Читаем Смерть и конюший короля полностью

Все идет хорошо: мой дух в нетерпении. Когда орел, реющий над землею, чувствует, как крепчает попутный ветер, что он может подумать, кроме: прекрасно, ибо чем быстрее, тем лучше? Однако повремени немного, мой дух. Немного повремени: мне надо дождаться, когда прибудет конь короля. Друзья, удел верховного коня – носить на своей спине человека, и только сегодня, единожды в жизни, черный скакун, а верней, его сердце пустится в путь на плечах человека. Я видел это необычайное зрелище, когда уходил с королем мой отец. Быть может, сегодня – в последний раз – мне снова выпадет это увидеть. И если конь на плечах человека прибудет сюда хоть немного раньше, чем я услышу, как ритуальные барабаны пробили в лесу мой последний час, конь передаст от меня алафину,[14] что я готов уйти вслед за ним. А если мой час настанет чуть раньше – что ж, тогда все сложится превосходно, и дух моего земного владыки отправится к предкам вместе с моим. (Слушая барабанную дробь, он впадает в транс; его взгляд обшаривает небо, но оно скрыто туманной дымкой. Все дальнейшее он говорит как бы немного задыхаясь.) Луна насытилась; ее полное чрево ревностно освещает небо и землю; но все-таки мне не видно узких ворот, открывающих путь к последнему переходу. О друзья мои, проводите меня – я должен уйти, не чувствуя одиночества, шагая быстро, легко и упруго, как юноша с легким пушком на лице, но твердо и мерно, как зрелый воин. Матери, укажите мне путь к воротам – ведь вы делили со мною кров, – направьте мой танец к последнему переходу.

Движения Элесина приобретают характер танца; он движется вперед, рассекая толпу женщин, которые предупредительно уступают ему дорогу. Ясно слышен барабанный бой. Танец Элесина исполнен замедленной, царственной плавности; каждое его движение кажется внушительным и завершенным. Женщины тоже принимаются танцевать; их танцевальные па повторяют Элесиновы, однако выглядят более легкими и грациозными. Женщины поют погребальную песнь, заглушаемую репликами Элесина и Величателя.

Величатель

Элесин-алафин, ты слышишь меня?

Элесин

Стараюсь, мой друг, стараюсь.

Beличатель

Элесин-алафин, ты слышишь мой зов?

Элесин

Стараюсь, король, стараюсь.

Величатель

Быть может, память твоя нема?Быть может, я должен ее разбудить,Щекоча травинкой былого?

Элесин

Нет, моя память не спит, но чтоХочешь ты мне поведать?

Величатель

Лишь то, что сказано однажды, лишьТо, что когда-то сказал нам всемУходящий отец праотцев.

Элесин

Это укоренилось в моей душе,Как семя в земле, и дожди утверждают,Что настала пора собирать урожай.

Beличатель

Клянись, что если ты не пойдешь за мной,То пошлешь моего коня, чтобы яДобрался на нем до ворот.

Элесин

Мое посланье доставят тебе,Когда мое сердце перестанет стучать.

Величатель

Клянись, что если ты не пойдешь за мной,То пошлешь мне пса, ибо я не могуСлишком долго ждать у ворот.

Элесин

Пес не отважится уйти далекоОт рук, всю жизнь кормивших его,И скинувший всадника конь не пойдетИскать другого. Элесин-алафинНе доверит животным напутственные слова!

Величатель

Если ты не дойдешь, то мой верный песНайдет для меня затерянный путь.

Элесин

Перекресток семи дорог смутитЛишь слабого чужака. А конюшие короляМужают в сердце страны.

Величатель

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже