Читаем Смерть уравнивает всех полностью

В запасе оставалась еще одна ракета — ее он приберег на случай отступления, однако воспользоваться ею так и не пришлось. Караван из Миссисипи улепетывал по Ривер-Роуд. Возможно, это было предусмотрено заранее, так сказать, тактический маневр, но теперь он Болана ни капельки не волновал: Палач знал, что ожидает мерзавцев впереди.

Он выехал на шоссе и помчался на восток, настроив приемник на частоту полицейских переговоров. Интересно будет послушать, очень интересно...

Слава Богу, все кончилось.

<p>Эпилог</p>

Он мчался на восток по пустынному шоссе Эрлайн Хайвзй. Безмятежно закурив сигарету, он даже позволил себе слегка расслабиться за рулем. Что там ни говори, а все-таки он здорово устал.

Сигнал мобильного телефона ворвался в кабину совершенно внезапно. До сих пор Болан звонил сам, а аппарат всегда молчал, что и не удивительно — не мог же Палач налево и направо раздавать номер своего телефона, да и кому взбрело бы в голову вызывать его в этот момент!

Целую минуту он игнорировал настойчивые сигналы, но наконец вздохнул и ответил на звонок.

Знакомый звонкий голос ворвался в тишину кабины:

— С тобой все в порядке?

— Да, не волнуйся, — ответил он маленькой сестренке «Политикана». — Откуда у тебя этот номер?

— Я ведь была в машине всего один раз, правда? — со смехом отозвалась Тони. — Неужели ты думаешь, что я могла оставить незамеченным твой номер?

С усталой улыбкой Болан произнес:

— Я уезжаю, Тони.

— Куда?

— Может, на запад, а может, на восток. Думаю, туда, где солнце красно.

— Даже не отдохнув?

— Я отдыхаю на бегу, — коротко ответил он. — С ребятами все в порядке?

— Да, конечно. Они уже пробуют жидкие супы.

— Вот и отлично. Мы уже попрощались, так что...

— Как ты думаешь, могу ли я предложить что-нибудь уставшему солдату?

— Что, например?

— Допустим, интересного, высококультурного и сияющего от радости шофера. И никакой не надо платы. Только еда и постель.

— Никак не получится, Тони, извини, — вздохнул Палач.

— Всего на часть пути! На каких-то сто миль. Ну, на десять!

Болан мягко засмеялся:

— Я не самая безопасная компания для путешествий. Люди стреляют в меня, и все такое...

— Ужасно! А почему бы тебе не переменить образ жизни?

— Не могу. Если только не изменю путь к своей кончине. Я обречен на успех.

— Вижу, к чему ты клонишь. Ладно. Ну, а что ты скажешь о путешествии длиной в один квартал? Всего в один малюсенький квартал! Ты сможешь меня найти на старом месте, я там как раз нахожусь.

— Один квартал растягивается на два, Тони, потом на три и четыре, — печально возразил Болан. — Ты сама сообрази...

— Слушай, парень! Ты сейчас приедешь сюда и заберешь меня. Понял?

— О, Тони... — вновь рассмеялся Болан.

— Учти, я на тебя донесу! Я позвоню этому свирепому лейтенанту Петро и дам ему твой дурацкий секретный номер телефона!

— Ладно, — сжалился Болан. — Заметано. Я приеду. На том же углу. Через двадцать минут, если, конечно, карнавал еще не напустился и на этот район. Ты готова к поездке?

— Я взяла туфли, сумочку, брюки и ночной халат. Нужно еще что-нибудь?

— Только храброе сердце, Тони.

— Ну, у тебя его хватит на нас обоих. Я буду на месте. Так что — поспеши. Пожалуйста.

Она повесила трубку, и это означало конец Кровавого Понедельника и всего того, что с ним было связано. Болан затормозил и развернул машину.

Черт, но ведь если взглянуть правде в глаза, каждый день превращался в Кровавый Понедельник!

В любом городе можно найти осколочек империи, которая живет и действует тайком, дожидаясь урочного часа, когда удастся сбросить маску секретности и, ничего не опасаясь, встать в полный рост.

Нужно храброе сердце? И только?

— Гибкий ум. Тони, — пробормотал он в пустоту.

Но сегодня хватит и храброго сердца. Одного на двоих — пока не настанет утро.

Болан глянул на часы и отметил свое местоположение на карте.

Конечно, он доберется до пересечения Клэборн и Канала через двадцать минут!

Черт, а ведь мог бы добраться туда и за десять...

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика