Читаем Смерть на Темзе полностью

— Если хотите знать мое мнение, — произнес Элиот, не поднимая глаз, — я считаю, что вы всё это выдумали. Одному богу известно зачем, но знайте: у меня отличная память на лица и я уверен, что мы с вами никогда прежде не встречались. Более того, в Хенли я никого не толкал. Даже если бы я пролил вино кому-то на платье, пострадавшая точно не стала бы ждать два месяца, прежде чем предъявить претензии. Пожалуйста, покиньте мой кабинет.

Джудит замялась. Она открыла и закрыла рот, перевесила сумочку с одной руки на другую, но так и не придумала, что ей на это ответить. Она уже направилась к двери, но вдруг остановилась и резко обернулась.

— А почему вы сказали, что он «был» мошенником? — спросила Джудит.

— Вы еще здесь? — Элиот вздохнул и все же посмотрел на женщину.

— Да, и я хочу знать, почему вы говорите о Стефане в прошедшем времени?

Он отстраненно пожал печами.

— Это же очевидно. Потому что он мертв, разве не так?

— Как вы узнали?

— В офисе только об этом и говорят. Стефан Данвуди, большой знаток искусства, трагически погиб, помилуй Господь его душу. Несчастный случай. Но, позвольте полюбопытствовать, откуда вам это известно?

— Откуда известно мне?

— Да. В нашем аукционном доме Стефан был частым гостем, мои сотрудники хорошо его знали. А как вы с ним связаны?

— Не слишком ли дерзкий вопрос?

— Не думаю, учитывая обстоятельства. — Элиот откинулся на спинку кресла и пристально посмотрел на Джудит.

Женщина чувствовала какую-то странность в его поведении. Но что это было?

— Как вы с ним связаны?

— Я его соседка, — призналась Джудит, не находя в себе сил продолжать и без того затянувшийся спектакль. — Сегодня утром меня допрашивала полиция. И вот что я вам скажу: это не было несчастным случаем. Его убили.

— Ах, вот как? Что ж, мне все ясно. — Мужчина вмиг просветлел лицом.

— Я вас не понимаю.

— Вы серьезно полагаете, что кто-то мог его убить?

— Да. Его застрелили.

— Как интересно. Выходит, вы здесь не из-за платья?

Улыбка не исчезла с губ Элиота, но взгляд его, казалось, потух. Джудит вдруг стало не по себе. Из комнаты будто в один момент откачали весь воздух.

— Разумеется, из-за платья, — уверенно произнесла женщина, хотя отлично знала: Элиот видел, что она лжет.

— А я так не думаю. Вы просто любопытная соседка, вот так. Вбили себе в голову, что, раз я поругался со Стефаном в Хенли, а теперь он мертв, нужно покрутиться возле меня и все разведать. Возомнили себя сыщиком?

— Вы ошибаетесь.

— Допустим. Вы знаете, когда убили мистера Данвуди?

Вопрос поразил Джудит. Элиот с такой легкостью говорил о смерти человека.

— Прошлым вечером, около восьми часов. Может, в десять минут девятого.

— Что ж, позвольте вас разочаровать. У меня есть алиби.

— В самом деле?

— Вчера в восемь часов я был в церкви Всех Святых. Видите ли, я пою в церковном хоре. Уже много лет. Репетиции проходят каждый четверг с семи до девяти. В тот момент, когда в Стефана стреляли, я стоял прямо перед священником. Кстати, были там и псаломщик, и другие церковные служители. А среди прихожан я видел мэра Марлоу.

Джудит наконец осознала, почему поведение Элиота казалось ей странным: мужчину явно забавляла вся эта ситуация. Он играл с незваной гостьей, как кошка с мышкой.

— Не беспокойтесь, я не буду ждать от вас счета за химчистку. Ведь мы оба знаем, что вы всё придумали. А теперь почему бы вам не убраться, пока я не вызвал полицию.

Джудит смущенно молчала. Пожалуй, впервые за многие годы она потеряла дар речи.

Глава 6

Джудит изо всех сил крутила педали. Разговор с Элиотом выбил ее из колеи. Но миссис Поттс была горда собой. Ведь она отправилась прямиком к человеку, который мог оказаться убийцей! Кроме того, Джудит удалось получить важную информацию. Элиот считал Стефана Данвуди обманщиком, мошенником, жуликом и плутом. И, похоже, у него были на то причины.

Но действительно ли ее милейший сосед — настоящий джентльмен, по мнению Антониа, — заслужил такую характеристику? Это казалось невозможным.

Погруженная в свои мысли, Джудит катила вниз по Хай-стрит, не замечая удивленных взглядов, которые бросали ей вслед прохожие. За спиной женщины развевалась темно-серая накидка. Перед подвесным мостом Джудит отпустила педали. Расставив ноги в стороны, она ехала по дорожке, которая вела через кладбище прямо ко входу церкви Всех Святых. Джудит прислонила велосипед к стене и попыталась привести мысли в порядок.

Она до сих пор была уверена в том, что Элиот имел отношение к смерти Стефана. А если так, он вряд ли мог присутствовать на репетиции накануне вечером. Джудит хотела подловить его на лжи. Вот почему она решила заглянуть в церковь.

Джудит нечасто бывала здесь. Если кто спрашивал, она с готовностью отвечала, что посещает службы только в дни праздников, умалчивая при этом, что о праздниках она вспоминала редко. Но Джудит была знакома со священником — очень милым молодым человеком по имени Колин Старлинг. «Хорошо бы застать его в церкви и выяснить, на самом ли деле Элиот присутствовал на репетиции хора, когда в Стефана стреляли».

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб убийств Марлоу

Смерть приходит в Марлоу
Смерть приходит в Марлоу

Знаменитый в Марлоу сэр Питер Бейли приглашает гостей на грандиозную предсвадебную вечеринку в свое поместье. Джудит, Бекс и Сьюзи отправляются туда, чтобы непринужденно провести время за бокалом бесплатного шампанского. Но в самый разгар праздника в особняке раздается грохот: старинный шкаф упал на хозяина дома, придавив того насмерть.Дверь в кабинет, где произошла трагедия, была заперта, а единственный ключ от нее лежал в кармане самого сэра Питера. Полицейские уверены: это несчастный случай. Но интуиция Джудит Поттс подсказывает ей, что все не так просто. И Клуб убийств Марлоу непременно должен разобраться в произошедшем, чтобы найти убийцу.Для кого эта книгаДля любителей английского юмора и детективов.Для тех, кто соскучился по приключениям знаменитого Клуба убийств Марлоу.Для всех, кто хочет весело провести время за чтением и помочь английским леди раскрыть преступления.Для читателей, которым интересно узнать, как бы писала Агата Кристи, если бы жила в XXI веке.Для читателей «Клуба убийств по четвергам».На русском языке публикуется впервые.

Роберт Торогуд

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы