Читаем Смерть замыкает круг полностью

— Они были в масках,— сказал Шейн— Они подожгли «кадиллак» Гарри, оглушили его водителя и погнались за ним через поле для гольфа. Они были гораздо моложе его и в отличной физической форме. Поймав Гарри, они треснули ему по черепу рукояткой пистолета и забрали деньги. Думаю, я знаком с Гарри так же долго, как и вы. Любой, кто думает, что Гарри превратился в старого маразматика, совершает большую ошибку.

— Полностью согласен с вами,— сказал Нэплз — Может быть, я и не нахожу большого удовольствия в созерцании волн, но это не означает, что я хочу поссориться с Гарри Бассом.

— Рад слышать. Гарри был очень плох, и сейчас ему следовало бы лежать в постели и спать. Вместо этого он отправился трясти знакомых в поисках денег. Он не смог найти еще двести тысяч в Майами и вылетел в Нью-Йорк. Я отговорил бы его, если бы успел, но в тот момент я был в другом месте. Вы, вероятно, знаете, какой у него характер. Он сорвался с тормозов, и теперь его уже не остановишь. Естественно, он хочет знать, кто сотворил с ним такое. Сейчас он скорее всего летит в самолете — в Нью-Йорк или обратно. Он получил сотрясение мозга и наполовину в бреду. Что если ему придет в голову…

Не окончив, Шейн налил себе коньяку и осушил бокал.

— Что ж, он может пустить мне кровь,— сказал Нэплз.— Пусть пришлет своего семейного врача.

— Я думаю, будет лучше, если вы не станете разговаривать с ним этой ночью,— серьезно сказал Шейн.

— Хорошо, я спрячусь под кроватью. Этого будет достаточно?

— Я говорю серьезно. Гарри сейчас невменяем. Если он решит, что это сделали вы, то он будет разыскивать вас по всему городу с пушкой в кармане.

— Господи, твоя воля! Так вразумите же его!

— Я вернусь к тому, что говорил раньше,— сказал Шейн.

Он вынул сигарету и потянулся за коробкой спичек. Миссис Нэплз разговаривала с маленьким человеком, лицо которого напоминало сушеное яблоко, но по некоторым признакам Шейн видел, что ее внимание всецело поглощено другим разговором.

— Итак, возможны два пути,— продолжил он,— Либо это кто-то вроде вас, с вашим опытом и богатыми возможностями, либо какой-нибудь отчаянный юнец, который просто не знает, в каких случаях следует бояться. Мне удалось выяснить несколько фактов. Двое из налетчиков погибли в автокатастрофе, и оба они приехали из Сент-Луиса.

Плечо миссис Нэплз слегка вздрогнуло.

— Сент-Луис недалеко от Чикаго, хотя, с другой стороны, и не слишком близко,— продолжал Шейн. Третьему налетчику удалось уйти. Деньги он прихватил с собой, но мы надеемся найти отпечатки его пальцев в разбитом автомобиле. Одна ниточка привела меня в дыру под названием «Глория», другая — к футболисту из «Флорида Кристиане». Есть признаки того, что налет планировался здесь, в «Сент-Олбанс».

— При чем здесь футбол?— спросил Нэплз.

— Один человек, замешанный в этом деле, был близко знаком с квотербеком: больше пока ничего не могу сказать. Гарри нанял меня, чтобы я нашел деньги. Когда я взялся за дело, то не знал, что вы можете иметь к нему какое-то отношение. Если дело кончится убийством — я имею в виду, если я найду третьего налетчика убитым — то мне придется проходить по делу свидетелем. Для меня это очень нежелательно, так как у меня плохие отношения с копами по эту сторону залива. Поэтому я не тороплюсь, навожу справки. Спасибо за выпивку. Надеюсь, вы не будете сильно давить на Гарри.

— Передайте ему, что я ему сочувствую,— сказал Нэплз.— Со мной случалось нечто подобное. Если увидите Дока, скажите, что я жду денег.

Шейн отодвинул стул и встал.

— Гарри не вернется из Нью-Йорка до часу ночи,— сказал он.— Прошу вас на всякий случай не выходить на улицу без особой необходимости. Я постараюсь вразумить Гарри, когда увижу его. Приятно было познакомиться с вами, миссис Нэплз.

— Уже уходите, мистер Шейн? Рада была видеть вас.

Сидевший неподалеку президент страховой компании остановил Шейна и заставил его познакомиться со своей новой женой. Краешком глаза Шейн видел, как миссис Нэплз поднялась из-за стола и направилась в туалетную комнату. Он торопливо откланялся и вышел в лифтовый холл.

<p>ГЛАВА 9</p>

— Мне пришлось немножко задержаться,— сказал Шейн швейцару.— Все в порядке?

— Полный порядок.

Шейн сел в «бьюик» и включил зажигание. Его игра была построена на том, что миссис Нэплз не сможет дозвониться Винсенту Донахью и решит поговорить с ним с глазу на глаз. Приманка была заброшена точно: Шейн разыскивает кого-то, кто жил в отеле «Глория». Детектив взгянул на часы, решив дать жертве две минуты, а затем вернуться и продолжить запугивание.

Ровно через две минуты из подземного гаража вылетел открытый красный «ягуар», помчавшийся на север в направлении Коллинз-авеню. Миссис Нэплз закрыла волосы легким платком, повязанным под подбородком. Она очень торопилась, чтобы успеть вернуться до того, как ее отсутствие на вечеринке будет обнаружено.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы