— И тут становится сложно. Мама и папа имеют уникальную связь, что-то, что должно было аннулировать контракт, но, видимо, там была оговорка о побеге, написанная моим дедушкой. В этом случае, если Дункан или моя мать не смогут выполнить эти условия, они будут переданы следующему поколению обеих семей. Другими словами, любой из их детей может вступить в этот брак.
— И они хотят, чтобы Шейн выполнил эту оговорку в контракте?
Лео посмотрел на нее, и Руби почувствовал, что ее сердце тонет.
— Нет. Они хотят меня.
Руби задрожала от силы этого отрицания.
— Почему тебя?
Лео открыл рот, но не смог сказать ни слова.
— Я не совсем уверен, как это объяснить. — Он нервно потер рукой затылок. Другая рука поднялась и нежно сжала ее руку, большой палец успокаивающе гладил костяшки ее пальцев.
— Открой рот и скажи, Лео. Все не может быть
— Сначала тебе нужно кое-что узнать. — Его глаза не отрывались от их переплетенных рук.
— Хорошо, что?
— Я никогда, никогда не причиню тебе вреда. Ты значишь для меня больше, чем можешь понять. И я сделаю все возможное, чтобы ты и Малмейны никогда не пересеклись. — Он схватил обе ее руки, его выражение лица было более серьезным, чем когда-либо. Руби могла почувствовать, что он хочет, чтобы она верила в него. — Ты понимаешь, о чем я?
Она покачала головой. Ей стало страшно.
— Лео,
Он глубоко вздохнул, и ее мир взорвался светом. Руби была вынуждена закрыть глаза от слепящего блеска. Открыв их снова, она замерла в шоке.
Исчезли тюки сена и сельскохозяйственное оборудование. Она очутилась внутри огромной сапфировой палатки, стены и «окна», все были в тонких золотых арабских завитках. Пол был полностью покрыт яркими шелковыми подушками разного оттенка. У стены появился небольшой золотой стол. На нем стояли графин вина и тарелка засахаренных фиников. Ароматные масляные лампы свисали с трех столбов, поддерживающих палатку, аромат ванили витал в воздухе.
С широко раскрытыми глазами она повернулась, чтобы посмотреть, что было позади нее. И только тогда поняла, что чувствует мягкую ласку шелка на голой плоти. Руби посмотрела вниз.
— Твою ж мать! — Наряд наложницы из гарема какого-нибудь султана, состоящий из двух красных шарфов, едва прикрывающих грудь, и длинной, прозрачной красной юбки, удерживаемой на талии золотым поясом, не оставил абсолютно никакого простора для воображения.
— Хм, ты мне нравишься в красном, котенок.
Она посмотрела огромными глазами в сторону, откуда донесся голос.
Во всем своем полуголом великолепии перед ней стоял Лео. Его белые шаровары были собраны на лодыжках и талии золотыми завязками, а грудь и ноги были голыми. Золотые повязки окружили оба его бицепса. Взгляд светился весельем, смешанным со здоровой дозой похоти.
Он вошел в палатку, двигаясь с грацией пантеры. Любой другой знакомый Руби мужчина поскользнулся бы и упал на шелковые подушки. Лео буквально скользил по ним, это производило впечатление. Ее соски затвердели в ожидании от его хищного выражения лица. Собственнический взгляд блуждал по ее телу.
Руби сглотнула и закусила губу.
— Лео?
— Не бойся, котенок. Помни, я никогда не причиню тебе вреда.
— Что происходит?
— Доверься мне.
— Тотошка, у меня такое чувство, что мы больше не в Небраске, — прошептала Руби.
Лео остановился. Его губы дернулись.
— Тебя похитил лорд Силей Сидхе, и ты ему неправильно цитируешь слова Волшебника из страны Оз? Думаю, я могу оскорбиться.
Руби моргнула, ее безудержное чувство юмора вновь угрожало попасть в беду.
— Во-первых, «Силей» — это такая фирма по производству матрасов…
— Ты можешь полежать на мне в любое время.
— Во-вторых, ты уж точно не Ситх.
— Сидхе. Это произносится «Сид-хе».
— Угу. И, лорд? В это я верю. Черт возьми, ты абсолютный Король Чепухи.
Лео вздохнул и ущипнул себя за переносицу.
— Это не совсем то, чего я ожидал.
Руби могла практически чувствовать, как над головой вспыхнула лампочка. Она осторожно села.
— Лорд Силей Сидхе.
Лео насторожено посмотрел на нее и кивнул.
— Ты эльф?
Лео нахмурился.
— Сидхе.
— Как Леголас?
— Руби!
— О! Галадриэль! Ты тоже можешь сделать пруд светящимся?
Лео плюхнулся на подушки рядом с ней, его дыхание было прерывистым от вырвавшегося смеха.
— Нет, Фродо, я не могу.
— Эй! — Она фыркнула. — Я, по крайней мере, должна быть Арвен. Черт, я хочу быть Эовин. — Она царственно махнула рукой. — Ты можешь быть Гимли.
Она беспомощно захихикала. Лео перевернул и потянул ее под себя, одна темная бровь упрямо поднялась.
— Руби, я действительно лорд Силей Сидхе.
Она хохотала так сильно, что не могла ответить. Он вздохнул и убрал волосы со лба за уши, позволяя суженным кончикам показаться наружу.
— Руби, на мне сейчас нет никакой маскировки. Посмотри на меня. Посмотри на меня
Ему пришлось подождать, пока ее хихиканье не утихнет, и это заняло некоторое время. У Руби была небольшая истерика, но она услышала его. Успокоившись, она посмотрела на него. Внимательно.