Читаем Смерть на заброшенной ферме полностью

Джесс вышла из спальни и осторожно побрела вниз по лестнице. Непонятно, куда делся Феррис. Может, он где-то поблизости? И зачем все-таки он привез ее сюда? Наверху, в бывшей хозяйской спальне, она вначале решила, что Феррис хотел выиграть время. Теперь же она поняла, что этому выводу недостает логики. Неужели убийца собрался бежать? Неужели он не понимает, что рано или поздно его выследят и схватят? А может, время понадобилось ему для того, чтобы сделать что-то еще? Что? Все его тщательно продуманные планы пошли прахом после того, как Джесс увидела в гараже машину его жены. Наверное, Феррис утратил способность мыслить здраво. Он испугался и запаниковал.

Впрочем, и Джесс пока не удавалось привести мысли в порядок. Вопросы самой себе она задавать еще способна, а вот найти на них ответы — нет. Голова раскалывается, в ушах звенит. Возможно, Феррис и запаниковал, но она, Джесс, не имеет права ослаблять хватку. Хотя… наверное, именно так она себя сейчас и ведет. Нет, нужно заставить себя действовать. Во-первых — и самое главное — она обязана как можно быстрее выбраться отсюда!

Но выбраться из заколоченного дома оказалось гораздо труднее, чем она себе представляла. Окна внизу были заколочены тщательнее, чем на верхнем этаже. Парадная дверь заперта на замок и тоже заколочена. Она вышла в кухню и попробовала открыть дверь черного хода, но она не поддавалась. Заперто, всюду заперто! А если попробовать через прачечную? Джесс бросилась туда, стараясь не смотреть на старый паровой котел — вдруг ей еще явится окровавленная фигура Милли Смит? Удар по голове оказался сильным — неизвестно, что ей еще померещится.

Она что было сил дернула ручку двери. Дверь распахнулась так внезапно, что Джесс чуть не упала. Но выйти все равно не удалось: дверной проем оказался заколочен тремя прочными и широкими деревянными планками, которые прибили параллельно друг другу. Подползти под нижней невозможно — расстояние до порога совсем небольшое. Придется выбить по меньшей мере две из них.

Джесс вбежала в кухню и принялась искать что-нибудь потяжелее. А, вон на плите чугунная кастрюля с двумя ручками! Джесс схватила кастрюлю обеими руками, вернулась в прачечную и, замахнувшись, ударила по средней планке. Послышался оглушительный треск. Планка дрогнула, но устояла. Феррис или кто-то другой постарался на славу, чтобы она не скоро сбежала отсюда. Джесс стукнула еще раз — на сей раз послышался щелчок. Отлично, поддается! Надо попробовать вытолкнуть гвозди, и тогда…

Она снова замахнулась кастрюлей, как вдруг снаружи послышался тревожный крик:

— Кто здесь? Кто это?

Джесс вздрогнула, услышав мужской голос. Феррис? Только этого не хватало! Потом она поняла, что испугалась напрасно. Феррис не стал бы спрашивать, кто здесь. Он и так отлично это знает. Голос звучал встревоженно — его владелец явно не ожидал, что в доме кто-то есть.

— Инспектор Кемпбелл! — закричала Джесс.

— Инспектор? — изумленно переспросил мужчина. Его голос показался ей знакомым. — Что вы там делаете?

— Потом! Выпустите меня! — закричала Джесс.

— Погодите!

Она услышала удаляющиеся шаги. Вскоре мужчина вернулся.

— Вот, нашел железный прут. Сейчас поддену планки. Отойдите подальше, а то занозитесь!

Джесс вышла в кухню. Она слышала, как ее спаситель поддевает планки, пыхтит и что-то бормочет. Вот послышался громкий треск, и центральная планка упала на землю. За ней последовала та, что выше.

В дверном проеме показалась голова Дэвида Джонса. Лицо его раскраснелось от натуги, он изумленно смотрел на нее.

— Можете перелезть через нижнюю доску?

— Да. Дайте руку! — задыхаясь, проговорила Джесс.

С его помощью она кое-как выбралась на улицу.

— У вас есть телефон? — спросила она, едва отдышавшись.

— Мобильник… Да, сейчас-сейчас! — Дэвид протянул ей трубку.

— Он включен? Мне нужно вызвать подкрепление! — Джесс набрала нужный номер и быстро заговорила: — Фил? Это я, Джесс Кемпбелл. Немедленно арестуй Эндрю Ферриса! Он — тот, кого мы ищем. И вышли за мной на ферму «Сверчок» патрульную машину. Все объясню позже! — Она вернула Джонсу мобильник. — Спасибо!

— Как вы туда попали? — Молодой человек указал на заколоченный дом и вдруг нахмурился. — Что вы имели в виду, когда говорили: «Арестуй Ферриса, он — тот, кого мы ищем»? Он что, убил Еву?

— Надеюсь, мне удастся это доказать, — ответила Джесс. — Он ударил меня по голове, привез сюда и запер. Спасибо, что пришли мне на помощь. Кстати, а вы-то как здесь оказались?

Джонс смутился:

— Я… время от времени приезжаю сюда… в свой выходной день. Просто так, без повода. Вернее… мне кажется, что здесь я ближе к Еве. — Он пожал плечами. — Может, все дело в том, что здесь такое жуткое место… Кажется, будто повсюду привидения.

— Да, — без улыбки кивнула Джесс. — Место действительно жуткое.

Словно в подтверждение ее слов задул ветерок, и в ноздри ударил новый запах. Сначала она решила, что не может отделаться от запаха тлена. Потом сообразила, что пахнет чем-то другим, и принюхалась.

Джонс тоже потянул носом.

— Что-то горит! — Вдруг он вскинул руку. — Смотрите!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэмпбелл и Картер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики