Читаем См. статью «Любовь» полностью

Та экзема, которая появилась на животе Фрида (вокруг пупка), возникла совершенно неожиданно и странным образом держалась на протяжении двадцати одного часа жизни Казика. В ранние утренние часы, когда Фрид с Казиком и прочие деятели искусств начали двигаться в сторону флигеля еще спящего Отто (см. статью сомнамбулизм, хождение во сне), смущенный доктор ощутил, как свежие зеленые побеги, запах которых напоминал запах розмарина, начинают расползаться по коже и проступать под рубахой. В течение нескольких часов он пытался скрывать это обстоятельство от остальных, но под конец понял, что тело его требует огласки. Он оставил свои болезненные попытки ликвидировать чуждую поросль, стереть ее влажным ватным тампоном или содрать руками, и позволил ей распространяться без помех. Вечером того же дня все тело врача уже было покрыто буйными сочными зарослями. Он выглядел как огромный ходячий куст, из ветвей которого выглядывала пара покрасневших от усталости глаз.


— предательство, преступление, состоящее в нарушении верности властителю.


Определение, которым пользовался Найгель, чтобы описать хитроумные козни Вассермана, злоумышления, которые тот неустанно плел против него. Найгель прибегнул к этому термину несколько раз по мере развития сюжета повести, которую зачитывал ему Вассерман, и под конец даже взорвался от возмущения, утратил всякую сдержанность и нанес сочинителю свирепые побои. По его утверждению, Вассерман предал его, поскольку лишь на самой поздней стадии повествования, да «еще после того, как запутал меня столь немыслимым образом!», открыл наконец, что Сыны сердца на этот раз воюют с нацистами. Правда, странной войной, войной придурковатых стариков, у которых нет в руках никакого реального оружия, но имеется сводящая с ума тактика извилистых и превратных обходных маневров, направленных, в сущности, лично против него, Найгеля.

Примечание редакции: по поводу этого утверждения Найгеля Вассерман пробормотал еле слышно, так что только я мог разобрать: «Понимаешь, Шлеймеле, замечал я в последнее время, что Исав охотно и подолгу перекатывает и смакует на языке своем слово „предательство“…»

— Кстати, Залмансон, вот кто намекнул мне однажды, что в моих сказках все время звучат слова «страх» и «жалость», и поведал при этом ушам моим, что большое удовольствие для него и забава исследовать литературные тексты и находить повторяющиеся и однозначные слова в сочинениях настоящих писателей (не у меня, разумеется, упаси Бог!). У каждого из них, сказал мне тогда Залмансон, непременно имеется одно слово, к которому он постоянно возвращается, сам того не замечая, через каждые несколько страниц, как человек, дотрагивающийся без конца до своей зудящей раны.


— одиночество, житье бобыля, покинутого всеми бессемейного человека.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже