Тибальт утвердительно мурлыкнул. Меркуцио положил ладонь на поверхность зеркала. Большой чёрный кот взял его зубами за вторую руку, Джульетта ухватила Тибальта за хвост. Остальные присоединились. Зеркало издало певучий звук, и тут же в зале послышалась музыка арфы, гитары и флейты. Вместо отражения за стеклом была гостиная дома-у-дороги. Уходя последним, Бенволио махнул на прощание дежурному пажу.
— Всем привет! Добрый вечер! — Меркуцио, как всегда, было много, — Благополучия от Венца до Венца вашему дому!
— Привет! — вскинулся Оуэн. — Тай Лунг, привет!
Лерой взглядом поприветствовал Тай Лунга и Моро, не переставая играть. Он считал, что мало существует на свете поводов прерывать музыку, и приход веронцев — не повод. Грен кивнул Лерою, тоже продолжая мелодию.
Кошка с интересом посмотрела на появившуюся толпу и приветливо улыбнулась.
Туу-Тикки закончила играть первой — так выходило по мелодическому рисунку. Затем смолкла арфа, и лишь флейта выводила трогательные тонкие переливы. Потом смолкла и она, и только тогда Грен сказал:
— Привет! Как же вас много! Тай Лунг, рад тебя видеть. Меркуцио, ты молчишь уже три минуты — здоров ли ты?
Лерой положил флейту на столик и подошел к Тай Лунгу обняться.
Кошка наблюдала за всем происходящим, пытаясь понять кто есть кто и прикидывая, как быстро у нее разболится голова от столь шумных гостей.
— Я был очарован вашей музыкой, — улыбнулся Скалигер. — Рад видеть вас в здравии. Новые люди? Прекрасная синьора, мы жители Ночной Вероны. Я Меркуцио Скалигер, этот большой и чёрный — Моро, синьора Джульетта супруга Моро, наши друзья Бенволио и Ромео Монтиколи.
— Это подарки, — коротко пояснил Тай Лунг, складывая коробку на чайный столик.
Следующим движением барс обнял мальчика. Иногда слишком шумный Меркуцио вызывал у него желание откусить ему голову.
Оуэн немедленно пододвинулся к коробке и сунул в нее нос. Туу-Тикки распорядилась принести вина и чаю, а для кота — воды. Грен с улыбкой наблюдал, как гости растекаются по гостиной, а Лерой застыл в молчании, обнимая барса.
— Я могу помочь? — спросила Джульетта. — Вас зовут Туу-Тикки, я знаю.
— Моро скучно в облике, — тихо сказал Тай Лунг мальчику. — Возьмём его играть на холм?
— Да, мы уже знакомы, вы же были у нас весной, — кивнула Туу-Тикки. — Сейчас будет вино и чай.
Кошка была обескуражена персональным вниманием и засмущалась.
— А я Кошка, — ответила она рыжему красавцу и зачем-то ляпнула, — Плюшевая.
— Прекрасно! — Меркуцио расцвёл, — Вы танцуете?
— Ага, — так же тихо ответил Тай Лунгу Лерой. — Пойдем. Только там трава мокрая.
— Никода не пробовала, — ответила Кошка.
— Венец Лета — отличный повод попробовать! — поклонился Меркуцио.
— Ой, я забыл, — спохватился Бенволио, поставил на столик свою коробку. — Сладости.
Ромео оглядывался, дом был гораздо страннее, чем он представлял себе по рассказам друзей. Потом выдернул волосок из своей шевелюры и скормил огню. Джульетта распаковала коробку со сладостями. Моро грустно наблюдал за ней.
— Мокрая трава — не страшно, — барс разжал объятие. — Пойдём посмотрим, что принёс Бенволио.
Оуэн уже приплясывал у коробки со сладостями. Грен приобнял его и растрепал волосы.
— Моро, как насчет поиграть с мальчиками, а потом перекусить индейкой? — спросила Туу-Тикки, разливая чай по чашкам и вино по бокалам.
Здешних индеек Тибальт прекрасно помнил, заинтересованно шевельнул хвостом и согласно мурлыкнул.
Кошка совсем стушевалась. Она никак не ожидала такого напора и теперь не знала, куда деваться и что делать.
— Чаю? — спросила она у Меркуцио.
— Вина, если можно, — улыбнулся Скалигер.
Лерой отлепился наконец от Тай Лунга, подошел к Моро и осторожно погладил его по спине. Сладкого Лерой хотел намного меньше, чем поиграть с котами на холме. А вот Оуэн немедленно ухватил какую-то тянучку и запустил в нее зубы.
Моро обнюхал мальчика, толкнул носом в плечо.
— Мы вас оставим ненадолго, — сказал Тай Лунг остальным, шагнул и перетёк в облик барса.
— Я тоже пойду, — с трудом разлепив зубы, заявил Оуэн, обжигаясь, выхлебал чашку чая и унесся за котиками и Лероем на холм.
Бенволио проводил их взглядом и пожал плечами. Ромео уселся на диван и вытянул длинные ноги.
Кошка взяла у Туу-Тикки бокал вина для гостя и чаю с какой-то конфетой из коробки с гостинцами себе и вернулась к дивану, на котором сидела все начало разговора. Она уже немного успокоилась и взяла себя в руки, а потому протянула гостю вино со спокойной приветливой улыбкой.
— Котики всегда котики, — улыбнулся Грен. — Вы к нам сегодня в честь праздника?
— Благодарю, — Меркуцио тоже устроился на диване.
— Да, — кивнула Джульетта, — птица настаивал, что мы должны обязательно обрадовать вас нашим присутствием.
— И всё ещё настаиваю! — подтвердил Скалигер.
— Думаю, этот вопрос вам задают в сотый раз, — Ромео посмотрел на хозяев дома. — Тут всё такое… деревянное?
Кошка поставила чашку на столик, убрала с дивана свое вязание и спросила у расположившегося на диване гостя:
— А вам чаю или вина?
— Чаю, спасибо, — кивнул Ромео.
— И мне чай, — предупредил вопрос Бенволио.