– Нет, – согласилась я. – Давайте проверим двери по обе стороны. Если ничего не найдем, можно будет поздравить себя с тем, что нас не поймали, и вернуться в спальни. Если хотите, поменяемся на сегодня комнатами – в моей точно никакого шума не слышно.
– Это лишнее, – высокомерно заявила Риченда.
Она выбрала дверь слева от комнаты Мюллера, я – ту, что справа. Даже в отблеске свечи было видно, как Риченда собирается с духом, медленно, всей ладонью толкает дверь и заглядывает внутрь, высоко держа свечу дрожащей рукой. Потом она закрыла дверь и обернулась ко мне.
– Спальня, – беззвучно сообщила она.
Я повернула ручку своей двери и осторожно толкнула ее, чтобы не заскрипели петли. Но за петлями, как и за всем в этом доме, внимательно следили и хорошо смазывали. Дверь поддалась легко. Порыв холодного воздуха задул пламя, и Риченда, подкравшись ближе, высоко подняла свою свечу.
Лестница.
Глава 6
Существо на чердаке
С присущим ей особым талантом Риченда протянула руку со свечой туда же, куда и я, и огонек тут же потух. Она тихонько взвизгнула, но, если бы я не успела зажать ей рот рукой, получилось бы гораздо громче. Компаньонка может позволить себе больше, чем простая горничная, решила я, особенно стоя перед дверью потенциального убийцы.
Бледно-голубые глаза Риченды расширились и закатились, и на краткий миг я с ужасом подумала, что сейчас она упадет в обморок. Упади она на меня, серьезных повреждений не избежать. Но я была к ней несправедлива. Не слишком аккуратно сняв мою руку, Риченда ожгла меня яростным взглядом и сердито прошептала:
– И что будем делать?
Так как никто из нас табаком не увлекался, никаких шансов зажечь свечи не было.
– Желаете вернуться обратно? – спросила я.
– Луна яркая, – покачала головой Риченда.
– На чердаке от этого проку мало.
– На этом – достаточно, – понизила голос Риченда, предположительно, чтобы звучать зловеще. – Там есть окна. Я проверила снаружи. Если пройти к лесу слева, прямо с опушки их хорошо видно.
– Странно, – заметила я.
Риченда кивнула.
– А мы обязательно должны проверять чердак посреди ночи? – спросила я. – Можно подождать, пока Мюллер не вернется в город, а его матушка не устроится на послеобеденный отдых.
– Не думала, что ты окажешься такой трусишкой, – хмыкнула Риченда.
Я вздохнула:
– Вы не можете отрицать, что натыкаться на неприятности и неожиданности у меня получается чертовски хорошо. И я уверена, что при свете дня заниматься этим было бы проще.
– Если Мюллер и запер там свою сумасшедшую жену, лично я предпочла бы найти ее, когда она спит, – заявила Риченда.
В этом она была права. С большой осторожностью я шагнула на первую ступеньку. Конечно же, она скрипнула. «Погоди, вот наступит на тебя Риченда, – мысленно укорила я ступеньку. – Ты еще не так заскрипишь». Я быстро двинулась вперед, сомневаясь, что лестница выдержит вес нас обеих одновременно. Здесь оказалось не темнее, чем в коридоре, и глаза уже начали привыкать, как вдруг нас накрыла кромешная тьма.
– Я закрыла дверь, – прошипела Риченда мне на ухо. – Чтобы никто за нами не пошел.
– Но я ничего не вижу, – возразила я.
– Так пусти меня вперед, – потребовала Риченда.
Перемещение вызвало некоторые неудобства. Раз ей захотелось идти первой, пусть идет. От всего этого у меня уже появилось очень нехорошее предчувствие. Мы протиснулись мимо друг друга в темноте. Довольно крупная Риченда без своих привычных утягиваюших корсетов и ремешков оказалась на удивление мягкой и податливой. В какой-то миг я почувствовала, что задыхаюсь, и уже решила, что лучше свалиться с лестницы, чем превратиться в барельеф, но миг прошел, а Риченда уже стояла ступенькой выше.
– Отлично, – коротко выдохнула она, и звук чем-то напомнил фырканье предвкушающей хорошую скачку лошади. – Вперед!
В качестве доказательства собственного бесстрашия и прекрасного ночного зрения она быстрым шагом двинулась вверх. Я медленно и осторожно поднималась чуть поодаль. Теперь, лично проверив ширину лестницы, мне нужна была фора, чтобы успеть прижаться к стене, когда она кубарем покатится вниз.
В свою защиту могу сказать, что формы Риченды, в отличие от моей костлявой фигуры, обладают достаточной пышностью и точно уберегут ее от серьезных травм. Кроме того, вынужденное следование в арьергарде изрядно, хоть и без причины, действовало мне на нервы. Обычно во время таких ночных исследований я всегда шла первой. Вздохнув, я мысленно обругала себя за гордыню: сильно выделяться слуги не должны. А мне нравилось быть храброй и бесстрашной. Конечно, не слишком. В конце концов, я еще и дочь викария. Тут Риченда чихнула, прервав все мои мысленные рассуждения. Если вы когда-нибудь слышали, как чихает лошадь, то сможете представить себе этот звук. Не слишком громкий, но очень четкий и потенциально влажный. Я отпрянула.