В ту, вторую ночь мы уступили нашим желаниям. В ту, вторую ночь я — мы совершили предательство, но не испытывали чувства вины. Нам казалось, что мы заключенные, которых наконец отпустили на свободу. До сих пор помню тогдашнюю радость и невыносимую легкость бытия (простите за штамп). Мы занимались любовью в ту ночь и все последующие ночи, пока не вернулся Нагел.
49
— Знаешь, ван Герден, я очень тебя уважаю, — сказал Матт Яуберт.
Он не ответил, гадая, куда клонит его собеседник.
— Лично я по-прежнему считаю тебя одним из нас. Одним из лучших. — Яуберт передвинулся на край стула и заговорил серьезно: — Но сегодня утром все изменилось. Под угрозой оказалась жизнь мирных граждан.
Ван Герден кивнул.
— Так что… нам придется взять руководство в свои руки.
Ван Герден кивнул. «Руководство» — понятие относительное.
— Мы не хотим отстранять тебя. Дело ведет Нуга. Будешь работать с ним. Делиться информацией.
— Вы уже и так все знаете.
— Ты уверен? — подозрительно осведомился О'Грейди.
— Да.
Они действительно в курсе всего, кроме человека, который обещал перезвонить в два. И бумажника у него в кармане.
— Та женщина, Каролина де Ягер… Она его мать?
— Да.
— Я хочу с ней поговорить.
— Я отведу тебя к ней.
— И мне нужны фотографии.
— Да.
О'Грейди смерил его недоверчивым взглядом, как будто сомневался в его искренности.
— Извини, ван Герден, — сказал Яуберт, как будто угадав его разочарование.
— Я понимаю, — кивнул он.
— Как поступим с журналистами?
Ван Герден задумался. Несколько минут назад он собирался с помощью средств массовой информации сломить Бритса, воспользоваться естественной агрессивностью репортеров как тараном, чтобы добыть все сведения о таинственной операции. Но сейчас, увидев, какая внутренняя борьба происходила в полковнике, он больше не был уверен, что поступает правильно.
— Скажем, мы все сотрудничаем. Все, в том числе и военные. Мол, расследование вступило в критическую фазу, и некоторые сведения мы просто обязаны пока не раскрывать. Но прорыв неизбежен. Подержим их на голодном пайке.
Яуберт едва заметно улыбнулся:
— Тебе надо вернуться к нам, ван Герден. — Он встал. — Пошли покормим дракона.
Они вышли за дверь, встали на крыльце. Детективы из отдела убийств и ограблений направились к тому месту, где столпились репортеры; те подались ближе, замерли в предвкушении. И вдруг ван Герден увидел еще один кортеж машин, который медленно полз к дому со стороны шоссе. Впереди, в белом «мерседесе», ехал Орландо Арендсе.
— Я не успел вас предупредить, — сказал у него за спиной Крошка Мпайипели. — Босс звонил и сказал, что едет.
Вся сцена была какой-то фантастической. Давая указания стекольщикам, ван Герден все время озирался. Перед домом матери стояли «бойцы» Орландо Арендсе, спрятав оружие под одеждой. Им было неловко; они чувствовали себя не в своей тарелке в компании полицейских, которые окружили весь участок цепью. В дальнем углу стояли солдаты из отборного отряда сил национальной обороны ЮАР, подразделения по борьбе с террором. Еще одна группа, состоявшая из представителей СМИ, значительно поредела — остались лишь самые терпеливые репортеры криминальных отделов, которым не терпелось побеседовать со знаменитой Джоан ван Герден.
Напротив Нуга О'Грейди беседовал с Каролиной де Ягер. В гостиной Джоан ван Герден беседовала о южноафриканском постмодернизме с главным криминальным авторитетом Западной Капской провинции. А в спальне врач осматривал Вилну ван Ас, у которой был шок.
Ван Герден покачал головой. Ну и дела! Сейчас ему необходимо побыть в тишине и подумать. Он хотел перечитать письма Рюперта де Ягера, прочесать их в поисках сведений о Вентере и Верготтини. Их надо срочно найти! Но с письмами придется подождать.
Орландо вернулся из больницы, сказал, что Билли в реанимации и прогнозы не лучшие. Крошка Мпайипели покачал головой и объявил, что происходящее похоже на Англо-бурскую войну: в середине оказались цветные, которые не имеют к проблеме никакого отношения, но погибают чаще других.
— Билли — боец. Он справится, — сказал Орландо.
Ван Герден позвонил Хоуп еще до того, как Яуберт и остальные самовольно заняли его гостиную. Он сообщил, что отныне дело официально ведет ЮАПС. Но им неизвестно о двухчасовом звонке. Она должна снять трубку. А потом перезвонить ему на номер Крошки.
— Хорошо, — ответила Хоуп.
Заговорщики!
Ван Герден предупредил, что фамилия человека, который ей позвонит, Вентер или Верготтини.
Остальные мертвы.
Шесть из восьми.
На том конце линии наступила тишина. Потом она сказала, что перезвонит.
Что же случилось двадцать лет назад? Почему сейчас погибают выжившие тогда?
Приехал бригадир Валтер Ределингёйс, подошел к Бестеру Бритсу. Они долго совещались, а потом направились к нему. Он вышел им навстречу и услышал сзади чей-то голос:
— Я не останусь внакладе, и не смотрите на меня так.
Ван Герден пожал плечами.
Из его дома вышли Яуберт, О'Грейди и Петерсен, увидели вновь прибывших, направились к ним. При виде Орландо Арендсе глаза у них едва не вылезли из орбит.
— Орландо! — без всякой радости воскликнул Матт Яуберт.