Читаем Смерть в кредит полностью

«Бред какой-то. Не пристало мне, адвокату, связываться с фальшивомонетчиками», – глядя в окно, подумал Джек.

– Есть мыслишка получше?

Джек подошел к стойке, щелкнул замками, открыл «дипломат». Внутри покоились уложенные аккуратными рядками пачки хрустящих купюр. Свайтек протянул руки, легонько касаясь денег пальцами, точно пианист клавиш.

На кухне зазвонил телефон. Джек взял пульт от телевизора, по которому передавали вечерний выпуск новостей, выключил звук и взглянул на дисплей телефона. Номер абонента не определился, что на этом этапе игры могло означать лишь одно. Джек включил спикерфон, чтобы Тео мог слышать происходящий разговор, а сам взял трубку – так собеседник не догадается, что разговор транслируется вовне.

– Так-то ты умеешь хранить секреты? – В измененном голосе сквозила злоба. – Мы же договорились: легавые в наши дела не лезут. Как только ты развязал мешок с костями, весь питомник федеральщиками наводнило. Десяти минут не прошло.

– Еще бы! Я труп откопал. Испугался, что это Мия.

– Мия? – Собеседник снисходительно хмыкнул. – А ты, видно, не так умен, как мне казалось.

– Тогда кто же это?

– А пусть тебе фэбээровцы расскажут: у вас, я вижу, нет друг от друга секретов.

Джек не знал, чем объяснить присутствие ФБР на месте их предполагаемой встречи, и решил сменить тему, без лишних предисловий перейдя к делу.

– Я достал обещанное. Будем меняться одновременно: деньги на Мию.

– И не мечтай.

– Это по справедливости. Без легавых. Один на один.

– Сколько даешь?

Джек колебался, не решаясь произнести сумму, которая имелась на руках, но была явно недостаточной.

– Два миллиона.

На линии наступила тишина. Наконец собеседник сказал:

– Та-ак, уже теплее.

– Нет Мии, нет денег – и занавес. Либо одновременный обмен, либо сделка не состоится.

– Я называю место и время.

– Согласен. Говори где.

– Как обычно: в Ухе Дьявола.

У Джека сердце захолонуло.

– В два пополудни подойдешь к палаточному лагерю двадцать семь, – проговорил похититель. – И на этот раз без ФБР.

– Можешь на меня рассчитывать.

– Учти, чтобы ни одного легавого поблизости не было, иначе выловят твою подружку, как Эшли Торнтон. А потом я приду за тобой.

В голосе улавливалась ледяная решимость. Слова застряли у Джека в горле. Не дожидаясь ответа, собеседник положил трубку.

– Ты как, нормально? – спросил Тео, направляясь к холодильнику.

Складывалось впечатление, что от злоключений друга у него разыгрался аппетит.

– Не знаю.

– Хвалю, держался молодцом.

Тео выудил из-за баночки с майонезом кусок пиццы, понюхал и сунул обратно.

– Молодец-молодец.

Джек в последний раз бросил взгляд на «дипломат» с купюрами: он прекрасно знал, что этого недостаточно – далеко не достаточно, чтобы выкупить Мию. И дернул же его черт предложить два миллиона!

– Я, наверно, спятил.

Тео взял маринованный огурчик и окунул его в баночку с горчицей.

– Закрой глаза, – сказал он.

– Зачем?

– Да ты закрой, закрой.

Что за глупая игра, подумал Джек, но глаза на всякий случай закрыл.

– А теперь открывай. Что ты видишь?

Ерунда какая-то.

– Тебя вижу.

– Вот именно. – Тео сунул в рот хрустящий огурчик, перемазав горчицей губы. – Это то, что ты хочешь видеть до конца своей жизни? Меня? Или все-таки Мию?

Поначалу реплика друга показалась очередной плутоватой выходкой, однако Тео отнюдь не шутил. Он отставил в сторону банку с маринадом и уставился на приятеля.

– Вспомни, как ты радовался, когда нас знакомил.

– Ага, – вздохнул Джек. – Было дело.

– Думаешь, многим засранцам так везет? Встретить человека, с которым ты счастлив. Нет, серьезно. Думаешь, мне когда-нибудь светит встретить такую женщину?

Речь Тео не отличалась особой изысканностью, и все-таки, когда у них с Джеком выходила размолвка, оказывалось, что последнему толком и возразить-то нечего.

Джек захлопнул набитый деньгами «дипломат» и сказал:

– Тогда за дело, брат.

Глава 57

Энди Хеннинг ждала. Судмедэксперты не сказали ничего определенного: возможно, останки будут опознаны уже к обеду, не исключено также, что личность несчастного, чьи кости привезли в пластиковом мешке, так и останется скрытой завесой тайны. Все зависело от результатов анализов и, как в любом расследовании, было замешано на здравой доле удачи и проницательности следователя.

Ночь Энди провела на ногах, и теперь ей больше всего хотелось принять душ и немного вздремнуть. Впрочем, сначала ей предстояло вырваться из забитого транспортом медицинского городка. Отдел судмедэкспертизы занимал комплекс из трех зданий, размещенных между кампусом Медицинского центра университета Майами и мемориальной больницей Джексона. Когда приехала Энди, было еще темно и тихо, теперь же, в десять утра, кампус гудел как улей, людские потоки стекались к Институту позвоночника, Глазному институту, в цитадель специалистов мирового уровня во всевозможных областях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Свайтек

Не вижу зла
Не вижу зла

Короткие рубленые фразы, скупые описания, максимально нагруженный драматургией текст. Уже на нескольких первых страницах столько сюжетных поворотов, что их вполне хватило бы на роман тетушки Агаты. Только у нее все выяснилось бы в конце. Гриппандо, как и его литературных учителей, интересует не процесс вождения читателя за нос со всеми его ловушками, ложными подсказками, умолчаниями, а психология героев и социология общества. Конечно, здесь не обошлось без отца жанра «правового детектива» Эрла Стенли Гарднера с его знаменитыми, растянутыми на весь роман, судебными поединками и неизменным победителем в них адвокатом Перри Мейсоном. Впрочем, удивляться тут нечему — Джеймс Гриппандо двенадцать лет работал адвокатом в судах первой инстанции.

Lover of good stories , MaMaCuTa , Джеймс Гриппандо , Джон Робинсон Пирс , Шанталь Фернандо

Детективы / Эротическая литература / Научная Фантастика / Прочие Детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы