Читаем Смерть мафии! полностью

Девица, испуганно моргнув искусственными ресницами, постучала в дверь и исчезла за ней. Болан взял деревянный поднос и начал складывать на него пачки банкнот, которые доставала из ящиков стола кассирша.

Минутой позже они вдвоем с шумом вошли в кабинет мистера Томаса. Управляющий посмотрел на Болана без всякого энтузиазма и открыл было рот:

— Я не думаю, что…

— Тем лучше, не думайте вовсе, — отрезал Болан. — Вы не так давно заняли это место, чтобы еще и думать.

Он указал рукой на массивный, ростом с человека сейф, возвышавшийся в углу кабинета, и приказал:

— Откройте сейф!

Лицо совсем еще молодого управляющего, как зеркало, отражало внутреннюю борьбу, происходившую в нем.

— Я хотел бы посмотреть… э-э-э… ваши документы, пожалуйста.

Болан снова вытащил свою карточку и, повертев ею перед лицом управляющего, сунул в карман. Неожиданно он мягко улыбнулся и дружелюбно сказал:

— Послушайте, юноша, не надо так нервничать. Пласки считает, что такие внезапные ревизии полезны, поскольку заставляют персонал соблюдать в делах полный порядок. Я уверен, что вам нечего бояться. Так что откройте сейф, и мы закончим наши дела.

По-прежнему колеблясь, Томас набрал комбинацию цифр на наборном диске сейфа, крутанул большое колесо, и дверь сейфа бесшумно открылась.

— Сколько у вас наличности? — сухо спросил Болан. Кассирша протянула Томасу клочок бумаги, и он прочел:

— Сорок две тысячи шестьсот восемьдесят девять долларов сорок центов.

— О! Черт побери! — в раздражении произнес Болан. — Меня не интересует эта цифра! Мне нужен депозит, Томас, а не ваша паршивая мелочь.

Управляющий заморгал, влез в сейф, сдвинул в сторону одну из его стенок и выбрался наружу с небольшим кожаным чемоданчиком в руке.

— Надо было так сразу и говорить, — заметил он.

— Открывайте, — приказал Болан.

Томас достал из сейфа ключ, вставил его в замок чемоданчика, затем посмотрел на двух девушек, стоявших в центре кабинета за спиной Болана:

— Вы обе выйдите и подождите за дверью. Девушки, переглянувшись, вышли. Томас поставил чемоданчик на стол, открыл его и с ненавистью взглянул на Болана:

— Надеюсь, вы не собираетесь их пересчитывать?

— Сколько тут всего?

— Двести пятьдесят тысяч.

— Заверенные?

Управляющий кивнул и вытащил лист бумаги, лежавший сверху на деньгах. Болан сделал вид, что изучает цифры.

— Ясно… — произнес он, оборачиваясь к сейфу.

— Что вы еще ищете? — обеспокоенно спросил Томас.

— Подойдите сюда, сейчас я вам покажу.

И Болан, ухватив Томаса за шиворот, втолкнул его в сейф и треснул головой о стенку. Ноги управляющего подкосились, и он осел на металлический пол. А Болан начал сбрасывать на паркетный пол кабинета бухгалтерские книги и папки с досье, затем, полностью опустошив сейф, все пачки денег и отдельные крупные купюры уложил в чемоданчик, лежавший на столе, а мелочь смел на пол. После этого со стуком закрыл сейф, спутав комбинацию цифрового замка. Достал зажигалку и, щелкнув ею, поднес к сваленным на полу папкам, потом вышел в зал, прихватив с собой чемоданчик.

— Быстро все дела, все папки — вот сюда, на пол, живо!

Девушки недоуменно переглянулись и принялись открывать все ящики столов, вытаскивая папки и складывая их на столе.

— Пошевеливайтесь! — процедил Болан сквозь зубы. — Я очень спешу.

Он сбросил все со стола на ковер, подошел к металлическому шкафу и быстро опустошил его ящики. Еще через пару минут длинные языки пламени весело скакали по груде бумаг, по ковру и паркету, отбрасывая на стены яркие блики и фантастические тени. В глазах перепуганных насмерть девиц читалась одна мысль: они имеют дело с чокнутым!

Болан взял за руку кассиршу, стоявшую к нему ближе, и вложил в ее ладонь снайперскую медаль.

— Скажите Пласки, что это было так же просто, как и все остальное, — спокойно проговорил он.

— Ч… что?

— Скажите ему это, и все. Да! Было бы неплохо, если бы вы вытащили того типа из сейфа, прежде чем загорится все здание. И потом… поблагодарите от моего имени Пласки за деньжата. Они мне очень пригодятся.

Болан открыл дверь, а девицы бросились к кабинету своего шефа. Мак засмеялся и вышел на улицу, плотно прикрыв за собой дверь. Он вернулся на место своего недавнего преступления и даже совершил новое. Боже милостивый! Что скажет семейство? Он догадывался, что «маттео» ревностно относятся к своим деньгам, и знал, как сделать им больнее всего. Болан сел в машину и, насвистывая, поехал домой.

<p>Глава 11</p>

— С этим подонком нужно что-то делать! — Сеймур был вне себя от ярости. — Он уничтожает все на своем пути: жжет, грабит, обворовывает нас… и…

— Ха! Вы только посмотрите на него, он еще жалуется! — с горечью, но не без яда ввернул Таррин.

— Да, именно так! Я жалуюсь! — взревел Сеймур. — Это твой человек! Неужели ты не мог понять, что он не тот, за кого себя выдает, пока об этом не сообщили сверху? Кретин! Идиот! Боже, почему мне всегда везет на таких дураков?! — он сложил руки на груди и страдальчески возвел глаза вверх. — Любой паршивый итальяшка сразу увидел бы, что в нем все насквозь фальшиво! Если бы ты не проводил всю жизнь в постели со своими потаскухами, ты…

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика