– Зачем ты это сделала? – потребовал Этьенн. Ужас уходил, его место занимала злость.
– Не смогла удержаться, – Джованна пожала плечами, – никогда не понимала, как можно бояться покойников. Я не знаю людей более мирных и безвредных.
Этьенн сплюнул на землю.
– Каков поп, таков и приход, – буркнул он, – что мэтр, что его ученица: вас к черту на рога пошли, вы и там будете с молитвой выпиливать из кости пуговицы. Где эта чертова могила? Ты ее нашла?
– Ты на ней стоишь.
Марта лежала с краю, почти у самой живой изгороди. Могила была свежей: просто холм, где еще не поднялась трава. Даже камня не было. Крестьяне не клали его в изголовье, пока не пройдет сорок дней. Считалось, что своей тяжестью камень может запереть душу новопреставленного и помешать ей подняться в небеса.
– Ей было всего пятнадцать, – проговорила Джованна, глядя в землю.
– И что? – не понял Этьенн. Не дождавшись ответа, он оглянулся вокруг, опустился на корточки и, поминутно бранясь сквозь зубы, принялся ощупывать землю длинными пальцами.
– Кажется, нашел, – через некоторое время объявил он. Ладонями он разгреб черную почву и аккуратно вынул из небольшого углубления кожаную дорожную сумку и мятую черную шляпу. – Надо же, эта штука и вправду оказалась здесь! Посвети мне. – Он сунул шляпу под мышку и вывернул сумку.
– Тут слишком темно, – произнесла Джованна, наблюдая, как месяц медленно, но верно заходит за край большой серой тучи, – через три мили небольшой городок, там наверняка будет гостиница.
– Должно быть, здесь, – не слушая ее, пробормотал Этьенн, обшаривая сумку, – где ему еще быть. Не мог же этот тупой пейзанин сообразить, что попало к нему в руки и продать письмо людям короля. Для начала нужно знать этих людей!
– Для начала нужно уметь читать, – заметила Джованна, наблюдая за этой лихорадкой. – Продать письмо этот парень и впрямь не мог. А вот использовать для естественной надобности – вполне, – видя, как вытянулось лицо партнера, женщина едва не расхохоталась снова, – хотя, думаю, он скорее сорвал бы какой-нибудь лопух.
– Ты всегда так веселишься на кладбищах? – с сожалением оставив поиски, Этьенн сунул шляпу в сумку, наклонился, безошибочно нашел в темноте упавшую шпагу и, кинув ее в ножны, шагнул на тропинку, ведущую к деревне, где, на окраине, их ждали лошади.
Спасаясь от духоты и жара, затопившего узкие улицы Санлукар-де-Баррамеды, господин Мехраб, добрая Лайла и Кэти вторые сутки сидели в небольших комнатках на втором этаже гостиницы «Старое место».
Супругам было проще. Нравы в Испании, надо думать, не слишком отличались от их родной Турции. Мужчины пользовались почти неограниченной свободой, женщины одевались скромно, смотрели в землю, голоса без нужды не подавали и ходили только в церковь. Даже черные мантильи, закрывавшие головы, были здорово похожи на чадру… по мнению Кэти, запросто можно было и не переодеваться.
Это был небольшой, но все же довольно знаменитый и процветающий город Андалусии. Эмблемой его была толстая аппетитная креветка. И по праву. Именно креветками гости поужинали сразу по прибытии, ими же позавтракали и пообедали. МУСУЛЬМАНЕ НЕ ЕДЯТ КРЕВЕТКИ – «грязная пища». И Кэти, любившая разнообразие, совсем не возражала – креветки и в самом деле были превосходны. Хотя поначалу она брезгливо вздрогнула – уж больно на червяков похожи… Первую в своей жизни креветку Кэти съела, старательно жмурясь. Но, распробовав, решила, что вещь с таким изумительным вкусом имеет право выглядеть как угодно.
Сам город располагался у моря: улочки его карабкались на холм. Вдоль побережья еще сохранялась часть почтенной каменной стены с бойницами – остатки славного прошлого. Жители Санлукара гордились тем, что именно отсюда Магеллан отплыл в свое кругосветное путешествие, а Колумб отправился на поиски другого пути в Индию. Говорили даже, что именно здесь Кристобаль Колон (так звучало его имя на местном диалекте) обрел знаменитую карту с указанием пути. Чем это закончилось – известно, так что гордиться было, в общем-то, нечем. Но было бы желание, а повод для гордости можно найти какой угодно. Кэти знала одного паренька, который гордился дыркой на попе. Он порвал штаны на заборе, пытаясь обчистить сад викария. Тоже ничего себе подвиг, не хуже Колумбова.
Люди здесь в основном рыбачили. Каждая семья обязательно имела либо баркас, либо лодку. Меню во всех тавернах и гостиницах почти полностью состояло из рыбных блюд и местного вина Манзаниллы, терпкого и не слишком приятного на вкус. А все встреченные жители города были упертыми католиками, почитавшими папу едва ли не выше Спасителя.
Прибыв сюда под вечер, после изнурительного пешего перехода по жаре, Кэти страшно обрадовалась кружке воды и ночлегу под крышей, все прочее ее интересовало мало. Но отоспавшись и утолив утренний голод, она пошире раскрыла свои прелестные карие глаза, которые смотрели с подкупающей кротостью, но при этом замечали многое… Например то, что гостиница была чересчур дорогой для таких босяков, какими они были. Или какими хотели выглядеть.