Читаем Смазливый демон 2 полностью

— Я, ты и Змеиный клык. Догоняем Хона, убиваем и забираем кольца. Ты устраняешь свою первую цель, «клык» получает королевское оружие, я обретаю сильных союзников. Конечно же при условии, что всё пройдёт по плану.

— Чем больше тебя слушаю, тем сильнее запутываюсь. Как клык туда отправится, если его уже назначили в другой город? И уж тем более, с какой это радости ты сама решила отправиться в поход?

— Я не могу вечно прохлаждаться в столице и всякий раз полагаться на своих подчинённых. Шестерёнки завертелись, и больше мне нет смысла скрываться. Если ты вдруг забыла, я тоже являюсь ценной боевой единицей. Насчёт твоего отряда… У нас нет времени, чтобы подделывать приказы и добиваться для них официального разрешения отправиться на запад. Так что клык просто нарушит приказ.

— Что-то твой план трещит по швам…

— Ошибаешься, у меня всё продумано. Официальная версия такова: до меня дошла информация, что Хон Браун каким-то образом пробрался в королевское хранилище, похитил кольца и повёз их на запад под видом добровольного участия в войне. Не исключено, что собрался продать их Тархону. Узнав об этом, я немедленно бросилась в погоню, прихватив с собой первый отряд королевских рыцарей, с которым смогла связаться. И по чистой случайности этим отрядом оказался Змеиный клык. Перед смертью Хон рассказал мне о назначении устройства, позволяющего сделать владельцами оружия и других людей, не принадлежащих к королевской семье. Испытав «невероятный шок» от услышанного, я решила задействовать королевское оружие против вражеской армии и выдала три кольца Змеиному клыку, взяв обещание вернуть их после окончания войны. Как тебе такой план?

— Беру свои слова назад, ты гений.

— В таком случае не будем терять времени. Переговоры со Змеиным клыком оставляю на тебе, но для лучшего эффекта держи письмо с моей печатью и подписью. Встречаемся завтра утром у западных ворот.

— А мне звать свой отряд, или я отправляюсь без них? — спросила Кайра.

— Ты отправляешься с ними. В Мерс, — ответила Мелис.

— В Мерс? Что? — Шпионка выглядела шокированной.

— Если невнимательно слушала, повторю: Мерс находится под возможной угрозой атаки демонов, и охранять его изначально должен был Змеиный клык. Но клык отправляется со мной в Калирон, а значит, охраной Мерса придётся заняться кому-то другому. «Тень правосудия» специализируется на расследовании преступлений, поэтому пока не отправлена ни на войну, ни на охрану других городов. Но драться они умеют и прекрасно подходят для этой миссии.

— Ну так пусть едут в Мерс, а я с вами на запад. Нам уже не впервой разделяться.

— Не пойдёт. Если выяснится, что «тень» приехала на задание не в полном составе, а рядом со мной заметят подозрительную девушку, не состоящую в Змеином клыке, нам не избежать неудобных вопросов.

— Но я ведь очень полезна! — не сдавалась Кайра. — Мои навыки проникновения и разведки…

— Не понадобятся, — отрезала Мелис, разбивая сердце бедной шпионке. — Мы отправляемся не для сбора информации, а для устранения преступника. Хон Браун — довольно заметный тип, его поиск не составит труда. Вряд ли он вообще будет прятаться. А в битве с вражеским войском от тебя и вовсе никакого толку не будет. Так что перестань капризничать и принимайся за дело.

— Слушаюсь… — обречённо проговорила Кайра.

* * *

Тем же вечером я явился на базу Змеиного клыка. И когда я только успел соскучиться по этому месту? Войдя без стука, застал отряд в полном (за исключением Лихта) составе в гостиной.

— Неужто решила нас навестить? — поинтересовался Лакрес, глотнув из бутылки.

— Нет, я к вам по делу.

— Снова собираешься втянуть в неприятности?

— В точку. Причём в такие, что Гербоун вам лёгкой прогулкой покажется.

С этими словами я передал ему письмо сестры. Пока он читал его, трезвея с каждой строчкой, я осознавал, что сам даже не в курсе, что там написано. Выдуманная история про погоню за вором или реальная картина? Не хотелось бы снова обманывать напарников, особенно если этот обман приведёт к очередным жертвам. Хотя по большому счёту обе версии не так уж отличаются. Что так, что так мы убиваем Хона, забираем кольца и выступаем против вражеского войска. Разница лишь в том, подчиняется клык официальному приказу или, наоборот, нарушает его. Да даже если верно второе, новый приказ исходит от принцессы, а её слово весит всяко побольше, чем приказы из штаба.

— Мда, дела, — проговорил Лакрес, закончив чтение, и сделал очередной глоток. — Сначала штаб приказывает отправиться на защиту Мерса, а полдня спустя приходит письмо от её высочества Мелис с требованием сопровождать её в погоне за похитителем королевского оружия. И приносит этот приказ почему-то не посланник принцессы, а моя подчинённая, которая в данный момент должна бегать по лесам и разыскивать приманку для демонов. Что-то мне подсказывает, что её высочество ведёт двойную игру, о которой даже её мать не поставлена в известность. Я прав?

— Ну да, есть такое дело.

— И есть все шансы, что после завершения этой миссии, независимо от успеха, могут полететь наши головы. Снова прав?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика