Читаем Смерть ей к лицу (СИ) полностью

Синие глаза оборотня потускнели. Он как-то даже сдулся, что ли. Плечи поникли, и глухие рычания сотрясали его грудь. Интересная реакция, будто я ему лично отказала.

Пока мы тут оба переваривали последние новости, к нам вернулся лекарь. Горлик заставил выпить две настойки. Я скоро на эти настойки подсяду. Пора прекращать травить теперь уже мой организм.

Глава 25


Прямо перед ужином меня к себе вызвали правители. Бъёрн проводил до кабинета и оставил наедине с четырьмя «родственниками». Я нервно переминалась с ноги на ногу, не зная, чего ожидать, и страшилась ляпнуть что-то лишнее.

– Мы подумали насчёт наказания за то, что применила силу внутри семьи, – заговорил старший император после недолгого молчания. Ну вот и кара постигла меня. Опустила голову, ожидая всё самое ужасное. – Все твои счета в деловом доме заморожены, Тори.

Всего-то? Неверяще подняла взгляд на правителя. Мужчина смерил тяжёлым взглядом, но, так как я молчала, продолжил:

– Также будешь жить в глухой деревне. Без рабов, слуг и артефактов.

– Пока ведётся расследование и убийцу не нашли, лучше тебе быть подальше от Внешнего мира, – продолжил второй братец.

– Хорошо, – несмело улыбнулась.

Императоры удивлённо замолчали и переглянулись. Похоже, готовились к истерике и масштабной ссоре с битьём посуды об правительскую голову. Возможно, для Торвики это наказание было сродни пытке. Для меня же – просто райские каникулы.

– С утра поедешь на Воздушные острова в клан Неприкасаемых. Перед отбытием верни печатку и чековую книгу, – с прищуром подался блондин.

Кивнула, стараясь не сильно показывать свою радость, и даже грустно вздохнула. Вспомнить бы, где эта печатка у Тори лежит, так как в сумочке только чековая книжка была.

– Помни, Тори, наша власть не распространяется на другие континенты. Никого не убивать, не калечить и не пытать, – насмешливо подметил Лорас, светя зелёными глазами. – О твоих выходках будет докладывать Бъёрн.

– Я всё поняла. Бъёрн едет со мной? – улыбнулась в ответ блондинчику. Он среди всех братьев был мягче. Добрее, что ли.

– Да. Твоё дело будет расследовать Тамир, вспомнит молодость, – хмыкнул Корелис, хлопнув по плечу братишку.

Совсем развеселилась. Если мишка будет рядом, мне ж совсем ничего не страшно. Пусть отправляют хоть к чёрту на куличики, главное – не замуж!

– Не ожидал, что всё пройдёт так быстро и легко, – хохотнул младший из четвёрки, имени которого я не помню. – Пойдёмте ужинать.

Ужин в кругу «братьев» и Бъёрна прошёл более-менее сносно. Я боялась, что будут ещё придворные, но мужчины решили побыть наедине, так как Горлик рекомендовал не волновать меня. Мы ели на улице в беседке за небольшим столиком.

Правители особо не лезли в душу, но расспрашивали у дознавателя о новых уликах. Бъёрн рассказывал о найденных катакомбах в «моём» замке и что уже успели собрать ищейки. И там не только улики, но и несколько трупов. Дознаватель старался завуалировать всё, но и так понятно, чьих рук трупы. Правители хмуро поглядывали на меня. И по ним прямо было видно, что жалеют о таком лёгком наказании. Нужно было жёстче быть.

Как только дознаватель закончил рассказ о ходе расследования, обо мне вспомнили родственники.

– Какая прелесть! Наша сестра с обретением и о манерах забыла, – хохотнул блондинчик с зелёными глазами, сидящий по левую руку от меня.

– Отстань от неё, Лорас, – рыкнул брюнет справа, – иди поживи без слуг, рабов и на улице хотя бы неделю.

– О какой неделе речь! Он на второй день умрёт, потому что не сможет развести огонь, – рассмеялся ещё один брюнет.

– Идите к бесам! – фыркнул блондин и пододвинул ко мне тарелку с чесночными гренками, очень уж они вкусные оказались. – Ешь-ешь.

Раз уже нарушила кучу правил этикета, то исправляться бессмысленно. Поэтому и извиняться не стала, просто ела. Тем более блюда все были вкусные. И если меня всё-таки накажут за смерть тех мужчин в катакомбах, лучше наесться впрок.

Главное, никто не поднимал тему замужества. Возможно, просто передумали. А то ж я репетировала свой отказ и придумывала новый план по избеганию брачного ярма.

Прямо под конец ужина явились лекарь, хранители и Элор. Я очень обрадовалась, что наёмник сдержал слово и пришёл ко мне. Даже подавила порыв броситься к нему на грудь.

Императоры оставили меня с Горликом и удалились с мужчинами в кабинет для обсуждения чего-то сверхважного. Пока лекарь водил по моей голове светящимися ладонями, я смотрела на ночное небо и, глупо улыбаясь, строила планы на жизнь.

– Госпожа, – привлёк чуть хрипловатый голос. Встрепенувшись, перевезла взгляд, и весь настрой испортился. Возле беседки замер очень худой, бледный и весь в шрамах мужчина. – Их Величества приказали проводить вас в покои и помочь подготовиться ко сну.

– Как тебя зовут? – мне его очень жалко стало.

– Мерак, госпожа, – удивлённо ответил он. Правда, посмотреть не решался.

– Горлик, ты можешь его просканировать и вылечить. Почему он шатается? – обратилась к лекарю, который копался в своих склянках и особо не обращал внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы