Читаем СМЕРШ идет по следу. Спасти Сталина! полностью

– Ну, во-первых, он же сказал, что ехали всю ночь. Но всю ночь у нас лил дождь, а они даже не промокли.

– И то верно! Как же я не догадался.

– А во-вторых, ты видел, на какой стороне у него ордена? Полтора месяца назад был приказ о новом порядке ношения наград, а немцы, видать, этого не знали.

Лебедев кивает головой и чешет затылок. На крыльце послышались шаги Шиловой и Шендрика.

– Вот что, Коля, – зашептал Ветров. – Предупреди ребят. Но только чтоб тихо. Главное, не спугнуть прежде времени.

– Понял, Петр Евгеньевич.

Вошла Шилова. Лебедев, пропустив ее, тут же вышел из кабинета.

– Проходите, товарищ лейтенант. У меня к вам всего пару вопросов.

Ветров достал из планшета карту местности, развернул ее и разложил на столе.

– Покажите, пожалуйста, по каким дорогам вы ехали от дислокации своего штаба до Карманова.

Шилова на секунду замерла, растерявшись, но тут же взяла себя в руки.

– Я не могу вам раскрыть маршрут нашего передвижения.

– Почему?

– Это военная тайна!

Ветров задумчиво смотрит на Шилову и делает несколько шагов взад-вперед.

– Хорошо, идите.

Шилова быстро вышла, а Ветров подошел к окну и кивнул трем вооруженным ребятам. Те тут же направились в здание райотдела.

– Товарищ майор, вы не могли бы еще раз подняться ко мне, – крикнул Ветров в окно. – У меня к вам последний вопрос.

– Лейтенант, если мы сию минуту не уедем отсюда, я сделаю все, чтобы вы никогда не стали капитаном, – раздраженно произнес Таврин, тем не менее возвращаясь в помещение.

– Всего лишь один маленький вопросик, товарищ майор. – Ветров подошел к столу, на котором по-прежнему лежала карта. – Ваша спутница отказалась сообщить маршрут, по которому вы ехали. Покажите, пожалуйста.

Таврин явно занервничал, косясь на карту.

– И правильно сделала. Я не обязан перед вами отчитываться. Вы забываетесь, старший лейтенант.

Ветров мгновенно расстегнул кобуру, вынул пистолет и навел его на Таврина.

– Руки вверх, сволочь фашистская!

Таврин отступил было на шаг назад, потянулся к кобуре, но сзади уже стояли три милиционера с карабинами на изготовку. В это время на улице старшина Лебедев с Шишкиным обезоружили Шилову и связали ей руки за спиной.

Таврин попытался оказать сопротивление милиционерам.

– Вы с ума сошли, лейтенант! Вы ответите за это!

– Руки вверх или стреляю!

Таврин поднял руки, и тут Ветров заметил в рукаве какое-то странное сооружение. Это был панцеркнакке. Ветров кивнул одному из милиционеров. Тот подошел к Таврину, обыскал его, вытащил из-за пояса три пистолета, затем снял с рукава кожаный ремешок с таинственным оружием. В этот момент ввели и Шилову.

– В камеру их! Мотоцикл обыскать. А я срочно связываюсь со Смоленском. Кажется, мы поймали тех самых птичек.

Ветров уже знал, что где-то неподалеку в поисках этих самых диверсантов рыщет смершевская опергруппа, значит, приедут довольно быстро.

Милиционеры обыскивали мотоцикл. Улов их, жителей небольшого провинциального села, буквально ошарашил: в коляске обнаружили три чемодана. Превозмогая страх – мало ли что в этих чемоданах – старшина Лебедев непослушными руками открыл чемоданы. Кроме личных вещей, принадлежащих майору, там лежали семь пистолетов, портативная рация, панцеркнакке и кожаное пальто к нему, магнитная мина с приспособлением для дистанционного взрыва, более сотни разных штампов, чистые бланки документов. Они даже присвистнули.

– Давай, Шендрик, все аккуратно перечисли и запротоколируй, – приказал Лебедев.

Тем временем Ветров дозвонился до Гжатска своему непосредственному начальнику капитану Иванову.

– Товарищ капитан! Докладывает старший лейтенант Ветров из Карманова. Мною задержаны предположительно разыскиваемые диверсанты. Двое, мужчина и женщина. У мужчины удостоверение майора Смерша 39-й армии и предписание срочно явиться в Москву. Прошу выяснить, так ли это, и дать указание о дальнейших моих действиях.

– Понял тебя, Ветров. Жди!

Капитан Иванов дозвонился до Москвы в Главное управление КРО СМЕРШ. Из Москвы ответили, что никакой Таврин в Главное управление не вызывался и вообще таковой на работе в КРО СМЕРШ 39-й армии не значится…

Оставалось дождаться оперативной группы.

12

Спустя два часа в Карманово прибыли начальник Смоленского управления НКВД полковник Стальнов и подполковник СМЕРШа Смирнов. Они сидели в кабинете у Ветрова, который уступил свой стол Стальнову, а сам вместе со Смирновым устроился напротив на стульях.

Ветров закончил свой доклад о задержании диверсантов и ожидал слов поощрения от прибывших гостей. Впрочем, благодарность не заставила себя ждать.

– Ну, молодцы! – Стальнов был очень доволен. – А что показал обыск?

– Обыскали мы мотоцикл, а там чего только нет. Три чемодана с документами и вещами, радиостанция, сто шестнадцать мастичных печатей, семь пистолетов, два охотничьих ружья центрального боя, пять гранат, одна мина… Товарищ полковник, – Ветров замялся, переминаясь с ноги на ногу.

– Ну, чего, говори.

– Я тут… взял грех на душу… Разрешите один пистолет и сотню патронов к нему оставить себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези