Читаем Small Town полностью

“And you’re covered from seven-thirty to ten, but that leaves the whole rest of the night, doesn’t it? And the thing is, John, you fit the description we’re working with, right down to the cigarettes you smoke. Unfiltered Camels, there’s not that many people smoking them anymore.”

“We’re an endangered species, but...”

“But what, John?”

He took the cigarette out of his mouth, looked at it, put it out in an ashtray. “ ‘The description you’re working with.’ Who gave you a description?”

“Sort of a group effort,” Slaughter said. “And it included the fact that you were a writer, and your name was Blair Creighton.”

“So we wouldn’t likely mix you up with the other John,” Reade offered.

“And I’m supposed to have gone home with Marilyn Fairchild. Home from where?”

“A bar called the Kettle of Fish, John. You wouldn’t happen to know it, would you? It’s a few blocks from here on Sheridan Square.”

“On Christopher Street,” he said. “Of course I know it. I probably go there three, four times a week. I went there when it was the Lion’s Head, and I stopped going there when it reopened as the Monkey’s Paw, and then the old Kettle of Fish, which was on Macdougal Street just about forever and then moved around the corner to West Third, well, they moved into the old Lion’s Head space, or at least the name moved there...”

“And you started drinking there again.”

“It’s one of the places I tend to go to. In the late afternoon, mostly, when the writing’s done for the day.”

“And sometimes at night, John? Like the night before last?”

“The night before last...”

“Take your time, give it some thought. You just think of something, John? You have the look of a man who just now thought of something.”

“Oh, for Chrissake,” he said. “That dizzy bitch.”

“You remember now, huh, John?”

“If it’s the same woman,” he said. “Short hair, sort of reddish brown? Lives on Waverly?”

“I believe it’s Charles Street,” Reade said.

“But you’re right about the hair,” Slaughter said. “The length and the color. You’re doing great, John.”

Patronizing son of a bitch. “Charles Street,” he said. “We walked up Waverly from the Kettle, but I guess she was around the corner on Charles. Must have been Charles. What’s her name supposed to be? Marilyn Fairchild? Because that’s not the name she gave me.”

“And what name did she give you, John?”

“I might recognize it if I heard it again. I don’t think we got as far as last names, but the first name she gave me certainly wasn’t Marilyn.”

“You met her in the Kettle of Fish, John.”

“I was having a drink at the bar. She walked in and picked me up.”

She picked you up.”

“Why, isn’t that how she remembers it? If I’d have been looking to pick somebody up, I wouldn’t have gone to the Kettle.”

“Why not?”

“People go there to drink,” he said. “And to talk and hang out. Sometimes you might go home with somebody, but it’ll most likely be somebody you’ve known forever from a whole lot of boozy conversations, and one night you’re both drunk enough to think you ought to go home together, and it generally turns out to be a mistake, but the next time you run into each other you both either pretend it never happened or that you had a good time.”

“And that’s how it was with Marilyn Fairchild?”

He shook his head. “That’s the point. She wasn’t a regular, or at least I never saw her there before. And she walked in and scanned the bar like she was shopping, and I guess I was close enough to what she was looking for, because she came right over to me and put a cigarette between her lips.”

“So you could light it for her.”

“Except she took it out,” he remembered, “and saw my cigarettes on the bar.”

“Camels.”

“And she said how she hadn’t had one of those in ages, and I gave her one and lit it for her, and I said if she was going to smoke she’d better drink, too, and I bought her whatever she was having.”

“Wild Turkey.”

“Is that what it was? Yes, by God, it was, because the next thing I knew she was saying she had a whole bottle of the stuff just around the corner, and she whisked me out of there and up to her apartment, and I might like to flatter myself that I picked her up, but it was very much the other way around. She picked me up.”

“And took you home.”

“That’s right. What does she say happened? I picked her up?”

“Why do you figure she would say that, John?”

“Who the hell knows what she’d say? She was a dizzy bitch. I’ll tell you one thing, I’m too fucking old for barroom pickups, I really am. I’m forty-seven, I’ll be forty-eight next month, I’m too old to go around sleeping with people I don’t know.”

“Sometimes, though, a couple of drinks...”

“It clouds your judgment,” he agreed.

“And you had more drinks at her apartment?”

A drink. Then I went home.”

“One drink and you went home?”

“That’s what I just said. What’s her story?”

“Right now we just want to get your story, John.”

“Why? Did she make a complaint? If she did, I think I have a right to hear it before I respond to it. What does she say I did?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер