— В этом занятии нет правильного и неправильного. Но есть некоторые вещи, от которых твой партнер может получить гораздо больше удовольствия.
Лиагель осматривается по сторонам. Ей было немного стыдно говорить о таком с маленькой девочкой.
— А ты что… подсматривала за нами?
Аква широко улыбнулась. Очень широко. Эльфийке даже стало немного не по себе.
— Но не специально, — добавляет Аква. — Я просто не могу не видеть всего, что происходит вокруг меня на определенном расстоянии. Особенно, когда дело касается чистой, настоящей любви. Когда она… обоюдная.
Лиагель чувствует, что кожа покрывается мурашками.
— Я…
— Не нужно, — говорит Аква, беря ее за руку. — Просто пошли внутрь. Вам нужно выпить. Я буду наверху, чтобы вас не стеснять. А когда будешь готова, то поднимайся. Я буду в шестнадцатом номере. Дам тебе первый урок. Об одном лишь прошу…
Лиагель, уже было готовая подняться по ступенькам наверх, затормозила.
— Если кто-то будет спрашивать обо мне, скажи, что я в семнадцатом номере. А затем скажи Гелегосту, что это убийца, что пришел за мной.
— Почему ты думаешь, что спросить могут именно меня?..
— И не вздумай недооценивать того, кто к тебе подойдет. Кто бы это ни был, как бы ни выглядел, помни — не дай показать, что я тебя предупредила. Если он поймет…
Аква вдруг застыла.
— Что, если поймет?
И тут Аква снова широко улыбается.
— Ничего, — и, хватая эльфийку за руку, уводит ее в таверну.
Там она подходит к одной из разносчиц и убеждается, что Лиагель ушла к остальным.
— Девочка, ты заблудилась? — спрашивает официантка, опускаясь перед девочкой на корточки.
— Landar La’Predo, — говорит ей Аква, и тут же лицо разносчицы меняется, становясь максимально серьезным, плоским, как маска.
— Наконец-то, — облегченно произносит очень тихо она. — Нужна моя помощь?
— Обслуживай тот столик и наблюдай. Старайся исполнять любые их потребности и не позволяй человеку выходить одному ни на улицу, ни в туалет. Если захочет выйти — только с кем-нибудь. Или с эльфийкой, или с орком.
— Поняла, — кивает разносчица.
— И еще. Мне нужно три номера. Шестнадцатый, семнадцатый и восемнадцатый.
— Сию же минуту, — снова кивает разносчица и резко встает. Идет к трактирщику, берет у него три ключа и уходит в толпу. Убеждается, что трактирщик потерял ее из виду, а затем незаметно кладет три ключа в одну из трех пустых кружек, стоявших на одном их столиков.
— Принести вам еще эля, богатыри?
— Да!!! — орут трое мужланов, и разносчица с широченной улыбкой на лице уносит пустые кружки туда, где доливают алкоголь. Берет три новые кружки, наполняет их игристым пенистым напитком и уходит.
И лишь спустя минуту в одну из трех кружек опускается рука молодой красивой девушки с голубыми волосами, которые она совсем недавно умело спрятала под капюшон.
***
Гелегосту было весело — Кирилл рассказывал такие смешные анекдоты, что Гелегост просто не мог молчать. Он смеялся. Смеялся так громко, что заглушал практически все вокруг. Эльфийка тоже смеялась, но очень тихо — Гелегост ее совсем не слышал.
— А про русалок знаешь анекдоты? — спрашивает Гелегост, и Кирилл недолго думает.
— Ну… один знаю, — кивает он, после чего замечает, что его стакан пуст. Практически сразу к их столику подходит весьма обворожительная разносчица (Гелегост замечает, как Кирилл на нее смотрит, и Гелегост его понимает — как понимает и то, почему Кирилл тут же отворачивается). Разносчица подает новые кружки, уже наполненные элем.
— Спасибо, красавица! — подымает орк свою кружку и допивает остатки залпом, чтобы взять новую. — Если хочешь, чтобы Гелегост тебя порадовал, он обязательно порадует!
Разносчица очень мило улыбается и легко кивает головой.
— Если могучий орк к полуночи будет все еще в состоянии, — говорит она, — то красавица не против.
И после этого она уходит, очень аппетитно виляя большой задницей. Гелегост обожал большие задницы. И уже очень хотел схватиться за эту, сжать ее своими могучими руками и немного помять.
— Так вот, — говорит Кирилл. — анекдот про русалку. Короче, жила была одна семья — дед, бабка и два внука. И была у них корова-кормилица. И молоко с нее, и кефир, и творог. И продавали ее молочные продукты, деньги имея, и сами ими питались. В общем, всё на корове хозяйство держалось! Заходит как-то бабка утром в сарай, чтобы подоить, а корова мертвая. Лежит — не двигается. Бабка как схватится за сердце — и падает на пол.
— Померла что ли? — не понял Гелегост. Кирилл подтверждает.
— Не смешной анекдот какой-то, — хмурит Лиагель свои бровки.
— Да ты дослушай сначала! Внимательно слушай. Короче, умирает бабка рядом с коровой. Просыпается утром дед — идет на кухню, а там ни парного молока, ни завтрака, ни бабки.
— Это точно анекдот? — не унимается Лиагель.
— Идет дед в сарай проверить, че там. Смотрит — корова, бабка. Обе мертвые. Дед сел, погоревал, смастерил петлю и…
— Все, не надо мне такой анекдот, — Лиагель хочет встать из-за стола, но Кирилл усаживает ее на место.