Он скоро будет близкими оплакан.
Ему осталось жить не много дней».
Увы, – сказал Артур, – печальным знаком
Окончил ты рассказ сей, чародей!
Ведь перед ними я в большом долгу,
А отплатить достойно не смогу»…
«Нет, нет, – промолвил Мерлин, – много больше
Сэр Балин вскоре сделает для вас.
И обо всём узнаете вы позже.
Но к сбору сил пора отдать приказ!
Всё дело в том, что лишь заря взойдёт,
К границам вашим войско подойдёт!
Брат короля Риенса до полудня
с великой силой нападёт на вас.
Любое промедленье безрассудно!
Для сбора сил настал великий час!
Брат короля Риенса – король Неро
К захвату Камелота примет меры.
Под Террабилем он стоит сейчас».
Сказав предупрежденье это Мерлин,
Исчез, без лишних слов, Артуру верен.
––
Глава 2-5
Под замком Террабиль в смертельной битве
Сошлись полки Артура и Неро.
Враги Артура были в ней разбиты.
Но кое-что Артуру помогло!
Всё дело в том, что Мерлин навестил
На острове Оркнее и гостил
У Лота – короля всего Оркнея –
Союзника могучего Неро.
На короля волшебник грусть навеял,
Рассказами, что подал он хитро.
И Лот к Неро на помощь не явился,
Когда тот с королём Артуром бился.
Волшебник Мерлин поступил мудро.
Он знал, что окажись на поле битвы
Лот с войском избранным своим тогда,
То был бы верно сам Артур убитым
И войско полегло бы навсегда.
И знал волшебник мудрый наперёд,
Что смерть в бою найти достоин Лот.
А вечером приехал рыцарь к Лоту
И возвестил о гибели Неро.
«Увы! – воскликнул Лот,– Его работа!
Волшебник задержал меня хитро»!
И Лот просил у рыцарей совета:
Принять ли им участье в битве этой,
Иль дома охранять своё добро?
«Сэр, нападайте на Артура смело, –
Сказал один из Лотовых вельмож. –
В бою его команда поредела,
Устали люди, биться им невмочь»!
«Что до меня, – ответил Лот, – готов,
Как честный рыцарь, сокрушать врагов!
Хотел бы я, чтоб каждый рыцарь верный,
Свой долг исполнил, как исполню свой»!
И вынесли знамёна и примером
Был сам король, ведя всех за собой.
И рыцари сошлись под Террабилем:
Трещат щиты, ржут кони в тучах пыли.
До ночи длится рукопашный бой.
Но Балин и Балан в рядах Артура.
А Лоту явно не хватает сил.
Он впереди своих дерётся хмуро.
За ним всё войско, что он сам взрастил.
Один в бою он стоит семерых.
Но нет, он не останется в живых…
И жалости достойно превеликой,
Что славный рыцарь будет здесь убит.
Оплакан будет плачем он великим.
Тяжёлый щит его не защитит.
Жена его Моргауза с Артуром,
Настигнутые ветренной натурой,
Сошлись. И он измены не простит
За то, что возлежал с его женою
Король Артур, за то, что родила
Моргуза сына Мордреда весною.
Лот люто ненавидел короля.
Вынашивал обиду много лет.
Кровавой раной в сердце этот след.
И он рубился яростно и злобно.
Мечтал в бою врага он повстречать.
Но, как палач встаёт на месте лобном,
Готовый беспощадно убивать,
Пред ним возник могучий рыцарь конный.
Его удар, мечом не отражённый,
Доспехам королевским не сдержать.
То Зверя Рыкающего был рыцарь.
Король и славный воин Пелинор.
Здесь рыцарей убито им за тридцать.
На Лота устремил горящий взор.
Но меч его – слепящий сноп огня,
Ударил в шею Лотова коня.
Конь рухнул наземь. Лот конём придавлен.
Стал выбираться. Дать хотел отпор.
Но тот удар, которым он прославлен,
Нанес мечом могучий Пелинор.
И шлем, и череп до бровей пробиты.
Глаза залиты кровью, но открыты,
А в них застыл к Создателю укор.
И многие в той битве отличились.
Кэй-Сенешаль в ней превзошёл себя.
А Королю Артуру все дивились:
Он шёл тараном, всех вокруг губя.
Он двадцать рыцарей в тот день убил,
А сорок семь едва не изрубил.
Балан и Балин чудеса являли.
Кто видел их в бою, считали те,
Что этих братьев небеса послали
В их ангельской небесной красоте.
А кто-то думал, что они свободно
Быть дьяволами могут преисподней,
Разя врага в бою, как в пустоте.
Оркнейские войска бежали с поля,
Испуганные смертью короля.
Но никому не вырваться на волю.
Всех приняла сырая мать земля!
Всего же в битве с Неро за семь дней
Разгромлены двенадцать королей.
Их в гордом Камелоте схоронили.
В объятья принял их Святой Стефан.
В той церкви, имени его, почили
Владыки, смерть принявшие от ран.
Останки пехотинцев, смерть познавших,
И рыцарей на поле боя павших,
В пещеру заключили, словно в храм.
На похороны прибыли в печали
Моргауза и четверо сынов.
Они примчались из Оркнейской дали,
Чтоб долг отдать отцу в кольце врагов.
Гавейн, Гахерис, Аргавейн, Гарет…
И сэр Гавейн над гробом дал обет,
Что отомстит за смерть отца родного
И с Пелинором встретится в бою.
И через десять лет сдержал он слово:
В нём Пелинор увидел смерть свою!
И Уриенс король с женой Морганой
На похороны прибыл утром ранним.
И смог Артур обнять сестру свою.
Две дочери Игрейны, две сестрицы
Приехали в печальный Камелот.
И рад Артур сестёр увидеть лица.
В краях далёких каждая живёт.
Моргауза же – Лотова жена.