Если стену построили относительно недавно, то как герцоги Рошельские могли жить в открытом, незащищенном доме? Эта мысль казалась невероятной и непостижимой.
Ройса не удивило, что даже у капитана герцогской стражи возникли трудности с аудиенцией посреди ночи. Вайбергу пришлось запугать солдат у ворот, которые посетовали на то, что ему не назначено. У парадных дверей Роланд был вынужден напомнить двум стражникам о своем ранге, чтобы попасть в холл.
Подняв голову, Ройс увидел открытое окно на третьем этаже. К этому моменту он уже мог находиться в герцогской спальне, хотя встреча вряд ли получилась бы сердечной.
Интерьер поместья тоже впечатлял. Холл размером с бальный зал украшали скульптуры и картины, а не мечи и щиты, как у любого серьезного лорда, который заботится о своей грозной репутации. Произведения искусства поразили даже Ройса. В прошлом он бывал в подобных местах только в темноте и слишком спешил, чтобы обращать внимание на обстановку. Поместье было элегантным, однако Ройс не хотел бы жить здесь. Резиденции богачей всегда выглядели неуютными.
– Герцог Леопольд не встречается со своими солдатами ночью, – сообщил управляющий – дородный, лысеющий мужчина, губы которого под аккуратными усиками сложились в привычную осуждающую гримасу. Безоружный и неопасный, он оказался более серьезным противником, чем стража у ворот и дверей. Заложив пальцы за лацканы своего одеяния, он стоял на пути, выпятив грудь. – Для решения проблем и существует иерархия.
– Да, и я – капитан стражи, – заявил Вайберг.
– Но назначил ли его светлость вам аудиенцию?
– Нет, это чрезвычайная ситуация.
Управляющий нахмурился:
– Разве не вам полагается разбираться с чрезвычайными ситуациями? Зачем герцог наделил вас полномочиями, если не для того, чтобы иметь возможность поспать ночью? Как вы можете видеть, солнце уже село. Мы не беспокоим герцога по пустякам, когда он спит.
– Пустякам! – воскликнул Роланд. – Я же сказал…
Управляющий поцокал языком, сложил ладони и наклонил кончики сжатых пальцев в сторону Роланда.
– Вот как вы поступите. Завтра утром – и не слишком рано – придете и запишетесь на беседу с администратором герцога. Поскольку намечается пир, не сомневаюсь, администратор окажется слишком занят, чтобы принять вас, но если ситуация действительно чрезвычайная, – управляющий смерил Вайберга скептическим взглядом, – он проводит вас к секретарю герцога, а тот рассмотрит вашу просьбу и решит, достойна ли она аудиенции. Если достойна, ее передадут в герцогский совет по аудиенциям, который изучит расписание его светлости и попробует найти для вас время. Согласитесь, разумный подход. Уверен, что ваша проблема может подождать.
– Нет! – крикнул Роланд.
Ройс не вмешивался. Он вошел следом за капитаном, словно его тень, и бесшумно расхаживал по холлу, делая вид, будто интересуется предметами искусства. Управляющий лишь покосился на Ройса и перестал обращать на него внимание. Ройс переместился управляющему за спину, выскользнул из его поля зрения и, заметив картину с изображением оленя в речной долине, зашагал к ней. Ее нельзя было назвать шедевром, но она висела рядом с коридором. Поравнявшись с картиной, Ройс наклонился, чтобы внимательнее изучить ее.
– Я должен встретиться с герцогом сегодня! – крикнул Вайберг, в ярости потрясая руками. – Вы понятия не имеете, что творится! Если я не…
– Успокойтесь! – резко произнес управляющий, вскинув ладони и отпрянув, словно боялся, что Вайберг кинется на него.
Ройс воспользовался шансом проскользнуть в неохраняемый коридор.