— Это, наверное, местная дорожная полиция. — Журналист любил использовать новые, пахнущие заграницей названия — особенно когда речь шла о чем-то старом, еще советском. — Мы же правила нарушаем.
— Правила тут ни при чем, — отмахнулся от Максима их предводитель. — Я так и знал, что они не удержат информацию.
Его слова прекрасно вписывались в Нинины домыслы. Он скорее всего работает на некую могущественную организацию. И большую — в больших конторах всегда происходят утечки. Это закон.
Девушка сползла пониже и тоже осторожно обернулась: позади несколько машин. Больше всего на хвост походила огромная и черная, настоящий катафалк. Минут через десять Нина опять посмотрела в заднее окно: катафалк следовал за ними как привязанный. Хусейн почему-то сбавил скорость, и теперь они ехали как паиньки — шестьдесят километров в час. Заслуживают гаишной грамоты.
Справа мелькнул указатель — аэропорт близко. Преследователи тоже. Интересно, что будет? Девушка с прохладным любопытством посмотрела на Хусейна — в том, что он выкрутится, она не сомневалась. А значит, выкрутятся и они с Максимом.
Катафалк тоже ехал по правилам. Останавливался на светофорах, дисциплинированно мигал лампочками поворотов. И ехал строго за ними.
— Засыпаешь? Засыпай, засыпай… — довольно злобно приговаривал Хусейн. Задремавший было и пропустивший из-за этого самое начало погони, Максим обиженно посмотрел на соседа: «Мы же договорились дружить, а ты» — эти укоризненные слова можно было прочесть в его взгляде.
Ни Нина, ни Хусейн на репортерские укоры внимания не обратили. Хусейн проскочил поворот на аэропорт, потом резко дал задний ход, предварительно съехав на обочину, — и юркнул на оставшуюся вроде бы позади дорогу.
Катафалк с этим маневром не справился — его занесло и закрутило на придорожном песке. А после и вовсе перевернуло. Нина следила за этими сулящими спасение сальто.
Раздалось несколько хлопков.
— Чудаки, по колесам стреляют, — машинально пробормотал Хусейн. Нина изумилась: во-первых, она полагала, что выстрел можно отличить от автомобильного выхлопа, а во-вторых, ничего чудного в попытке прострелить колесо нет. Предводитель развеял ее удивление:
— Эти колеса не прострелить, литые. Профессионал должен об этом знать.
Вероятно, преследователи вспомнили, что они профи, и продырявили заднее стекло их джипа.
— На пол, оба! — Сам Хусейн тоже сполз как можно ниже, однако руль из рук не выпустил.
Пальба прекратилась. Они подъезжали к аэропорту столицы солнечного Таджикистана.
Ничем не примечательное длинное одноэтажное здание. Таких много в крупных городах бывшего СССР. Серый асфальт скучно гармонирует с не менее серыми стенами. Двери, рамы относительно больших (по местным меркам) окон выкрашены почему-то в зеленый цвет.
Раннее утро, а в аэропорту весьма людно. Причем проезжих и приезжих можно легко отличить от завсегдатаев — дежурных таксистов, торговцев и попрошаек.
В эту толпу и швырнул Хусейн своих спасенных. Препроводил их маловразумительным напутствием:
— Быстро в сектор «Интуриста». Там для вас билеты — заказаны на фамилию Махомадов.
И умчался, оставив, как воспоминание, облако пыли и запах гари. Ничего дьявольского — просто от резкого торможения резина чуть не загорелась.
Нина и Максим очумело озирались.
— Какой «Интурист», какие билеты? У нас даже паспортов нет! — Вопль репортера пропал втуне. Единственный отклик — внимание завсегдатаев. К ним тут же подскочили четверо живописных пацанчиков в спортивных драных штанишках, в топорщащихся, больше похожих на броню, футболках и рубашках, все четверо в галошах на босу ногу, двое острижены под ноль, двое лохматые. И затянули на четыре голоса:
— Братан, дай на хлеб, — причем самый отчаянный схватил Максима за руку, чуть повыше локтя.
Ястреб пера попробовал вырваться:
— Ты что, не видишь? — Журналист пытался сбросить повисшего на нем мальчишку.
Дети, конечно, видели. Видели двух вполне благополучных иностранцев, только что высаженных из иностранного же автомобиля и направляющихся в привилегированный интуристовский сектор аэропорта. Даже глупый суслик сообразил бы, что благополучные иноземцы должны и могут поделиться частью своего благополучия с несчастными аборигенами. Мальчишки были во много раз умнее сусликов.
— Ну сделай что-нибудь, скажи им! — Журналист понял, что в одиночку ребятню не одолеть.
— Что я им скажу? — Нина, которую аэровокзальные шакалята пока не трогали, озиралась и старалась угадать, куда делся Хусейн. Судя по всему, он умчался в сторону служебных ворот.
— Бороу, ба хайр, (ступайте с миром). — Девушка с трудом вспомнила таджикскую фразу. В свое время ее однокурсники-иранисты нещадно эксплуатировали медовый язык Саади и Хайяма, кое-какие словечки и выражения отлично заменяли примитивные ругательства. Совет «ступай с миром» успешно вытеснил общепонятное «пошел к черту» или еще дальше. Дети залов ожидания и взлетных полос, услышав родную речь, удивились, насторожились, но не отступили.
— Идем в «Интурист», кажется, это следующее здание. — Нина схватила репортера за другую руку.