтом. По обе стороны раскинулось огромное поле. Когда оно заканчивается, мы выходим к небольшому саду. Среди деревьев виден одноэтажный дом.

Ну да… Проектировщики не нужны. Этот дом выглядит так, будто его строили по частям и не знали, что в итоге хотели получить. Потому что пристройки разные по высоте. Зато дом длинный и наверняка вместительный.

На пороге нас встречает полная женщина в красном сарафане в белый горошек.

– Вернулись, охотники? – она мило улыбается, и на ее щеках появляются ямочки. – Кто это с вами?

– Нашли в лесу, – объясняет старший.

– Лилит Девире, – представляюсь я и поясняю: – Меня портануло близко к лесу.

Женщина внимательно смотрит на меня.

– Ой, заблудившаяся! Как же ты так, деточка? – Она всплескивает руками, а потом начинает отряхивать фартук.

Наконец подходит ко мне. Я же прижимаю к себе коврик, стараясь быть настороже. Но может, у них все же есть постфон?

Глава 46

Они выделяют мне в доме отдельную комнатку. Хозяйку зовут Эльза. Фамилию свою они не назвали, да я и не настаивала.

Как я и предполагала, стены здесь перекошены. Но жаловаться мне не на что. Я здесь не очень надолго. Я так надеюсь. Укладываюсь в постель, думая о Дэлионе. Как он там? Будет ли искать? Хотелось бы, чтобы искал. Мне так страшно, я не пойми где, а он единственный, кто вообще может мне помочь. Ну, или я сама каким-то чудом выберусь отсюда.

Как сказала хозяйка, это комната ее дочки. Та вышла замуж и уехала в соседнюю деревню.

По их рассказам, это те самые легендарные поселения людей-магов. Так вот оно что! Оказывается, не ради экспериментов забирают людей. Их просто ограждают от остального мира. Что тоже странно. Мне не кажется, что эта семья такая уж опасная. Хотя, может, они тут обучают их? Точнее, друг друга. Или кто-то все же возвращается во внешний мир и там живет спокойно?

За мной тоже следили доктора, чтоб не пропустить момент, если магия внезапно проснется. Как человеку, мне приходилось раз в полгода проходить обследования, начиная с детского возраста.

Окна этой комнатки выходят в сад. Еще и шторы такие тонкие, кружевные. Мою руку сквозь них видно. Я хмурюсь: если кто-то захочет понаблюдать за мной во время переодевания, то с легкостью это сможет сделать.

Я закрываю глаза. И вызываю в памяти мой постфон. Точнее, то, что я с ним делала вчера вечером. Как я набираю Грахема. Единственный незнакомый номер. Если подумать, то я могу записать его по памяти. Там всего-то последовательность из семи цифр. И если я не ошибаюсь, я помню их! А это уже хорошо.

Вообще-то мозг имеет свойство хранить информацию не так долго. Моя память вообще решето, но надежда есть. Я иду на кухню, чтобы попросить у хозяев лист бумаги и ручку и записать номер Дэлиона. Пока помню.

Замираю на подходе к кухне, услышав их разговор. Здесь удобное место. И половицы не скрипят под моими ногами. Но с моей удачей это могло бы меня и не спасти, если бы не закуток под лестницей, в который я забираюсь.

– Сбежавшая она, – говорит отец Клейба. – Нутром чую. Еще и портанулась сюда.

– Ты думаешь, она из тех, из пространственников?

Я настораживаюсь. И эти туда же. Да с каких пор у меня магия-то появилась? Хотя… Озеро, туман, русалки. Вот откуда ласты растут! А вот иерархию магов я не знаю. И кто такие пространственники – понятия не имею.

– Вполне может быть, – продолжает старший.

– Все мы тут живем одной общиной, – а это уже Эльза. – Ну, надоело ей там жить, портанулась к нам.

– Может, она из новоприбывших? Нужно будет у наших спросить, не было ли каких новеньких в последнее время?

– Нет, Колтон бы сказал, пап, – отзывается Клэйб. – Я у него был вчера. Никаких новеньких не ожидают в ближайшее время.

– А может, она от драконов сбежала? – вставляет Эльза. – И сил не хватило портануться подальше?

Я тяжело вздыхаю. Скорее, я к драконам сбегала. Точнее, к одному-единственному. Представляю, как Дэлион будет волноваться. Сама же его сдернула, а теперь пропала. Некрасиво так. Как только я отсюда выберусь, обязательно его найду и извинюсь! Он должен будет меня понять.

– Ну, конечно! Кто будет сбегать аж в Непроходимый лес? Только самоубийца! А она оказалась именно там. Еще и дальше идти собралась. А видели, что она с бедным брыхом сделала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи сказки о любви. Город в небе

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези