Читаем Смерть денег. Куда ведут мир «хозяева денег». Метаморфозы долгового капитализма полностью

Во-первых, переговоры по СТУ велись и продолжаются за пределами ВТО. В рамках ВТО было заключено Генеральное соглашение по торговле услугами – ГАТС (General Agreement on Trade in Services – GATS). В сфере международной торговли услугами остается масса не решенных проблем. Казалось бы, логично решать их путем доработки, внесения изменений и дополнений в ГАТС. Однако США и их союзники решили, что им «тесно» в рамках ВТО, они организовали параллельную переговорную площадку. Фактически это не укрепляет, а, наоборот, разваливает организацию, имеющую историю почти в 70 лет (ГАТТ было создано в 1947 году).

Во-вторых, к обсуждению проекта СТУ упорно не приглашают Россию, Китай, Индию, Бразилию, ЮАР. Фактически это политика изоляции России, Китая и других стран, пытающихся отстаивать свою независимость. Страны БРИКС не только не пригласили к участию в переговорах, но их даже на официальном уровне не уведомили о существовании такого проекта. Это лишний раз доказывает, что СТУ нацелено не на международное сотрудничество, а на противостояние. Впрочем, чему удивляться? Это принципиальная линия Вашингтона. Президент США Барак Обама в своем заявлении по поводу подписания соглашения ТТП высокомерно заявил, что «…мы (США – В.К.) не можем позволить таким странам, как Китай, писать правила глобальной экономики. Мы должны писать эти правила…».

В-третьих, СТУ до лета 2014 года разрабатывалось в условиях секретности. Более того: если соглашение будет подписано, то его содержание будет оставаться секретным в течение пяти лет. Если подписание не состоится, то все равно в течение пяти лет на материалах переговоров будет оставаться гриф «секретно». «Прозрачность», «публичность», «информированность» – любимые слова «борцов за демократию». В XIX веке Ф. Ницше сказал про тогдашний Запад: «Бог умер». Переговоры по СТУ позволяют сказать про сегодняшний Запад: «Демократия умерла».

Переговоры по СТУ от ЕС вела Европейская Комиссия, причем без согласования со странами-членами ЕС и Европарламентом. Лишь в марте 2015 года под давлением общественности государства-члены ЕС официально делегировали ЕК полномочия на ведение переговоров по СТУ. До середины 2014 года Европейский парламент был не в курсе переговоров по СТУ. Однако, после выборов в Европарламент в мае 2014 года, Комитет по международной торговле (ШТА) начал интересоваться переговорным процессом вследствие серьезных озабоченностей, выраженных после утечки информации в сеть в 2014 году. Депутат Европарламента Вивиан Рединг была назначена докладчиком по СТУ. На пресс-конференции от 13 января 2015 года она жаловалась на полное отсутствие прозрачности переговорного процесса и отметила, что прозрачность является ключевым условием и, что необходимо обеспечить участие в этом процессе Европарламента, социальных партнеров и неправительственных организаций.

Переговоры по СТУ велись и ведутся в Женеве. Формально переговоры начались в марте 2013 года. Прошло уже 15 раундов переговоров, последние проводились в декабре 2015 года, следующие, 16-е, намечены на февраль 2016 г. Сопредседателями встреч поочередно выступают: США, ЕС, Австралия. По настоянию ЕС после переговоров стали публиковаться меморандумы и пресс-релизы, однако, это бессодержательные бумажки. Перечислим основные особенности СТУ.

Во-первых, СТУ предусматривает, что «правила игры» на рынках услуг с момента введения в действие соглашения будут определяться не национальными государствами, а некими наднациональными институтами. Национальные государства теряют право принимать какие-либо законы и нормативные акты, ухудшающие условия ведения бизнеса на рынке услуг.

Во-вторых, предусмотренное СТУ регулирование затрагивает не только рынок коммерческих услуг (транспорт, туризм, гостиничный бизнес, связь, бытовое обслуживание и т. п.). Оно распространяется также на важнейшие функции (они же – обязательства) государства. В терминах СТУ это «услуги государства».

В-третьих, СТУ предусматривает, что государство постепенно должно отказываться от предоставления услуг населению, передавая этот вид деятельности частному бизнесу.

Здесь позволю себе отступление. Если народ, общественность привыкли к понятию «услуги государства» (первый шаг), то дальше можно сделать еще один шаг. Людей приучают к тому, что эти «услуги» должны быть платными. Третий шаг: людям надо внушить, что они не обязательно должны предоставляться государством. Это, наверняка, дешевле и качественнее сделает частный бизнес. О том, как частный бизнес «эффективно» оказывает коммунально-жилищные услуги населению, сегодня в России знают и стар, и млад. Еще более «эффективно» частные структуры оказывают населению медицинские услуги. Народ некоторых «услужливых» бизнесменов от медицины называет «убийцами в белых халатах».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное