Читаем Смерть Иоанна Грозного полностью

Ц а р и ц а О чем-то страшном шепчут во дворце Он с английским послом наедине О чем-то долго толковал,- я знаю Я догадалась - он жениться хочет На чужеземке, а меня он бросить Сбирается с Димитрием моим!

З а х а р ь и н Будь, дитятко, готова ко всему!

Ц а р и ц а Недаром сердце у меня щемило!

З а х а р ь и н Царица, он хотел сегодня утром Быть сам к тебе. Не покажи и вида, Что я с тобой об этом говорил. Я буду здесь. Ты ж выслушай его С покорностью и, что б он ни сказал, Не возражай ни слова - будь нема! Единый звук, единый вздох, движенье Единое твое - и ты пропала! Дай буре прошуметь. Еще, быть может, Смягчится он покорностью твоею; А если нет - я на свою главу Приму удар, скажу ему открыто, Что он бессовестно чинит!

Ц а р и ц а

Боярин, Спаси меня! Не за себя мне страшно! Я хлопочу не о себе, ты знаешь! Когда меня Иван Васильич взял, Не радовалась я высокой чести; И если бы со мной, тому три года, Он развелся, я бога бы за то Благодарила - но теперь, боярин, Я не одна! Теперь я стала мать! И если он жену возьмет другую Ребенок мой - мне страшно и подумать Мой маленький Димитрий - о боярин!Сама не знаю, что я говорю, Чего боюсь, не ведаю - но смутно Мне чуется для Дмитрия опасность! Усовести, уговори царя! Тебя он чтит! Пусть он с тобою прежде Обсудит дело!

З а х а р ь и н

Дитятко-царица! Кого он чтит! Я, правда, перед ним Еще ни разу не кривил душою, Но сам не знаю, как я уцелел! Лишь одного на свете человека Порою слушается он: дай бог Здоровья Годунову! Он один Еще его удерживать умеет!

Ц а р и ц а О дядюшка! Не верь ты Годунову! Нет, он не тот! Его смиренный вид, Его всегда степенные приемы, И этот взгляд, ничем не возмутимый, И этот голос, одинако ровный, Меня страшат недаром! Не могу я Смотреть, когда ребенка моего Ласкает он!

З а х а р ь и н

Что ты, царица, что ты? Помилуй! Годунов-то?

Вбегает девушка, запыхавшись.

Д е в у ш к а

Царь идет! Сейчас здесь будет!

Ц а р и ц а

(с испугом)

Дядюшка! Мне страшно! Я не могу...

З а х а р ь и н

Оправься поскорей, Чтоб не заметил он чего! Отри Скорей глаза!

Ц а р и ц а Ох, сердце замирает!

З а х а р ь и н Уйди ж на миг! Принарядись, а я Приму его!

Царица уходит. Иоанн входит в сопровождении Годунова.

И о а н н

(к Захарьину) Что делаешь ты здесь?

З а х а р ь и н Царицы дожидаюсь, государь.

И о а н н Какое дело у тебя с царицей?

З а х а р ь и н Наведаться зашел к ней.

И о а н н

Где ж она?

З а х а р ь и н Услыша голос твой, она пошла Для милости твоей принарядиться.

И о а н н Могла и так остаться. От нарядов Пригожее не будет!

(К Годунову, садясь.)

Продолжай! Ты говоришь, что виделся с послами?

Г о д у н о в С обоими, великий государь.

И о а н н Ну, что ж?

Г о д у н о в

Посол Елисаветин, Баус, Стоит на том, что выдать за тебя Племянницу, Хастинскую княжну, Согласна королева; но о том-де Он подписать не властен уговора, Пока с царицей всенародно ты Не разведешься; да еще прибавил, Чтоб на Руси ты запретил торговлю Всем иноземцам всяких государств, Опричь одних лишь английских гостей; На этом, говорит он, королева Нам обещает дружбу и союз И цесаря немецкого упросит, Чтобы на Польшу двинул он полки.

И о а н н Благодарю сестру Елисавету, Что нашей дружбой и худым родством Не брезгает она! Но обойтись Без милостей ее теперь мы можем И цесаря не просим нам помочь. Уже мы сами скоро за рубеж Переведем полки. А что узнал ты От польского посла? Какие земли Сосед Степан за мир нам обещает?

Г о д у н о в Мы за вином, великий государь, Сидели с ним до самого рассвета. Гарабурда хоть не природный лях, А пить здоров и говорить охотник; Но выведать я у него не мог, С чем он приехал. Одному тебе Открыться хочет он.

И о а н н

Заране, видно, Хвалиться нечем!

Г о д у н о в

Утром прискакал К нему гонец от короля. Напрасно В глазах посла старался угадать я Письма значенье. На лице его Не двинулася ни одна черта; Усталый же гонец, как выпил чару, Так и упал на землю и заснул.

И о а н н Я чай, не спал во всю дорогу! Видно, Крутенько им пришлось и невтерпеж!

Г о д у н о в Когда бы только...

И о а н н

Что?

Г о д у н о в

Когда бы он Для нас недоброй вести не привез!

И о а н н Недобрых я вестей не получал; Чего ж не знаю я - того и нет!

Г о д у н о в Будь осторожен, государь!

И о а н н

Бориско! Уж не опять ли ты советы мне Давать изволишь? Струсил, говорю я, Сосед Степан и новые уступки Прислал в наказ Гарабурде! Гей! Марья!

(Стучит о пол посохом.) Ты долго ль там укручиваться будешь?

Входит царица, в большом наряде, и, поклонившись

Иоанну, останавливается перед ним молча. (Смотрит на нее пристально.) Зачем твои заплаканы глаза?

Царица молчит, потупя взор. Ты слышишь ли? Что сталося с тобою?

Ц а р и ц а Мой господин, прости меня... я...

И о а н н

Ну?

Ц а р и ц а Я видела недобрый сон.

И о а н н

Какой?

Ц а р и ц а Мне снилось, государь... мне снилось, что... Я разлучаюся с тобой!

И о а н н

Сон в руку, Ты неугодна мне. Я объявить Тебе пришел, что ты отныне боле Мне не жена.

Ц а р и ц а

Так это правда? Правда? Меня с Димитрием ты бросить хочешь? С Димитрием моим? Ты хочешь...

И о а н н

Тише! Я бабьих слез и криков не люблю!

Перейти на страницу:

Все книги серии Драматическая трилогия

Драматическая трилогия
Драматическая трилогия

Библиотека проекта «История Российского государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Граф Алексей Константинович Толстой (1817–1875) – классик русской литературы, один из крупнейших наших поэтов второй половины XIX столетия, блестящий драматург, переводчик, создатель великолепной любовной лирики, непревзойденный до сих пор поэт-сатирик. Самой значительной в наследии А.К. Толстого является его драматическая трилогия, трагедии на тему из русской истории конца XVI – начала XVII века «Смерть Иоанна Грозного», «Царь Федор Иоаннович» и «Царь Борис». Трилогия Толстого, вызвавшая большой резонанс в России и имевшая небывалый успех на сцене русского театра, и по сей день остается одной из крупнейших вершин русской драматургии.

Алексей Константинович Толстой

Трагедия

Похожие книги

Драматическая трилогия
Драматическая трилогия

Библиотека проекта «История Российского государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Граф Алексей Константинович Толстой (1817–1875) – классик русской литературы, один из крупнейших наших поэтов второй половины XIX столетия, блестящий драматург, переводчик, создатель великолепной любовной лирики, непревзойденный до сих пор поэт-сатирик. Самой значительной в наследии А.К. Толстого является его драматическая трилогия, трагедии на тему из русской истории конца XVI – начала XVII века «Смерть Иоанна Грозного», «Царь Федор Иоаннович» и «Царь Борис». Трилогия Толстого, вызвавшая большой резонанс в России и имевшая небывалый успех на сцене русского театра, и по сей день остается одной из крупнейших вершин русской драматургии.

Алексей Константинович Толстой

Трагедия