Читаем Смерть в Вентуотер-Корте полностью

Вот и дверь в ванную. Дэйзи двинулась к ней – на цыпочках и затаив дыхание. Через секунду она уже разглядывала громадную викторианскую ванну с медными кранами в виде львиных голов. Неужели это последнее, что видел Аствик, пока вода заполняла его легкие?

Дэйзи с трудом отвела взгляд от завораживающего зрелища и осмотрелась. На нижней полке стояла банка с ароматической солью. Кристаллы в ней были зеленого цвета – джентльмены предпочитали не цветочные запахи, а сосновые или травяные. На полотенцесушителе висело несколько толстых белых полотенец – купальщик легко мог дотянуться до них прямо из воды. На зеленом линолеуме лежал коврик, тоже белый. Еще здесь имелся табурет с резиновыми ножками и резиновым же верхом, а также деревянный стул с пробковым сиденьем.

Точно такую же ванную делила с Фенеллой и сама Дэйзи. Безобидные декорации страшного преступления. Дэйзи продолжила осмотр.

Три двери и ни одного ключа в замочной скважине. Дверь в коридор была заперта на задвижку, однако на обеих дверях в спальни задвижка отсутствовала. Джеффри мог легко сюда войти. Тучи над головой благородного юноши сгущались.

Дэйзи нахмурилась. У Аствика была рваная рана на лбу и, по словам патологоанатома, синяк на подбородке. Такой же синяк расцвел на подбородке и у Джеймса после неожиданной встречи с кулаком брата. Однако удар, которым легко можно повалить стоящего противника, не так-то легко нанести противнику сидящему. Нелегко и неудобно.

Дэйзи подошла к ванне и задумчиво в нее уставилась. Даже если Аствик сидел прямо, а не полулежал в горячей душистой воде, его плечи вряд ли возвышались над краем глубокой лохани. В таком случае ударить Аствика в челюсть было бы весьма затруднительно, особенно высокому Джеффри. Тот скорее попал бы в нос.

Впрочем, в боксе Дэйзи нисколько не разбиралась. Хорошо, а рассечение на лбу? Не верится, чтобы такую рваную рану нанес кулак Джеффри или гладкая эмалированная ванна. Наверное, это сделал лед – когда тело Аствика бросили в воду. Доктор Ренфру предположил, что рассечение появилось еще при жизни, однако Пайпер вполне мог неправильно истолковать сло…

Щелк. Дверь за спиной. Слабо скрипнули петли. Дэйзи окаменела.

– Мисс Дэлримпл!

Голос Джеффри – удивленный, без всякой угрозы. Пока без угрозы.

Дэйзи повернулась и изобразила радостную улыбку.

– Привет! Так это ваша ванная? А я искала ванную Аствика. Мистер Флетчер попросил меня… глянуть, не завалялись ли тут пропавшие ботинки Аствика. – Господи, что в голову лезет! – Хотя горничная их уже убрала бы. Я никакой обуви не вижу, а вы?

– Нет. – Он в смятении огляделся, обычно румяное лицо побледнело. – Ботинки! Я и забыл…

Дэйзи сделала шаг назад.

– Вы думаете, его убил я, да? – Голос Джеффри дрожал.

– А убили вы? – Опасные слова сорвались с языка сами собой.

– Я не хотел! – выкрикнул он, тяжело привалился к дверному косяку и спрятал лицо в ладони. – Не хотел! Просто кошмарный сон какой-то, только не проснуться никак…

В нем не было злобы, одно отчаяние. Дэйзи больше не боялась. Она подошла к Джеффри, ласково положила ладонь ему на руку.

– Не хочешь выговориться?

– Полиция все равно узнает, да? – тоскливо спросил юноша.

– Раз уж сообразила я, то мистер Флетчер сообразит и подавно.

– Ботинки… Я забыл, что нельзя пойти на пруд прямо в коньках.

– Это точно. – Дэйзи не стала говорить, что забытые ботинки никуда сыщиков не вывели. – После вскрытия появились новые улики. Аствик умер почти сразу после ужина. Утонул в своей ванне, а не в пруду.

– Не в своей. Не здесь.

– А где?! – поразилась Дэйзи.

Если Аствик утонул не в своей ванной, то Джеффри попадает под подозрение не больше, чем любой другой. Вот только Джеффри почти сознался.

Он в ужасе посмотрел на Дэйзи.

– Вы решили, что я просто вошел сюда и утопил его? На ровном месте? Хладнокровно?

– Нет, я не сомневалась, что он тебя спровоцировал, – уверила она. – В смысле, повел себя еще гаже, чем всегда. Что произошло? Если не здесь, тогда где?

– Я расскажу. Все объясню, но… Детектив еще не вернулся?

– Старший инспектор? Еще нет, – с опаской подтвердила Дэйзи. – Он должен быть с минуты на минуту.

– Позвольте, я расскажу вам, до его приезда. И пусть отец тоже услышит. Прошу вас!

– Конечно. Он, наверное, у себя в кабинете. Пойдем.

Они молча пересекли коридор. Перед лестницей Джеффри остановился и тихо, отчаянно попросил:

– Вы объясните все за меня мистеру Флетчеру? У меня не хватит сил рассказывать дважды. А так он просто задаст мне потом уточняющие вопросы.

– Объясню, если пожелаешь. Но не могу обещать, что он не захочет услышать все от тебя самого.

– Наверняка захочет.

– Тогда дождемся его?

– Нет! Нельзя, чтобы отец узнал от посторонних. – Взгляд Джеффри молил. – И… и, пожалуйста, будьте рядом, когда я ему скажу.

– Я тебя не брошу.

Что бы Джеффри ни натворил, сейчас он был просто несчастным беззащитным мальчиком, лишенным материнской поддержки. Душу Дэйзи переполняла жалость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэйзи Дэлримпл

Тайна зимнего сада
Тайна зимнего сада

Дэйзи приезжает в усадьбу Окклз-холл, чтобы написать о ней очерк для журнала, и замечает в прекрасном саду один засохший куст. По просьбе владелицы усадьбы леди Валерии куст выкапывают – и неожиданно находят тело горничной Грейс Мосс…Это вызывает настоящий шок среди обитателей Окклз-холла: все ведь были уверены, что пару месяцев назад Грейс просто сбежала с заезжим коммивояжером. А тут еще выясняется, что на момент смерти несчастная была беременна…Но кто же убийца? Властная и эксцентричная леди Валерия? Ее затюканный муж-сыровар? Ее красавчик-сын вместе со своим крайне подозрительным секретарем? А может, с Грейс расправился брошенный жених? Или же от нее, узнав о беременности, избавился любовник – тот самый франтоватый коммивояжер?…Дэйзи, конечно, не может остаться в стороне от расследования.Тем более что дело об убийстве поручено ее верному рыцарю – старшему инспектору Скотленд-Ярда Алеку Флетчеру…

Кэрола Данн

Исторический детектив
Реквием для меццо
Реквием для меццо

Лондон, март 1923 года.Дэйзи Дэлримпл наслаждается «Реквиемом» Верди в компании старшего инспектора Скотленд-Ярда Алека Флетчера. Партию меццо-сопрано в опере исполняет Беттина Уэстли, сестра соседки Дэйзи — мисс Мюриэл. Однако концерт завершается трагически: в начале второго отделения оперная дива падает замертво прямо на сцене…Причина смерти — отравление. Яд, судя по всему, был подмешан в ликер, который она пригубила между партиями. Но кто мог осмелиться на такое дерзкое преступление? Кому перешла дорогу талантливая, но капризная и эгоистичная девушка?Дэйзи Дэлримпл снова приходит на помощь Флетчеру. Вскоре они выясняют, что недоброжелателей у оперной певицы было более чем достаточно. И каждый из них имел не только мотив, но и возможность раздобыть цианид — яд, которым отравили Беттину…

Кэрола Данн

Исторический детектив

Похожие книги

Лондон в огне
Лондон в огне

ГОРОД В ОГНЕ. Лондон, 1666 год. Великий пожар превращает улицы в опасный лабиринт. В развалинах сгоревшего собора Святого Павла находят тело человека со смертельным ранением в затылок и большими пальцами рук, связанными за спиной, — это знак цареубийцы: одного из тех, кто некоторое время назад подписал смертный приговор Карлу I. Выследить мстителя поручено Джеймсу Марвуду, клерку на правительственной службе. ЖЕНЩИНА В БЕГАХ. Марвуд спасает от верной гибели решительную и неблагодарную юную особу, которая ни перед чем не остановится, чтобы отстоять свою свободу. Многим людям в Лондоне есть что скрывать в эти смутные времена, и Кэт Ловетт не исключение. Как, впрочем, и сам Марвуд… УБИЙЦА, ЖАЖДУЩИЙ МЕСТИ. Когда из грязных вод Флит-Дич вылавливают вторую жертву со связанными сзади руками, Джеймс Марвуд понимает, что оказался на пути убийцы, которому нечего терять и который не остановится ни перед чем. Впервые на русском!

Эндрю Тэйлор

Исторический детектив