Уизерс бросил на него беглый взгляд, затем опять уткнулся в газету. Спустя некоторое время он снова принялся тихо насвистывать сквозь зубы.
СМЕРТЬ ЛОРДА РОБЕРТА ГОСПЕЛЛА
Трагическое завершение блистательной карьеры.
Подозрительные обстоятельства.
Леди Милдред Поттер уронила свои пухлые руки на гранки некролога в «Вечерней хронике» и повернула к Аллейну залитое слезами лицо.
— Кто мог
— Похоже, один враг у него все-таки был, — сказал Аллейн.
— Я не могу в это поверить. Я никогда в это не поверю. Вероятно, это был какой-то сумасшедший. — Она прижала платок к глазам и судорожно разрыдалась. — Я не вынесу всей этой шумихи. И еще полиция! Естественно, я имею в виду не вас, Родерик. Но эти газеты, эти толпы любопытных! Банчи был бы в ужасе от всего этого. Я этого не вынесу! Я просто не могу!
— Где Дональд?
— Он звонил. Сейчас приедет.
— Откуда он звонил?
— С квартиры своего друга, я не знаю, кто это.
— Он не живет дома?
— Разве Банчи не рассказывал вам? С того самого дня, когда они с Дональдом поссорились. Банчи был очень сердит.
— А почему Банчи поссорился с ним?
— Дональд залез в долги. А теперь, бедный мальчик, он, должно быть, мучается раскаянием.
Аллейн ничего не ответил. Он подошел к окну и посмотрел на улицу.
— Вам будет легче, — сказал он наконец, — когда Дональд приедет. Я полагаю, соберутся все члены семьи?
— Да. Все наши старые тетушки и кузины. Они уже звонили. Брумфильд, глава семьи, — вы знаете, племянник Банчи, сын моего старшего брата, — сейчас где-то в Европе. Мне нужно будет кое-что подготовить, отдать нужные распоряжения, а я до сих пор не могу прийти в себя.
— Я постараюсь вам помочь, насколько это в моих силах. Но, к сожалению, есть еще кое-что. Боюсь, Милдред, что я вынужден буду просить вас позволить мне взглянуть на личные вещи Банчи. Бумаги и все такое прочее.
— Я уверена, — ответила леди Милдред, — что он предпочел бы, чтобы это были вы, чем кто-нибудь другой.
— Очень мило с вашей стороны. Может быть, прямо сейчас с этим и покончим?
Леди Милдред беспомощно огляделась по сторонам.
— Да, да, конечно, пожалуйста. Вам нужны его ключи, не так ли?
— Его ключи у меня, Милдред, — сказал Аллейн.
— Но откуда?.. — Она всхлипнула. — Бедный мой, бедный, он же всегда носил их с собой.
Самообладание окончательно покинуло ее. Аллейн помолчал немного, а затем сказал:
— Я не посмею говорить вам слова соболезнования. Что толку искать крохи утешения в пустых фразах? Скажу лишь одно, Милдред: если мне понадобится для этого целая жизнь, если это будет стоить мне работы, если даже мне придется самому пристрелить его, я все равно найду убийцу и заставлю его заплатить за все. — Он замолчал и поморщился. — Бог мой, ну и речь! Банчи наверняка посмеялся бы надо мной. Удивительно, когда начинаешь говорить от всего сердца, это всегда отдает дурным тоном.
Он посмотрел на ее аккуратно уложенные в старомодную прическу и затянутые сеткой седые волосы. Она отняла от лица мокрый от слез носовой платок, и по ее глазам он понял, что она не слышала ни слова.
— Пожалуй, я займусь делом, — пробормотал Аллейн и направился в кабинет лорда Роберта.
ЛОРД РОБЕРТ ГОСПЕЛЛ УМЕР В ТАКСИ
Вчерашняя ночная трагедия.
Кем был второй пассажир?
В половине одиннадцатого сэр Даниэль Дэвидсон подъехал к зданию, в котором располагалась его приемная. У входа он краем глаза увидел заголовок в газете и впервые в жизни купил спортивный выпуск.
Теперь же, сидя у себя в кабинете, он аккуратно сложил газету, положил ее на стол, закурил сигарету и взглянул на своего слугу.
— Я никого не буду принимать сегодня, — сказал он. — Если кто-нибудь позвонит — меня нет. Спасибо, идите.
— Благодарю вас, сэр, — ответил слуга и удалился.