Читаем Смерть в океане полностью

— Здесь говорится, что они только что купили дом и переезжают в Скарсдейл.

— Недалеко от твоего дома?

— Десять минут езды. По всей дороге сейчас строят новые дома, которые стоят сумасшедших денег. Новый дом может стоить около двух миллионов долларов.

— Гм… Если я смогу найти регистрационные документы на покупку недвижимости, то узнаю точно, сколько он заплатил. При условии, разумеется, что мы имеем в виду одного и того же человека. Джона не будет часа два. Пыталась дозвониться ему, но у него отвечает автоответчик.

— Могу подвезти тебя. Я тут недалеко.

— Отлично. При условии что ты свободна. Не хочу…

— Да брось ты, Кэт.

Кэтрин постояла у окна библиотеки и посмотрела на кампус. Потом вздохнула и пошла назад. Что-то из сказанного Жаком Муссаром во время их телефонного разговора не давало ей покоя. Снова села перед экраном монитора и начала изучать патенты и выходные данные.

Ее вовсе не удивило, что патент на новые стволовые клетки был выдан всего девять дней назад. Кэтрин вновь набрала номер телефона Дилани и оставила сообщение.


Джон Дилани громко выругался, когда Кэтрин не ответила на его звонок. Он сидел в машине вместе с Майком Франклином. Попробовал дозвониться еще раз несколько минут спустя.

— Ответь же, Кэт, — проговорил он, услышав третий звонок. — Черт, опять автоответчик.

— Думаешь, она все еще в университете?

— Возможно.

— Хочешь подъехать туда и посмотреть?

Дилани крепко сжал губы и кивнул.

Франклин достал из-под сиденья мигалку, открыл окно и установил ее на крыше. Рванув к центру, они добрались до Колумбийского университета менее чем за десять минут.

Симпатичная студентка в приемной сообщила, что женщина, соответствующая данным описаниям, провела там все утро.

— Вы не знаете, куда она направилась?

— Нет, извините.

— Как давно она ушла? — спросил Франклин.

— Чуть меньше часа назад.

Джон Дилани и его бывший напарник спустились вниз и пошли к машине. Он вновь безуспешно пытался дозвониться до Кэтрин.

— Как думаешь, куда могла деться твоя девушка?

Дилани покачал головой и попытался сосредоточиться. Чем больше проходило времени, тем сильнее росло его беспокойство. Они имели дело с жестокими, хитрыми людьми, которые без колебаний пойдут на новое убийство.

От страха за судьбу Кэтрин у него начались спазмы в животе.

— Хочешь, я отправлю в полицию ее словесный портрет? — спросил Франклин, заводя мотор.

— Пока не надо. Майк.

— Может быть, она оставила сообщение на твоем домашнем телефоне?

— Сейчас проверю.

Он набрал свой номер и ввел код. Три сообщения; последнее от Кэтрин.

Глава 42

Кэтрин просматривала на компьютере данные о сделках по недвижимости. Бесс стояла у нее за спиной. Она быстро нашла имена Уоррена и Марсии Уилкерсон в списке индексов. Потом перешла в раздел, где хранятся фотокопии официальных документов. Кэтрин вскрыла его, выбрала нужную страницу и слегка отстранилась от экрана, давая возможность Бесс взглянуть на нее.

— Что это такое? — спросила она.

— Это сделка по долговой.

— Что?

— Закладная. Совершена десять дней назад.

— Десять дней?

— Да. Кажется, наш друг мистер Уилкерсон и его жена только что купили дом по адресу: Гарман-роуд, 360 — за 2,4 миллиона долларов.

— Ни хрена!..

— Более того, закладная выписана всего на 1 680 000 с выплатой в течение пятнадцати лет.

— Они списали 720 000 долларов? — спросила Бесс, качая головой.

— Похоже на то.

— Может быть, у его жены имелись деньги, Кэт.

— Да, возможно.

— Не хочешь поехать туда и взглянуть на дом? До Гарман-роуд всего пятнадцать минут езды.

— Хорошая мысль.

Кэтрин и Бесс поехали на юг от Белой долины по Пост-роуд и свернули на Палмер-авеню. Они без труда нашли Гарман-роуд. Вдоль окаймленной деревьями улицы шли кирпичные дома с высокими трубами и ухоженными лужайками. Тут и там вместо устаревших построек появлялись новые и вполне современные.

«Район переживает пору перемен, — подумала Кэтрин. — Становится все богаче».

Дом номер 360 построен в стиле французских замков с шиферной крышей. Каменная арка ведет во двор, где находится гараж для четырех машин. На дорожке стоит «лексус» последней модели.

— Ладно, посмотрели. Пора ехать, — сказала Бесс. — В доме кто-то есть.

— Я думаю, стоит войти и задать мистеру Уилкерсону несколько вопросов. Такой домишко стоит немалых денег, и вряд ли декан может себе позволить купить его.

— Да, за него уплачено немало, — согласилась Бесс. — Только он ведь мог выиграть большую сумму в казино или в лотерею. Мог найти клад, в конце концов. Пошлет тебя подальше и арестует нас обеих за вторжение в частные владения. Поехали отсюда.

Кэтрин открыла дверцу и стала вылезать из машины, но Бесс схватила ее за руку:

— Не надо, Кэт. Если он один из плохих парней, нам грозит опасность. Просто передай весь материал в полицию, и пусть они сами разбираются, что к чему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэтрин Адамс и Джон Дилани

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман