Читаем Смерть в мышином королевстве полностью

Ей было бы гораздо легче смириться со своей несчастной судьбой, принести себя в жертву интересам семьи, если бы не одно обстоятельство. Дело в том, что сердце Матильды уже давно ей не принадлежало. Она отдала его, целиком, без остатка, отважному офицеру, капитану королевских мышиных гвардейцев графу Пон-Л’евеку.

Матильда не сомневалась, что граф ее тоже очень любит. Она знала, что он просил короля благословить их брак с Матильдой, но король ему отказал. Отказал наотрез, и вообще был довольно резок с капитаном в тот день. Видимо, у Его Величества были какие-то свои планы относительно дочери одного из его самых богатых подданных, потому что уже неделю спустя к ней посватался ненавистный маркиз Камамбер. Такова воля Его Величества мышиного короля, и он повинуется ей с немалой охотой, заявил маркиз, сладострастно шевеля своими нафабренными усами и распространяя вокруг себя ужасный запах дешевого одеколона. Ее глупый отец только обрадовался такому повороту событий. Они породнятся с самим королем! Больше он ни о чем не мог думать. Судьба дочери его, казалось, совсем не волновала.

В дверь спальной тихонько постучали.

— Войдите! — ответила Матильда, вытирая слезы батистовым платочком.

— Я принесла ваш завтрак, мадемуазель, — сказала горничная, ставя поднос на маленький инкрустированный столик у окна.

— Спасибо, Мари, но что-то мне совсем не хочется есть.

— Понимаю, мадемуазель, но думаю, что вам непременно нужно отведать пирога с клубникой. Вам он очень понравится.

Матильда взглянула на горничную. Ей показалось, что та хотела что-то сказать, но не осмеливалась произнести это вслух. Их могли подслушивать. «Пожалуй, следует попробовать пирог», — решила Матильда.

— Хорошо, Мари. Если ты настаиваешь, я, так уж и быть, съем кусочек. Ты можешь пока идти. Если что, я тебя позову.

Когда горничная вышла, Матильда взяла поднос и отнесла его на кровать. Задернув полог, она осторожно надломила пирог. Как она и ожидала, в нем была записка.

«Дорогая, любимая Матильда! — прочла она. — Я знаю, что это безумие, писать Вам, и еще большее безумие, просить Вас о свидании, но я действительно начинаю терять рассудок. Я жду Вас на нашем месте в саду. Приходите, как только сможете. Я буду там, когда бы Вы ни пришли. Только обязательно приходите. Я хочу сказать Вам что-то очень важное».

Письмо не было подписано. Из осторожности Мишель — так звали графа Пон-Л’евека — никогда не подписывал свои письма к ней и никогда не называл ее полным именем. Но в этом и не было необходимости. Матильда знала, от кого они.

Девушка взглянула на часы. Было без десяти минут десять. Венчание должно состояться в шесть вечера. У нее еще было время.

Она позвала горничную. Пока та помогала ей одеваться, Матильда дала ей четкие указания. Что следует отвечать, если ее отсутствие не пройдет незамеченным. Потом, бросив последний взгляд в зеркало, она через французское окно своей комнаты спустилась в сад.

Мишель ждал ее в дальнем конце сада. Он был бледен, его прекрасные усы печально поникли. Увидев приближающуюся Матильду, он бросился ей навстречу.

— Что с вами, Мишель, вы так бледны!

— Я не спал всю ночь, все думал, думал. И я не вижу другого выхода.

— Я тоже, — ответила Матильда удрученно.

— Нет, дорогая Матильда. Вы меня неправильно поняли. Я предлагаю вам бежать со мной. Мы убежим далеко-далеко. Мы можем сесть на пароход и уехать к берегам Новой Гвинеи, на Мышиный остров. Или в Америку. Куда пожелаете. У меня есть друзья. Они нам помогут. Договорятся с корабельными крысами. И я достаточно богат. Со мной вы ни в чем не будете знать нужды.

— Зачем вы так говорите, Мишель? Вы же знаете, что я бы вышла за вас, даже если бы вы были бедны как церковная мышь. Будь на то моя воля.

— Будь на то моя воля, — повторила она печально. — Но я не могу пойти наперекор отцу. Он возлагает большие надежды на этот брак. Я просто не могу поступить иначе.

— И сделать нас обоих несчастными.

— Видно, не судьба нам быть вместе.

— Значит мы пойдем наперекор судьбе, — сказал гвардеец решительно, неизвестно зачем хватаясь за шпагу. — Я никому не позволю отнять вас у меня. Я буду бороться до конца. Ради вас я готов пойти на все, даже на преступление.

— Прощайте, Мишель. Прощай, любимый! — прошептала Матильда.

Он протянул лапку, чтобы смахнуть слезинку с ее лица, но девушка повернулась и, не оборачиваясь, побежала по тропинке к дому. Он не посмел ее преследовать.

— Я не прощаюсь, — лишь тихо сказал он ей вслед.

Но она была уже далеко.

<p>2. Несостоявшаяся церемония</p>

И вот настал ненавистный для Матильды час.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные