Читаем Смерть и прочие хэппи-энды полностью

– Спасибо, Риа, – говорю я, нарочно неправильно.

– Рита, – поправляет она.

Я жду, когда она уйдет, встаю из-за стола и принимаюсь мерять шагами крошечное пространство между столом и стеной, обхватив себя руками и пытаясь успокоиться и согреться, пока не решаю, что нахожусь здесь уже достаточно долго.

Мне хочется сбежать. Я не могу ни секунды больше оставаться в этой смешной маленькой комнате с ее тошнотворными запахами и дешевыми репродукциями, глядящими на меня так, будто знают, что я не верю в это. Я быстро спускаюсь вниз по ступенькам и возвращаюсь в гостиную. Они обе смотрят на меня. Яркая и веселая Анна-Мария с энтузиазмом кивает мне, будто хочет, чтобы я ей подмигнула. Мол, «я чувствую себя немного лучше». Рита же серьезна и спокойна. Я роюсь в сумочке и протягиваю ей сорок фунтов.

– Большое спасибо, Рита. Я обязательно вернусь. – Я поворачиваюсь к Анне-Марии и прошу у нее ключи от автомобиля. – Мне нужно прогуляться. Я подожду тебя в машине.

Она бросает на меня любопытный взгляд и шепчет:

– Ты кричала?

– От восторга, – я улыбаюсь.

Анна-Мария тоже улыбается, уверенная в том, что это успех. Она понимающе кивает мне и отправляется вслед за Ритой. Я же выхожу на холодный осенний воздух и глубоко его вдыхаю. Мир вокруг, кажется, начинает вращаться, отчего сначала я хватаюсь за дерево, а потом меня и вовсе рвет за бордюр.

Я сажусь на низкую садовую ограду. Приторный запах ладана все еще наполняет мои ноздри. Вкус чая как будто застрял в горле. Я думаю, что больше никогда не смогу подойти к магазину здоровой пищи, возвращаюсь к машине и беру бутылку воды. Моя одежда воняет. Волосы тоже. И первое, что я решаю сделать по возвращении домой, – это принять ванну.

Когда Анна-Мария открывает водительскую дверцу и запрыгивает за руль, я лежу в машине в ознобе, по-прежнему чувствуя тошноту.

– Она удивительная, правда? – говорит Анна-Мария.

– Удивительная, – отвечаю я.

– Но это довольно утомительно, правда? – весело продолжает она, вставляя ключ в замок зажигания. – Может, ты будешь чувствовать себя странно день или два. Это ведь твой первый раз. Это как наркотик. Первый раз всегда самый сильный.

– Да, – соглашаюсь я, хотя никогда в жизни не принимала лекарства сильнее ибупрофена.

Странности Анны-Марии ей к лицу, но не мне. Она едва оглядывается через плечо, когда выезжает с парковки, затем выравнивает машину и едет вперед, причем ее боковые зеркала все еще отвернуты.

– Твои зеркала, Анна-Мария, – замечаю я.

Это старая машина, какая-то модель «Моррис Майнор», и в ней нельзя регулировать зеркала изнутри.

– Блин, – отзывается она, – вечно я забываю.

Она бьет по тормозам, останавливая машину прямо посреди дороги, выпрыгивает и поправляет боковое зеркало.

– Спасибо. – Она забирается обратно. – Я бы поехала домой, даже не замечая этого.

– Приятно слышать. – Я решаю больше никогда не садиться в машину, если за рулем будет Анна-Мария. Может, она и доживет до девяноста пяти, но я не уверена, что целой и невредимой.

Анна-Мария бредит Ритой всю нашу мучительную поездку домой.

– Тебе станет лучше, Дженнифер, – говорит она, – я чувствую это. Ты уже выглядишь лучше.

Я гляжу на себя в кривое зеркало на солнцезащитном козырьке. Анна-Мария либо лжет, либо ослепла, что весьма вероятно, если судить по ее вождению.

– Ты говорила ей, что со мной? – спрашиваю я.

Ее лицо становится задумчивым.

– Я не знала, что с тобой не так, верно? До сегодняшнего дня. – Она поворачивает ко мне голову, и ее глаза широко распахиваются от волнения.

– Пожалуйста, следи за дорогой, – прошу я.

Анна-Мария тут же повинуется, но продолжает искоса наблюдать за мной.

– Она все правильно поняла? – И, не дожидаясь моего ответа, сама заключает: – Она это сделала, все угадала! Вот почему ты закричала! Она потрясающая, разве нет? Не могу поверить, – она крутит руль, – у нее просто рентгеновское зрение!

– Она была просто невероятна, – говорю я.

Мы выезжаем на главную дорогу, довольно ровную и прямую. Какое облегчение!

Мне не хочется отвлекать ее от вождения, но я должна спросить:

– Так что ты сказала ей обо мне, когда бронировала встречу?

– Ничего, – отвечает Анна-Мария. – Почему ты спрашиваешь?

– Просто интересно.

Она откашливается:

– Ну… возможно, я сказала ей, что вокруг тебя негативная энергия. Как ты сама упомянула. – Она шумно вздыхает и смотрит в зеркало заднего вида – по-моему, впервые. – И кажется, я добавила, что у тебя был токсичный парень. Ты знаешь. Гарри. Вот и все.

– О, – произношу я. – Ясно.

Все становится на свои места. Анна-Мария тоже никогда не любила Гарри. Я отворачиваюсь и смотрю в окно, наблюдая, как мимо проносятся серые пятна домов.

– На следующей неделе я собираюсь на термослуховую терапию. Ты тоже должна пойти! – говорит Анна-Мария.

Я понятия не имею, о чем она. И отвечаю:

– Спасибо, но я пас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и другие хэппи-энды

Квартира на двоих
Квартира на двоих

Тиффи и Леон живут в одной квартире.Тиффи и Леон спят в одной кровати.Тиффи и Леон никогда не встречались.Тиффи Мур срочно нужно съехать от бывшего парня, и лучше в квартиру подешевле. Леон Туми работает по ночам в хосписе и нуждается в деньгах.И тогда они находят сумасшедшее, но в тоже время идеальное решение: Леон будет жить в квартире днем, а Тиффи – ночью и на выходных.Они видят только следы друг друга – грязные чашки, разбросанные туфли, шарфы и книги – и пишут друг другу записки: о том, кто должен вынести мусор, убрать вещи, починить отопление. А еще делятся новостям о ревнивой девушке, навязчивом бывшем, друзьях и проблемах на работе.Сколько нужно записок, чтобы подружиться с человеком, которого никогда не видел?А через сколько записок можно в него влюбиться?..

Бет О'Лири

Современные любовные романы
Смерть и прочие хэппи-энды
Смерть и прочие хэппи-энды

Дженнифер Коул думает, что жить ей, скорее всего, осталось не больше трех месяцев. Ведь так сказал ее семейный доктор, а он никогда не ошибается.Всего 90 коротких дней на то, чтобы попрощаться с миром и близкими, привести в порядок дела, попытаться подвести итоги. Сказать то, о чем молчала раньше…В попытке наконец высказаться Дженнифер пишет три письма. Три послания людям, которые сделали ей больно: самоуверенной эгоистичной сестре, слабохарактерному, неверному бывшему мужу и очаровательному, но легкомысленному мужчине, которого Дженнифер когда-то очень любила.Поначалу она чувствует облегчение. Но – вот сюрприз! – оказывается, раз начав говорить правду, трудно остановиться. А правда имеет свойство приводить иногда к весьма необычным последствиям…

Мелани Кантор

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Кэйтлин и Купидон
Кэйтлин и Купидон

Отчаялись встретить свою вторую половинку? Обратитесь в агентство «Кэйтлин и Купидон»! «Кэйтлин и Купидон» – вот кто действительно поможет вам обрести семейное счастье. Для Кэйтлин Картер любовь – успешный бизнес. Ведь Кэйтлин соединяет одинокие сердца в классическом и старомодном, почти викторианском стиле. Никаких сайтов знакомств. Никаких переписок по интернету. И, конечно, никаких личных фотографий от незнакомых мужчин. Все очень мило, уютно, респектабельно… и недешево. А в качестве главного аргумента того, что метод Кэйтлин работает, служит ее брак с очаровательным Гарри – вот поистине идеальная семейная пара. Есть только одно маленькое «но»: ее идеальная жизнь – совершенная ложь. А ведь ложь нельзя громоздить бесконечно, рано или поздно правда выплывет на свет…

Катриона Иннес

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука