Читаем Смена полярности (ЛП) полностью

Они повернулись к ней, одарив подчёркнуто недовольными взглядами.

— Грейнджер, — равнодушно ответил Снейп, слегка кивнув, и вернулся к беседе с Драко, который даже не потрудился ответить.

Всё ещё недовольная, Гермиона продолжила:

— Доброе утро, Малфой.

— О, Мерлина ради, Грейнджер, мы в курсе, что утро доброе, — раздражённо ответил Драко. — В чём дело?

— Я просто пытаюсь учить правилам хорошего тона, когда это необходимо, — она всё ещё натянуто улыбалась.

— Вообще-то, в правилах хорошего тона сказано, что невежливо вмешиваться в приватную беседу, — возразил Драко.

Она и бровью не повела:

— В правилах хорошего тона сказано, что невежливо секретничать, когда вы находитесь в компании других людей.

— А ещё в правилах хорошего тона сказано, что не следует совать свой нос в чужие дела, которые тебя не касаются, — ответил он.

— В правилах хорошего тона, — вмешалась профессор Макгонагалл, когда Гермиона открыла рот для ответной реплики, — сказано, что вы должны прекратить пререкаться и позволить всем нам спокойно позавтракать!

Гермиона покраснела, а Драко ухмыльнулся и снова развернулся к Северусу Снейпу. Гермиона чувствовала себя униженной из-за того, что Макгонагалл упрекнула её, будто ребёнка. Не то чтобы это было не к месту — Гермиона действительно вела себя, как ребёнок. Ну и что, что он её игнорировал? Почему её это так задело? Зачем она заставила его обратить на себя внимание? Ясно как день, что Драко Малфой плевать хотел на её существование, так зачем она пыталась доказать обратное?

Гермиона встала из-за стола первой, едва прикоснувшись к еде. Закончив с подготовкой к урокам, она вспомнила о вчерашней отвратительной книге и отправила Лаванде записку, полную недовольства. Лаванда тут же написала ответ, в котором ободрила Гермиону и посоветовала попробовать, закончив словами: «Это работает! Взгляни на нас с Северусом!»

Удивлённая этим открытием, Гермиона решила перечитать книгу. Если такой мужчина, как Северус Снейп, влюбился в такую женщину, как Лаванда Браун, то для Гермионы книга поистине открывала широкие возможности. Имело ли значение, интересны ли мужчине женщины в принципе?

***

Три дня Гермиона выслушивала угрозы Лаванды рассказать о её чувствах в письме, оставленном на видном месте на столе Драко, и, наконец собравшись с духом, решила испытать на Малфое первые три из пяти способов. Солнечным утром вторника она спустилась к завтраку. Слава Мерлину, что за преподавательским столом сидели всего три человека, два из которых были глубоко увлечены беседой о политике Министерства. Драко сидел отдельно, и Гермиона решительно села напротив.

— Доброе утро, — тихо сказала она, и на этот раз он поднял голову и посмотрел на неё.

«Смотри в глаза. Смотри в глаза».

Она смотрела ему прямо в глаза, а он уставился на неё в ответ.

«Какие красивые серебряные глаза… наши дети точно будут…»

— Грейнджер, что, чёрт возьми, с тобой не так?

— Ничего, — ответила она и покраснела, отвернувшись.

«Улыбайся, чёрт тебя дери!»

Она подняла голову, чтобы улыбнуться, но Драко уже вернулся к еде.

«Так, что там у нас дальше… говорить, так? Хорошо, говорить… говорить… о чём? Погода! Правильно, о погоде».

— Сегодня ужасная погода, не правда ли? — снова попыталась она.

— Сегодня солнечно, так что нет, не правда.

Гермиона посмотрела наверх и увидела на волшебном потолке Большого зала ясное ярко-голубое небо. Ни облачка. Она опустила взгляд и обнаружила, что Драко читает газету. Решив попробовать все способы, Гермиона сделала ещё одну попытку завязать разговор:

— Что читаешь?

Он громко вздохнул:

— Газету.

— Я имела в виду, о чём ты читаешь, — настойчиво повторила она.

Он недовольно посмотрел на неё поверх открытой газеты.

«Улыбайся!»

Гермиона улыбнулась.

— Грейнджер, мне очень не нравятся навязчивые люди, да и ты, честно говоря, тоже, — равнодушно сказал Драко.

Стараясь не показывать, что её это очень задело, Гермиона ответила:

— Малфой, я просто пытаюсь завязать беседу. Это очень по-взрослому, знаешь ли.

— Тогда, пожалуйста, беседуй в другом месте, с кем-нибудь, кого интересует, что ты говоришь, - ответил он, а затем передвинул газету так, чтобы полностью отгородиться от Гермионы.

От разочарования на глаза Гермионы навернулись слёзы, но она быстро сморгнула их. Она подумала, что уж лучше ещё раз полностью отучится в Хогвартсе, чем попытается завоевать мужчину, которому она не нравится ни как девушка, ни как личность в принципе. Гермиона была по горло сыта своими неудачами, но обратиться ей было уже не к кому. «Покорить волшебника» предназначена для женщин, уверенных в том, что их романтический интерес сможет стать взаимным. Она не рассчитана на безумно влюблённых во врага детства.

Гермиона даже не попыталась съесть свой завтрак. После отказа Драко весь аппетит исчез. Она встала, взяла портфель и ушла на занятия.

Выходя из Большого зала, Гермиона не заметила, что Драко странно посмотрел на неё поверх газеты.

========== Глава третья ==========

- …И поэтому нам нужно обсудить множество вопросов… - монотонно говорила профессор Макгонагалл.

Перейти на страницу:

Похожие книги