Читаем Смерть и девушка из соседнего дома полностью

— Да. И ты была права. Он меня узнал. Вспомнил, что видел меня в то утро, когда я пришел за его братом, Эллиотом Дэвисом. Как и многие другие, он увидел меня в толпе и заметил татуировки. Даже подошел узнать, что они значат.

— И что ты ему сказал?

— Правду. Что эти знаки отражают дарованную мне силу вместе с рангом, званием и миссией.

— Ясно.

Я снова посмотрела на едва выглядывающие из-под рукавов вычурные, красивые и гладкие полосы. Ярко-черные плавные изгибы перетекали в острые извилистые ряды символов, напоминающие строчки на каком-то древнем языке.

— Думаешь, мистер Дэвис их узнал?

— Успел заметить, прежде чем я вспомнил, что нужно их скрыть. Но раз ты говоришь, что он искал меня в ежегоднике, то наверняка узнал.

— Что ж, будем знать на будущее, что их нужно прятать.

Я взяла мазь, которой пользовалась Бруклин, и стала обрабатывать рану на боку Джареда, пока он сам придерживал футболку. Рана оказалась ужасной и кошмарно глубокой. Вся спина была покрыта царапинами и синяками. В сотый раз я недоуменно покачала головой. Ох уж эти мальчишки!

— Можно кое о чем спросить?

— Милости прошу.

Порой меня удивляла его манера говорить. И еще тот факт, что он рад моим вопросам. Никого мои вопросы еще никогда не радовали — я могу быть очень доставучей.

— Ты говорил, что никогда не чувствовал боли в нашем мире, но чувствовал ее в других мирах.

Я смазала мазью самую страшную царапину на спине, пока Джаред отвлекся.

— Говорил.

Внутренне я содрогнулась. Мне не нравилась сама мысль о том, что ему хоть когда-то было больно.

— В моем видении ты дрался с огромным страшным чудовищем. — Я посмотрела на Джареда в надежде уловить его эмоции. — Это когда-нибудь было по-настоящему?

Он помолчал, раздумывая, стоит ли говорить мне правду, потом поджал губы и ответил:

— Скорее всего да. Я сражался со многими чудовищами.

— Но у тебя на груди нет шрамов. А то чудище разодрало тебя, как бумагу.

Джаред прижал руку к сердцу:

— Ах да! То, что ты видела, произошло на самом деле. Мне поручили уничтожить демона, который сбежал из ада в другое измерение. Но это было много веков назад.

Я в ужасе отшатнулась:

— Демона? В смысле… настоящего?

Джаред с любопытством склонил голову набок:

— По-моему, они все настоящие.

Я присела на край кровати и уставилась на ковер.

— Значит, это был демон. Они все такие… чудовищные?

Матрас продавился, когда рядом сел Джаред.

— Я не хотел тебя напугать.

— Минуточку! А шрамов-то почему не осталось?

Я посмотрела на широкую грудь, но Джаред приподнял мое лицо за подбородок, требуя безраздельного внимания.

— Как бы мы ни выглядели, — начал он многозначительным тоном, — не совершай ошибок, Лорелея Макалистер. Мы — не люди. Наше происхождение и существование нисколько не похоже на ваше. Мы сильны, преданы долгу и исполняем приказы без намека на сочувствие и раскаяние.

Слова прозвучали скорее как предупреждение, а не дружеский совет. И пусть Джаред предупредил меня ради моего же блага, мысли никак не хотели сосредоточиться на важном. Зато я заметила усталость в темных глазах, слегка прикрытые отяжелевшие веки и почувствовала, что в теле Джареда почти не осталось сил.

— Может, снова попробуешь съесть бутерброд? — предложила я. — Или сделать тебе суп?

Он покачал головой. Я встала и аккуратно опустила край футболки поверх обработанной раны. Чувство вины никуда не делось. За то, что Джаред для меня сделал, он заплатил немалую цену. А я тут, видите ли, сижу и предлагаю высшему существу горячий бутерброд с сыром. В сердце просочились горькие сожаления. Джаред здесь из-за меня. И быть здесь ему совершенно не хочется.

— Мне очень жаль, Джаред. Из-за меня ты все потерял.

Я уже поправляла на нем футболку, как вдруг он схватил меня за руки и удивленно спросил:

— То есть ты считаешь, что я не хочу здесь находиться, потому что все потерял?

Тепло от больших ладоней впиталось в мою кожу.

— Конечно. Ты ведь здесь из-за меня. И действительно все потерял.

— Лорелея, я застрял здесь из-за себя самого. Потому что изменил историю, помнишь? И пребывание в этом мире — наименьшая из моих забот.

Сжав мои ладони, он меня отпустил.

— Ничего не понимаю. Ты же сам говорил, что не знаешь, как так получилось.

— Я и правда не знаю. Но это вовсе не является причиной моего нежелания здесь быть.

Я нашла на своей блузке выбившуюся ниточку и накрутила ее на палец.

— Тогда почему ты все-таки не хочешь?

Джаред взялся за ту же ниточку и подтянул меня ближе.

— Потому что мое присутствие, мотивы и намерения представляют огромную опасность для твоей души и твоего спасения, Лорелея.

— Это еще почему?

— Ни серафиму, ни даже архангелу нельзя связываться с людьми. Это строго-настрого запрещено. — Джаред встал и посмотрел на меня сверху вниз. — Я не хочу здесь находиться, потому что одним своим присутствием ставлю под угрозу все, что мне дорого. Но одна лишь мысль о том, чтобы оказаться в любой другой точке вселенной, причиняет мне непереносимую боль.

Он много чего наговорил, но я услышала только одно:

— То есть ты хочешь здесь быть?

В ожидании ответа я затаила дыхание, пока наконец Джаред не сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет из тьмы

Смерть и девушка из соседнего дома
Смерть и девушка из соседнего дома

Учиться в десятом классе еще никогда не было так сложно.Десять лет назад родители Лорелеи Макалистер бесследно исчезли, и лишь теперь она начинает свыкаться с мыслью, что больше никогда РёС… не СѓРІРёРґРёС'. Нужно как-то жить дальше. Р' конце концов, у нее есть бабушка, дедушка и РґСЂСѓР·ья, которые всегда поддержат. К тому же учеба в старших классах оказалась вовсе не такой жуткой, как представлялось в самом начале.Но РІРѕС' что РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС', когда влюбляешься в ангела смерти.Внезапно Лорелею начинает преследовать закоренелый школьный одиночка — Кэмерон Ласк. Причем оказывается там, где она и не ожидает его увидеть, да еще и торчит ночами под окнами ее дома. А в школе появляется суровый, мрачный на вид и очень сексуальный новичок — Джаред Ковач. Между Кэмероном и Джаредом сразу же возникает враждебность, причиной которой, похоже, становится Лорелея.Р'СЃРєРѕСЂРµ привычная жизнь изменится навсегда.Что известно Джареду о родителях Лорелеи? Почему Кэмерон заявляет, что Джареду ее не заполучить? Р

Даринда Джонс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы