И вовремя. На другой день семья Розье, которая приютила их, возвращалась с рынка в Ла-Реоле. В Сент-Эньяне мать и дочь остановились перекусить, пока отец чокался с почтальоном и его помощником Мануэлем. Вдруг с дороги донесся шум мотора. Вскоре показалась черная крыша автомашины. Оставив поклажу, Розье бежали через поле и лес до Моризеса, где их приютил Тор. Почтальон тоже скрылся. Никто не был арестован, но немцы нашли семь тонн оружия в сушильне для табака.
Леа поняла, что здоровье Камиллы не улучшится, пока она будет разлучена со своим сыном. Взяв с собой мадам Розье и Сифлетту, она решила отправиться за ним. Три женщины поехали на велосипедах. Леа оставила своих спутниц в Сент-Андре-дю-Буа. Сифлетта должна была выехать ей навстречу через два часа.
Около винного склада царило большое оживление: Файяр и трое мужчин, которых она не знала, грузили ящики с вином на грузовичок. Увидев ее, Файяр чуть не уронил от удивления ящик с бутылками.
— Здравствуйте, Файяр. Смотрю — дела как будто идут неплохо.
Освободившись от ящика, он приподнял свой берет.
— Здравствуйте, мадемуазель, — запинаясь, пробормотал он, — так вы вернулись?
— Успокойтесь, ненадолго. Но мои друзья скоро передадут вам от меня привет.
Почему она сказала это? Одна мысль пришла ей в голову при виде страха на его лице. А также воспоминание об одной карательной операции, проведенной маки из Лот-э-Гаронн против торговца на черном рынке, подозревавшегося в доносах на сопротивленцев. Она испытывала злобную радость, видя, как дрожат мозолистые руки этого человека, которого небескорыстная любовь к земле и страсть к наживе привели к сделкам с оккупантами и потом превратили в доносчика. И подумать только, что он, может быть, отнимет у нее Монтийяк!..
В гневе она резко отвернулась и направилась к дому.
Была предгрозовая пора, но старое жилище сохранило еще немного зимней прохлады. Все было спокойно, недвижно, запах воска плавал в воздухе, смешанный с ароматом белых роз, первых в году, тех, что росли у освещенной солнцем известковой стены. Изабелла Дельмас посадила эти ползучие розы с ранними пахучими цветами. А этот букет на круглом столике у входа… «Если я закрою глаза, то увижу, как входит мама», — подумала Леа.
— Леа!
Протянув руки, к ней бежал Шарль.
— Ты вернулась… где мама? Я хочу видеть маму.
— Мой дорогой, ты ее скоро увидишь! Я приехала за тобой.
— Забрать ребенка! Ведь ты не сделаешь этого?
— Руфь, это необходимо. Иначе Камилла никогда не поправится.
— Но это чересчур опасно.
— Я прошу тебя, у меня мало времени. Приготовь ему какую-нибудь одежду.
— Идем со мной. Мне надо тебе многое сказать. Шарль, пойди к тете Бернадетте.
— Нет, я хочу остаться с Леа.
— Слушайся Руфь. Если ты будешь умным, я отвезу тебя увидеться с мамой.
— Это правда?
— Клянусь тебе.
Мальчик вышел. Укладывая вещи в сумку, гувернантка рассказывала Леа, что произошло в ее отсутствие.
— На прошлой неделе явились твой дядя Люк и твой кузен. Они хотели сообщить тебе о визите нотариуса от Файяра по поводу продажи Монтийяка.
— При чем здесь дядя Люк?
— Файяр как будто получил согласие Франсуазы…
— Что?
— Я сказала «как будто». Так говорит нотариус. Поскольку Лаура младшая, мэтр Дельмас ее опекун, а ты присоединилась к террористам и тем самым оказалась вне закона, твоему дяде теперь решать, продавать или нет поместье.
— Но ведь это абсурд!
— Возможно, но твой дядя и кузен, а они юристы, говорят, что это не касается тебя, особенно ввиду твоего отсутствия.
— Я вижу, что всех бы устроило, если бы я позволила себя арестовать или попросту исчезла.
— Файяра — вероятно, но не твоего дядю. Ты дочь его брата, и он предпочел бы, чтобы вы сохранили поместье. Ты знаешь, он сильно изменился после ухода Пьеро…
— Изменился?! Это бы меня удивило. По-моему, он всегда был коллаборационистом!
— Не думаю. Он петеновец, вот и все!
— Однако он позволил своей дочери выйти за немца!
— Это верно. Но все же он честный человек.
— Их много, таких честных людей, как он. Хочешь, я тебе скажу? Я скорее понимаю Файяра. Файяр хочет получить землю, для него война — лишь возможность достичь своей цели, обогатиться. Французы, немцы — ему все равно. Он сотрудничает с теми, кого считает более подходящими для того, чтобы помочь ему завладеть поместьем. Он даже не отдает себе отчета в том, что предает свою страну, он, ветеран 14-го года! А с дядей Люком дело обстоит сложнее. Это интеллектуал. Он знает, что в состоянии сделать слова, и понимает серьезность возможных действий, вызванных словами. Любовь к порядку, буржуазным ценностям, его профессия заставляют его уважать законную власть. Для него легитимен только Петен, а Петен призвал французов к сотрудничеству с немцами. Думаю также, что он начисто лишен воображения, иначе он понимал бы, что рано или поздно немцы проиграют войну и что сегодняшние террористы завтра возьмут власть.