Читаем Смерть на выбор полностью

— Да уж это точно ошиблась! В какое дерьмо ты меня втравила, ты хоть понимаешь? Сколько тебе лет?

— Почти шестнадцать.

— О господи! — глухо выдохнул он, точно его двинули ногой в живот. Я придвинулся спиной к краю окна, стараясь увидеть лицо мужчины, но занавески из грубой рыжеватой ткани были плотно задернуты.

— А это уже совсем плохо пахнет! — добродетельно вознегодовал юнец. Он вообще был очень добродетелен для ночного портье в заштатном мотеле. — Растлением малолетних — вот чем это пахнет. А может, и изнасилованием.

— У меня дома дочь ее возраста. Жена. Что же мне делать? — деревянным голосом сказал мужчина.

Но добродетельный юноша был непреклонен.

— Поздновато вы о семье вспомнили. Придется мне позвонить в полицию, ничего не поделаешь.

— Нет! Только не это. Она ведь тоже не хочет, чтобы вы вызывали полицию. Ведь ты не хочешь, правда? Я заплатил ей деньги, она не будет показывать против меня. Ведь не будешь, скажи?

— Они меня заставят, — мрачно отозвалась девушка. — А потом упрячут меня за решетку. И вас тоже.

— Здесь не бордель какой-нибудь, мистер, — продолжал напирать юный страж нравственности. — Управляющий сказал мне — если что-нибудь такое заметишь, сразу звони в полицию. Так что извините, не я вас сюда привел.

— Конечно, сынок. Это все она. Понимаешь, я впервые в этом городе, порядков ваших не знаю. Я приехал из Портленда на конгресс по рекламе. Не знал я здешних порядков.

— Ну вот, теперь узнаете. Если мы будем терпеть такие делишки, у нас отберут лицензию. Если не позвоню и управляющий обо всем дознается — я мигом с места вылечу. И я вам не «сынок».

— Ладно, не будь скотиной, — начал раздражаться мужчина. — А то как бы я тебе нос не расквасил.

— А ну, попробуй, козел старый. Только сначала штаны застегни.

— Перестань! — визгливо крикнула девушка. — С ним надо по-хорошему. Кулаками ничего не добьешься. А то он тебя еще за драку притянет.

— Извините, я погорячился, — покорно сказал мужчина.

— Извинения тут не помогут.

Девушка начала машинально всхлипывать.

— Они меня посадят, и вас тоже, — скулила она. — Сделайте что-нибудь, мистер.

— Может быть, мне поговорить с управляющим? Если вы вызовете полицию, ничего хорошего…

— Управляющего нет в городе, — перебил его портье. — Да я и сам могу решить это дело.

После паузы мужчина, запинаясь, спросил:

— Сколько… сколько вы зарабатываете в неделю?

— Сорок долларов. А что?

— Я вам заплачу, чтобы все это уладить. Наличных у меня, правда, немного…

— У вас в портмоне несколько бумажек по двадцать долларов, я сама видела, — сказала девушка, перестав плакать так же внезапно, как начала.

— Помолчи, — бросил юнец. — Я не беру взяток, мистер. Мне мое место дороже.

— У меня здесь восемьдесят пять долларов. Можете взять все.

Юнец рассмеялся.

— Это за попытку-то изнасилования? Маловато предлагаете. А другое место мне будет найти не так-то легко.

— У меня еще есть дорожный чек на сто долларов. — Мужчина воспрянул духом. — Я дам вам сто пятьдесят. Мне надо немного оставить себе, чтобы расплатиться за гостиницу.

— Ладно уж, давайте, — сказал портье. — Не хочется мне этого делать, но так и быть.

— Слава Богу, — вздохнул мужчина.

— Пойдемте в контору, мистер. Там есть авторучка, выпишите чек.

— Спасибо вам, мистер, — тихо пробормотала девушка. — Вы мне спасли жизнь, честное слово.

— Пошла вон, дрянь продажная! — в ярости рявкнул он.

— Тихо! — прошипел юнец. — Тихо. Пошли отсюда.

Я быстро отбежал в конец галереи и, спрятавшись за угол, продолжал следить за номером. Первым вышел молодой портье. Шагал он быстро, сильно размахивая руками. За ним плелся мужчина, держа шляпу в руке, точно нищий. Незавязанные шнурки его туфель волочились по полу.

<p>21</p>

Я постучал в дверь.

— Кто там? — прошептала девушка.

Я постучал снова.

— Это ты, Ронни?

— Да, — тихо сказал я. Она прошлепала по полу босыми ногами, и дверь открылась.

— Как мы его облапо… — начала она, но, увидев меня, испуганно прижала руку ко рту. — Ой, кто это?

Она попыталась захлопнуть дверь у меня перед носом, но я протиснулся мимо нее и захлопнул дверь, навалившись на нее спиной. Девушка попятилась назад. На ней была только юбка, и спустя мгновение она об этом вспомнила. Руки ее метнулись вверх и прикрыли обнаженные груди. Они были маленькие и упругие. Над ними по-цыплячьи выпирали худенькие ключицы. Ее левое предплечье было испещрено многочисленными следами от уколов.

— Хитрый у тебя рэкет, подруга, — сказал я. — И ни на что лучшее ты свое тельце употребить не могла?

Она отступила еще дальше, остановившись у разобранной кровати в углу комнаты. Это была убогая маленькая каморка с выкрашенными зеленой краской потолком и стенами, как в общественных туалетах. Всю обстановку составляли кровать, стул и туалетный столик с покоробленной фанерной облицовкой. На полу валялся грязный, изъеденный молью коврик. Это было прибежище для торопливых кроличьих соитий, уединенная келья, в которой одинокий мужчина мог в полной безопасности допиться до сонливой одури. Девушка, казалось, была слишком хороша для этой комнаты, но я знал, что это лишь иллюзия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лью Арчер

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы