Читаем Смерть саксофониста полностью

- Что скорая? Скорая приехала, когда уже было поздно. И тогда они вызвали полицию.

- Зачем?

- А затем, что доктор вывернул Руби нижнюю губу и заглянул под веки. И сказал, что это отравление.

- Ничего себе...

Я была в шоке. Только вчера, несколько часов назад, Руби Вольф был живой, здоровый и полон жизни. А теперь...

- Знаешь, Валерия, его жена не хотела вызывать полицию. Она всем твердила, что Руби слишком много выпил, у него не выдержало сердце! И что она его предупреждала!.. - Лина вздохнула и, повысив голос, зло добавила: "А этот гад, Сашка Беговой, решил заняться своей основной деятельностью. Он начал всех фотографировать!"

- Ну, это его работа... - замялась я.

Пауза возникла потому, что и я, и Лина - мы обе поняли, что и она, в сущности, занимается тем же самым - второй древнейшей профессией, да еще и меня просит ей помочь.

Лина с силой вдавила окурок в блюдце:

- В принципе, я такая же гиена, как и он! - рявкнула она, словно прочитала мои мысли. - Чего не сделаешь ради хорошего репортажа! Меня только утешает, что "секьюрити" отобрали у него фотоаппарат и засветили пленку.

- Удар судьбы, - пробормотала я. Правда, я сама не понимала, к чему относится моя реплика - к смерти Руби или к потерянным кадрам Бегового.

- Откуда тебе стало известно, что Вольфа отравили? - спросила я Лину.

- У меня есть осведомители. Да-да, не удивляйся. Иногда билетерша или официантка могут дать очень ценную информацию, из которой получается яркая статья, а тебя почтительно величают профессионалом. Так что еще придется раскошелиться.

- Успела завербовать прямо на свадьбе?

- А почему бы и нет? - ответила Лина вопросом на вопрос. - Вот и пригодилась моя расторопность. Жаль только, что я узнала об этом не сразу. До приезда полиции никого не выпускали и не разрешали звонить. И меня вполне могут обогнать. Поэтому я прошу тебя, одевайся и давай поедем к Вольфам.

Чего мне не хотелось сейчас больше всего, так это ехать в убитую горем семью.

Но тут снова зазвонил телефон.

- Валерия, здравствуйте, это Борнштейн беспокоит...

Вместо ответа я закричала в трубку.

- Михаэль, я знаю, вы насчет Вольфа звоните. Приезжайте ко мне. Пожалуйста... - меня совершенно не радовала перспектива отвечать одной на его нудные вопросы. Вот попала - из огня да в полымя! Ну, ничего, пусть Линка тоже отдувается. Не все же мне одной...

Как ни странно, следователь по особо важным делам и мой хороший знакомый спорить не стал. Коротко произнес: "Еду" - и повесил трубку.

- Вот так! - я обернулась к Лине и развела руками. - Кончаем отсебятину и махровый дилетантизм. Сейчас здесь будет следователь.

Перспектива увидеть настоящего сыщика за работой Лину вдохновила. Она закурила очередную сигаретку и откинулась на спинку стула. Разговор о поездке к Вольфам больше не возникал.

Михаэль Борнштейн появился через четверть часа. Представив его Лине, я усадила гостя за стол и налила ему кофе.

- Валерия, передо мной список гостей, присутствовавших на свадьбе, Михаэль достал из кейса несколько страниц и положил их перед собой. - И, конечно, первое, что я вижу, это вашу фамилию.

- А список что, не по алфавиту составлен? - невинно спросила я. Неужели-таки я первая?

- Не паясничайте, - остановил он меня, - вы прекрасно понимаете, о чем идет речь. В нашем городе ничто не может произойти без вашего участия. Вас как магнитом тянет на место преступления.

- Это судьба... - ответила я ему и шмыгнула носом.

- Хорошо, теперь давайте по делу, - когда Михаэль излил на меня все свое раздражение, он внезапно успокоился и заговорил будничным тоном. - Что вы можете рассказать о том, как это все произошло?

- Откуда она знает? - вместо меня ответила Лина. - Ее же не было, когда Руби умер.

- А вы где были, уважаемая?

- А я еще раньше уехала.

- Тогда откуда вы знаете о смерти Вольфа и о том, что госпожи Вишневской там уже не было?

- Мне позвонила официантка и рассказала, - понимая, что потом последуют вопросы об официантке, Лина продала свою осведомительницу с потрохами. Борнштейн тщательно все записал и, обратившись ко мне, спросил:

- Вы можете рассказать, как все было?

- Как вам сказать, Михаэль... - я задумалась. - Если бы я знала, что произойдет в тот момент, я бы, конечно же, вертела головой по сторонам, чтобы ничего не упустить. А так... - я пожала плечами. - Мы с Линой стояли вот тут, около эстрады, и разговаривали об общих знакомых. Заиграла музыка. Гершвин, по-моему, и я еще подумала, что сегодня эта мелодия уже звучала, и в первый раз исполнение было гораздо лучше.

- Очень интересно... А почему вы так решили?

- Там идет такое небольшое вступление. Та-тата-та-та... - пропела я, а потом вступает саксофон. Так вот, на этот раз саксофон не вступил, и я удивилась, как это можно играть "Рапсодию в стиле блюз" без сольной партии.

- Да, действительно, - согласился со мной Михаэль, - некрасиво.

- Этим музыкантам только деньги заработать, - встряла Лина. - А то, что их музыка уши резать будет, никого не касается.

- Лина, ну, что ты... - мне не понравилась ее реплика, но я поняла, что она переживает из-за того, что не владеет инициативой.

Перейти на страницу:

Похожие книги