Читаем Смерть и фокусник полностью

– Но, к сожалению, Флойд Стенхаус ушел не так чисто, как думал. Оставался Пит Хоббс, единственный человек, который мог сложить два плюс два и разрушить его тщательно продуманное алиби. Я думаю, вы с самого начала знали, что вам придется убить Пита, не так ли?

Стенхаус выглядел очень довольным собой:

– Да, думаю, что знал.

– Итак, теперь мы подошли к тому самому грязному делу в Дюфрейн-Корт. К тому времени, когда Ансельм Рис был мертв, Стенхаус, вероятно, уже планировал второе убийство. Как там в «Макбете»? «На мне уже столько крови, что повернуть назад не легче, чем идти вперед».

Но в отличие от первого убийства, для того чтобы провернуть трюк с лифтом, Стенхаусу нужно было подготовить две детали. Первая – дверной звонок, вторая – сам лифт. Возьмем сначала дверной звонок: наш трудолюбивый мистер Стенхаус настроил его так, чтобы он звонил автоматически в назначенное время.

– Ага, – сказал Флинт, торжествуя, – я знал, что в том, что произошло с Бримом, что-то нечисто. Звонок прозвенел, и он пошел посмотреть, кто это, но там никого не было. Это потому, что сам Стенхаус звонил в звонок изнутри квартиры. Верно?

– В некотором роде. Позвольте мне объяснить: когда я сам посетил квартиру, я заметил безобидный на первый взгляд будильник у окна. На самом деле Стенхаус, скорее всего, уже использовал его в разработке своего плана. Как вы знаете – или не знаете, обычный механический будильник накапливает энергию благодаря пружинному механизму. Используя этот же принцип, наш убийца смог настроить дверной звонок. Он отсоединил звонок от проводки, вынул его электрические внутренности и заменил их шестеренками и пружинами будильника. К счастью для него, эти две системы не сильно отличаются друг от друга; хотя дверной звонок явно не имеет циферблата, у него есть хлопушка, которая может быть соединена с пружиной. Как только устройство было установлено, все, что ему нужно было сделать, это снять звонок, завести механизм, установить звонок на место и ждать. Время до звонка определялось тем, насколько туго он заводил пружину. Я предполагаю, что именно поэтому он немного медлил с ответом на ваш стук: прикидывал, сколько времени ему понадобится для осуществления плана, и заводил механизм соответствующим образом. Он дал себе пять минут.

И вот, пока Флинт и Харроу отсутствовали, а внимание констебля Брима было направлено на коридор из-за звонка в дверь, Стенхаус воспользовался возможностью достать свой спрятанный револьвер, завернутый в носовой платок, чтобы не оставить отпечатков пальцев, – и бросить его из окна квартиры во двор внизу. Спусковой крючок был зажат, поэтому при ударе о землю он выпустил пулю. Именно эта пуля, к сожалению, ранила Билла Харпера.

– Зачем он это сделал? – спросила Делла Куксон.

– Чтобы навести панику на полицейских. Он хотел, чтобы, когда они обнаружат труп Пита Хоббса, все было подстроено идеально. Кроме того, это помогло бы ему остаться вне подозрений. В конце концов, у него было идеальное алиби, он сидел у себя в квартире ни много ни мало вдвоем с полицейским.

– Думаю, вам стоит рассказать нам, – заговорил Флинт, – как был убит Пит Хоббс.

Спектор торжественно кивнул:

– Я упомянул два этапа подготовки, и первым был дверной звонок. Вторым был лифт. Кто-нибудь из вас когда-нибудь слышал о «ловушке для вампира»?

– Я слышала, – ответила Делла.

– Я так и подумал. Это театральный термин для очень специфического типа люков. Свое название он получил благодаря тому, что впервые был использован в сценической версии романа Полидори «Вампир»: это люк, удерживаемый на месте пружинными створками, которые расходятся при надавливании и тут же закрываются снова. Этого же эффекта он хотел добиться с потолочным люком лифта: чтобы люк открылся под весом трупа, а затем снова закрылся.

Чтобы добиться этого, он взял лист каучука и прибил его сверху, закрыв и люк, и петлю, на которой тот держался. Это не заняло бы у него много времени, он мог бы сделать это в любой момент, когда Пит был на своем «перекуре», который, по словам портье, мог длиться до часа. Все, что ему нужно было сделать, это закрасить его так, чтобы он не был сразу заметен, а недавний ремонт объяснил бы запах свежей краски. Уверен, мне не нужно напоминать вам, что и резина, и краска были в квартире Стенхауса, когда мы впервые к нему пришли. И это единственный механизм, который ему понадобился, чтобы провернуть трюк с лифтом.

Далее он пригласил Хоббса к себе домой. Во время этой встречи, которая должна была состояться примерно в шесть тридцать, он опоил его чем-то, от чего тот впал в бессознательное состояние. Мы знаем, что пятый этаж многоквартирного дома не занят. Поэтому Стенхаусу оставалось только дождаться, пока в коридоре между его собственной квартирой и лифтом никого не будет. Затем нужно было отнести мальчика к лифту и подняться на пятый этаж. Ему также нужно было убедиться, что люк открыт. Затем он отправил лифт обратно на четвертый этаж, а сам с потерявшим сознание Хоббсом остался на пятом. Открыл клетку и получил доступ к крыше лифта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джозеф Спектор

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза