Читаем Смерть смотрит из сада полностью

— Он похитил только это ожерелье?

— Вы подразумеваете: не мы ли с Сашей зарезали дедушку?

— Нет, я…

— А потом я зарезала Сашу.

— Анна, перестань!

— Вы желали ему зла, Иван Павлович.

— Да нет, я его пожалел.

Она продолжала, не слушая:

— Вы и ваше вожделение.

— Что-то в тебе изменилось, не пойму.

— Да ну. Я здесь пока останусь, ладно?

— Ты хочешь пожить у меня?

— До похорон Саши.

— Ради Бога. Первым делом мы навестим Кривошеиных.

— Ой, я хочу побыть одна.

— Ну уж нет. Пойдешь со мной.

ГЛАВА 25

Ученая дама скупым жестом пригласила их садиться, сама уселась на стул посреди комнаты и молча уставилась на математика.

— А где Антон Павлович? — поинтересовался тот.

— На работе.

— А чем вообще занимается киношный директор?

— Достает.

— Что достает?

— Все. От последней тряпки, нужной в картине, до бронепоезда. Собачья должность.

— Но, наверное, доходная?

— Все в прошлом, мы все из прошлого… Сидит в буфете, пиво пьет и рассуждает о гибели цивилизации.

В наступившем молчании Анна сказала:

— Вчера после поминок зарезали Сашу.

— Девица бредит?

— Нет, к сожалению, — ответил Иван Павлович. — В траве на лужайке возле колодца лежала коса. Он погиб, как его мать.

— Неужели это никогда не кончится! — взревела Кривошеина, поднялась и зашагала кругами по дому — гигантский домовой, — на миг возникая в смежных комнатах. — Нервы! — пояснила, вновь усаживаясь. — Кто нашел тело?

— Я, — сказала Анна.

— Во сколько?

— Я не знаю.

— В половине девятого, — вставил математик. — Вы с мужем и журналистом покинули нас около восьми.

— Верно. Померанцев двинулся на станцию, мы — домой. Я села за работу…

— Софья Юрьевна, не переигрывайте. Какая уж тут работа…

— Я села! Но не работалось. Тоша возился в саду.

— Возился?

— Ну, цветы поливал, косил.

— Косил? Вы сами косите?

— Господи! Какое это может иметь значение сейчас? Скажите лучше: вы что-нибудь понимаете?

— Пока нет.

— Самоубийство?

— Самоубийца не смог бы выдернуть острие косы из горла.

— Нет, это невыносимо! — Великанша могучей рукой энергично потерла лицо. — Кому понадобилась его смерть?

— Надо думать, убийце академика.

— Да разве не он убил деда? — закричала Софья Юрьевна.

— Из-за чего? Ну, мотив!

— Хотя бы… — она запнулась, — из-за чертовых этих жемчугов.

— Они принадлежали Саше! — запальчиво возразила Анна. — Там все, все принадлежало ему, сам дедушка сказал!

Иван Павлович заговорил задумчиво:

— Причина трех преступлений, по-моему, гораздо глубже. Завязка всей истории — в убийстве Полины. Дед и внук погибли как свидетели. Точнее, они о чем-то догадывались.

— Ну а ее за что?

— Это главная тайна… нечто инфернальное — идея «отца».

— Ну, Фрейд попер! Все эти подсознательные детские комплексы…

— Кстати о детях, — перебил математик, по какой-то потаенной ассоциации перекинувшись на другую тему, — вы не узнаете Рюмочку? — Плавный жест в сторону Анны.

— Что такое?

— Анна Рюмина, с которой Саша играл в прятки на своем семилетием дне рождения.

— Неожиданный поворот. — Ядерщица вперила тяжелый взгляд в Анну. — Рюмочка. Рюмочка… Да, пожалуй, так звучало… И какого ж вы, девушка, молчали?

— Я не помнила, мне было пять лет.

— Ну, так вспомнили? Каким образом?

— Когда увидела вчера мертвого Сашу в кустах возле колодца.

— Поневоле поверишь в игры дьявола. Как вы вообще попали в Вечеру?

— Ее сюда заманили, — пояснил Иван Павлович. — По телефону. Видимо, убийца.

— Но с какой целью?

— Пока неясно. Софья Юрьевна, по вашим словам, вы пошли за ведром на кухню…

— За каким ведром?

— Тогда, на дне рождения Саши.

— Ну и что? Тоша захотел свежей воды.

— И вы поспешили исполнить его желание. Простите, это не в вашем духе.

— Я тоже захотела! — отрубила она угрюмо, мрачно блеснули темные глаза. — И мне надо было умыться.

— А, вы же плакали. В ванной умылись?

— На кухне. Взяла ведро…

— Из окна кухни видна лужайка?

— Вы же знаете, что нет!

— Я не помню, как было, за тринадцать лет кусты разрослись.

— Ничего я не видела. Взяла ведро, в прихожей мы столкнулись с Александром Андреевичем — он спустился из кабинета с трубкой — и вышли к гостям.

— Как подробно вы все помните.

— Я всегда все… — Она осеклась, взглянув на Анну. — Дети все одинаковы… то есть одеваются теперь одинаково, попробуй различи.

— Я похожа на маму. — Анна доверчиво улыбнулась. — Правда?

— Не знаю… Ну, такая пышноволосая, белокожая, неприметная такая, молчаливая. Этой вашей бойкости и резвости в ней не чувствовалось. Значит, вы вспомнили труп Полины?

— Невесту в белом.

— А еще что?

— Голоса. Я где-то пряталась в кустах, услышала голоса и испугалась.

— И убежали?

— Пошла на лужайку.

— Нет, прав Тоша: молодое поколение еще даст нам жару. О чем говорили и кто?

— Не помню. Я видела только невесту.

— По методу ассоциаций, — пояснил Иван Павлович. — можно предположить, что у колодца говорили о сыне.

— О Саше? — Великанша беспокойно шевельнулась, заскрипев стулом. — Как вы это поняли?

— Выйдя на лужайку, Анна увидела папоротник в крови.

— Мы все видели кровь. И вы в том числе.

— Да, лужи крови, потоки. Анна же запомнила один алый цветок.

— Извивы памяти. Что вы хотите от младенца?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пантера

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика