Читаем Смерть коллекционера полностью

– Как раз об этом я и собирался сказать. Если именно Брисбен ударил скотти, значит, она либо уже находилась в доме, либо увязалась за ним. Рассмотрим первое предположение: собака в доме, Брисбен бьет ее. Тогда сам он должен был бы погибнуть буквально в следующую минуту, иначе, подобно Арчеру, Брисбен выбросил бы раненую скотти прочь из дому. Опять же в таком случае убийца либо не видел собаки, либо нарочно оставил ее за портьерой. Рассмотрим второе предположение: собака увязалась за Брисбеном. По-моему, это маловероятно. Брисбен заметил бы ее, и дальше передней она бы не проникла. Вдобавок собакам не свойственно прошмыгивать в чужие дома через парадную дверь, путаясь под ногами у чужих людей.

– Но ведь собака определенно прошмыгнула в дом вслед за каким-то человеком, – возразил Маркхэм. – Если, конечно, ее не притащили насильно.

– Верно, – кивнул Вэнс. – Меня, признаться, этот момент изрядно озадачивает. Скотти могла увязаться даже за незнакомым человеком и проникнуть в дом – если, конечно, мы предположим, что этот человек не закрыл за собой дверь. Однако убийца едва ли допустил бы такую оплошность, как раскрытая парадная дверь. Наоборот, он должен был бы не только закрыть ее, но и запереть на ключ. Брисбен тоже не оставил бы дверь своего дома распахнутой. Таким образом, оба они, запирая дверь, увидели бы постороннюю собаку и выставили ее вон. С другой стороны, опасная рана, нанесенная собаке, говорит о том, что ее присутствие в доме не было запланировано; обнаруживший ее человек был удивлен, а пожалуй, и напуган. Боясь, что его увидят, когда он станет вышвыривать собаку за дверь, негодяй действовал импульсивно. Он хотел убить скотти прежде, чем она своим лаем привлечет к нему внимание. Данное предположение позволяет расценивать избиение скотти как своеобразную меру самозащиты. Мы также можем сделать второй, самый важный вывод – собака была обнаружена уже после убийства.

– Вы рассуждаете логично, – сказал Маркхэм. – Только нам-то какой прок от этой информации?

– Прок, без сомнения, будет, и немалый, – оптимистично ответил Вэнс. – Данные факты позволяют отмести целый ряд версий. Кроме того, сама собою напрашивается интерпретация двух преступлений – убийства Арчера и убийства Брисбена.

– Вы уж, Вэнс, извините недалекого блюстителя законности. Не угнаться мне за вашими эзотерическими умозаключениями, – съязвил Маркхэм.

– Сами подумайте, Маркхэм, – с нездешним терпением стал объяснять Вэнс, – может ли быть, чтобы собака незамеченной дошла с человеком до парадной двери? Маловероятно, если не сказать исключено! Учтите, в доме Коу парадная дверь – двойная, и ведет она в переднюю. Убийца, войдя, ни при каких обстоятельствах не оставил бы дверь открытой. А если бы собаку привели в дом нарочно, зачем бы ее стали бить и прятать за портьерой? Таким образом, ввиду перечисленных факторов, я делаю вывод: собака вошла в дом через открытую дверь. А поскольку парадную дверь убийца непременно закрыл бы, мы можем предположить, что входил он через заднюю дверь. Что отнюдь не противоречит характеру преступления. Убийца мог проникнуть в дом через дверь, предназначенную для торговцев и слуг, – так меньше шансов быть замеченным, чем если подняться по ступеням парадного крыльца. Вдобавок можно застать жертву врасплох, что тоже немаловажно. Идем далее. Весьма вероятно, что убийца не закрыл за собой ни калитку, ни заднюю дверь специально, облегчая себе путь к отступлению, рассчитывая сэкономить время и не наделать лишнего шума, возясь с замками и задвижками. В таком случае собака легко могла проскочить и в калитку, и в дверь, и никто бы ее не увидел и не услышал. Собаке только логично было оказаться именно там, где она и оказалась, – у входа в библиотеку, – если она проникла в дом через кухню, оттуда проследовала в столовую и уже из столовой добралась до библиотеки.

Маркхэм кивнул:

– У нас нет доказательств, что убийца проник в дом именно с черного хода. Мы нисколько не приблизились к разгадке. Мы по-прежнему не знаем, почему были убиты братья Коу.

– Какой же вы пессимист, Маркхэм, – вздохнул Вэнс. – С чего вы взяли, будто эта информация – или, правильнее сказать, версия – не наведет нас на убийцу?

– Всякий мог воспользоваться черным ходом.

– Да, всякий, кто знал окрестности и порядки в доме Коу, а также мог добыть ключ. Всякий, кому было известно, что по средам после обеда слугам полагается выходной.

Вэнс поднял взгляд:

– Видите, Маркхэм, крошка скотти уже сузила нам круг подозреваемых. Сама того не подозревая, она дала целый ряд зацепок. Пользу от нее трудно переоценить. И что-то подсказывает мне, милый Маркхэм, что мы еще немало узнаем от нашей малютки.

В дом Коу мы вернулись к половине третьего. Сержант демонстрировал бурную деятельность – направо и налево раздавал распоряжения. Со второго этажа спускался Гэмбл с ящичком для инструментов; за ним следовал Берк.

– Все сделали? – осведомился Хис, заступив Берку дорогу.

– Так точно, сержант! – с гордостью отрапортовал Берк. – И дверь, и задвижка теперь лучше прежних.

Хис обернулся к Вэнсу:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фило Ванс

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы