Читаем Смерть ей к лицу (СИ) полностью

– Что ты сделал? Они остались там! Одни! – вскричала я, стукнув Волшебника по груди.

– Они найдут нас, – шикнул Шаеган, перехватывая кулаки. – А это тебе. Мой свадебный подарок, Бисквитик.

– Компас? – уточнила, принимая вещицу. Она оказалась тяжелее, чем я думала. – Спасибо.

– О его уникальных свойствах расскажу немного позже, – подмигнул Волшебник. – Пойдём позавтракаем, и ты переоденешься? Не нравится мне, как на тебя пялится один пёс.

Фэрро за нашими спинами громко фыркнул, и зная этого оборотня, уверена: закатил глаза. Впервые за этот час искренне улыбнулась и согласилась. Нужно отвлечь себя, а лучше всего получается отвлечься на кухне.

Оставив их, забежала в каюту и быстро переоделась в старый мужской наряд. В камбузе рассказала собравшимся настоящую историю Аэлиты, Вартана и неизвестной женщины, которая, встретив своего истинного, так и не прожила с ним в любви и счастье. Мне было очень жаль Аэлиту. Но и суженую Вартана тоже. Оставался один главный вопрос. Кто из моих истинных тот самый перерождённый Вартан? Или я его ещё не встретила? Может быть, это Хозер или Элор. Ведь они чёрные драконы, хотя перерождённая душа может быть любой расы. Так ведь?

– Я бы тебя, рогаличек мой, никогда бы не променял ни на кого. Даже на богиню, – мурлыкнул Шаеган.

– Это ты сейчас так говоришь, потому что Аэлиту не видел, – хихикнула я, пихнув его в бок.

– Значит, с пророчествами и богами разобрались? Осталось убедить жрецов, и ты свободна? – вернулся к теме насущной Фэрро.

– Получается так, – пожала плечами.

– И найти убийцу Торвики. Кто бы это ни был, он всё еще опасен, – заметил Бъёрн.

– А с этим пусть императоры разбираются, – фыркнул контрабандист и, поцеловав в висок, ушёл рулить.

Чтобы как-то отвлечься, естественно, начала готовить. Бъёрн и Фэрро помогали. Правда вот оба оборотня были по природе молчунами и никак не развлекали болтовнёй. А я просто не могла отмахнуться от дурацких мыслей о мужчинах. Волновалась очень за Элора, Азерафаэля и Хозера. Не говоря уже о разрушении Хаадара. Беспокоилась об остальных жителях и друзьях, которых полюбила искренне и всей душой.

От очередных воображаемых ужасов меня отвлекла сильная встряска. Что-то ударилось о корпус дирижабля. Я вместе со сковородкой заскользила. Но упасть не дал Бъёрн, придержал за талию. А Фэрро выскочил из кухни узнать, что у нас стряслось.

Мы вышли следом и остановились у борта. Наш корабль был окутан неким красным свечением. Непонимающе перевела взгляд на хмурого викинга. Муж чертыхнулся и, сжимая наши пальцы в замок, повёл к рулевой.

А там, прямо перед носом Волшебника, зависли два жреца-ирлинга. Ночное небо, что было чистым и звёздным, заволокло грозовыми тучами. Будто их специально для устрашения нагнали. И опять молнии сверкали над головой. Жрецы сейчас в белых хламидах и со светящимися посохами выглядели как два ангела, спустившихся с небес, чтобы покарать неверных. Я впечатлилась.

– Она – душа из пророчества! – гремел главный старец.

– И разрушила Всесвятилище! – вторил ему другой. И из его посоха как раз лился тот красный контур, окутывающий наш дирижабль.

– И правильно сделала. Моё терпение на исходе, господа. Если не уберетесь с моего пути, то и Священный Орден перестанет существовать, – лениво парировал Шаеган, крутя некий механизм. Из ниши прямо перед штурвалом на платформе поднималась небольшая старинная пушка. Вертлюжная пушка. Вроде так называлась в моём мире. Вот это меня больше удивило, чем нашедшие нас жрецы.

– Может быть, я расскажу, что увидела там, в священном гроте? – робко влезла я в битву титанов.

Но никто меня, естественно, не услышал. Ослепительно-белый луч ударил через тучи прямо между двух жрецов. Они удивлённо отлетели в стороны. Мужья тоже непонимающе остановились. У Бъёрна даже магия в руках схлопнулась. А Шаеган перестал заводить боеголовку или чем у него пушка приправлена?

Глава 39


Из ярко-серебристого света появился мой тщедушный лекарь. Горлик. Только сейчас он выглядел не перепуганным стариком. О нет, сейчас перед нами предстал мужчина в самом расцвете сил. С прямой и гордой осанкой, в белоснежной тоге. Его седые волосы перевязаны в сложной косе и перекинуты на правое плечо. А размах крыльев впечатлял и мерцал в ночном свете.

– Белен! – хором воскликнули жрецы, задрожали прямо в небе и посохи свои выронили.

Красный контур, окруживший наш дирижабль, пропал. Мой как бы лекарь пролетел вперёд и плавно приземлился в рулевой, которая сразу же уменьшилась в размерах. За ним последовали жрецы и, очень низко склонив головы, ждали развития событий.

– Здравствуй, Светлая, – Горлик спокойно подошёл ко мне и смотрел чуть снисходительно, как мудрый старец на глупого малыша.

– Вы не лекарь, – пробормотала, нервно теребя рукава рубашки.

– В каком-то смысле лекарь, – улыбнулся мужчина – Я Белен. Бог Света, Врачевания и покровитель переселенцев.

– Простите, что разрушила храм, – опустила голову покаянно, не зная, чего ждать от нового бессмертного.

– Это сделал я, – ответил совершенно спокойно мужчина и повернулся к двум жрецам: – Я разрушил храм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы