Читаем Смертельная кастрюля, или Возвращение Печенюшкина полностью

Пламя погасло. Сухое дно в несколько слоев покрывали картоморы. Бурые уродцы и гангстеры, не скрывая взаимного отвращения, рассматривали друг друга. Поняв, что драки не избежать, Очисток, сам, впрочем, оставаясь за колонной, отдал приказ к наступлению.

"Не увлекайтесь! -- подчеркнул чародей. -- Они нужны мне живыми."

Двумя шевелящимися языками войско поползло со дна, пытаясь взять бандитов в клещи.

Ларри Люгер умел все делать быстро. Очень быстро. Главное удовольствие в жизни доставляли ему не деньги, не роскошь, не власть. Все это было лишь следствием захватывающей игры со старухой в саване. Когда смерть подступала вплотную, костяное лицо ее превращалось в другое, пугающе прекрасное, а глаза дурманили необъятной морозной синью.

Ларри знал, если он погибнет, кончится все. Настанет тишина, покой, мрак. Проигравший выбывает насовсем. Эта фраза из детской забытой считалочки не оставляла его. И сейчас, когда Люгер быстрее компьютера прокручивал варианты, перед ним вновь мелькнул жадный просверк взметенной косы, безумное, неземное лицо, и ноздри его на немыслимо краткий миг обжег чистый морозный воздух.

Не пытаясь объяснить себе, откуда пришло наитие, Ларри выхватил из специального футляра на поясе баллон с кислородом, сжатым до адского давления, метнул его в гущу уродцев и всадил в баллон короткую автоматную очередь. С опозданием в считанные доли секунды то же проделал и Ужастик.

-- Гранаты! -- крикнул Ларри, падая за каменный выступ.

Косоголовый, в свою очередь исчезая за камнем, отправил вслед за баллонами пару осколочных.

Грохот ударил в уши, и все стихло. Многоопытный Ужастик высунул из-за скалы перископ и глянул на поле боя.

Это была победа. Бурая корка на полу и стенах , словно высохшая каша, вот и все, что осталось от лютого воинства Очистка. Сам чародей и полковник Ловчила стремительно удирали боковым коридором. Встреча с профессионалами нанесла группе КУКУ жестокий урон.

-- Как вас осенило, хозяин? -- невозмутимый Ужастик сейчас был явно удивлен. -- Гранаты -- понятно, но почему кислород?

-- Спроси, что полегче, -- отмахнулся Люгер. -- Наверно, подумал, что этим тварям не по душе чистый продукт. Ну что, будем ужинать?

Глава пятая

Тень Старого Джентльмена

-- Конечно, будем! -- с готовностью отозвался Федя. -- Давно пора. Что у нас, ребята в рюкзаках? А ну, вываливай!

Поесть предложила Лиза, почувствовавшая внезапно и усталость, и голод. Возражений не было. Вскоре вся компания сидела за чудом появившимся столом.

-- Перчика не вижу, -- бормотал Федя с набитым ртом. -- Пресновато что-то. Тут может помочь только перец.

-- Старый? -- машинально спросила Лиза.

-- Почему старый? -- удивился домовой. -- Молодой, старый -- какая разница? Черный молотый перец.

-- Просто вспомнила вдруг сейчас, -- улыбнулась девочка. -- Год назад, в день рождения Аленкин это было. Старичок один ненормальный у нас во дворе мне сказку рассказывал. Его потом санитары связали и увезли. На вертолете скорой помощи. А он все вырывался и мне кричал. Такую ерунду! "Запомни --старый перец! Помочь может только старый перец!"

Печенюшкин подскочил на стуле.

-- Как?! -- воскликнул он. -- Старый перец! Так вот в чем дело! Брахнамур все же успел пробиться к тебе! Рассказывай! Стой!.. Он давал тебе что-нибудь?

-- Какой-то камень дурацкий. Совсем некрасивый. Велел беречь и никому не показывать. Я его сто раз хотела выбросить, да неудобно.

-- Где камень?! -- разволновался Печенюшкин.

-- Дома... -- растерялась Лиза. -- В коробке со всякой всячиной. Нет... Я ж его в карман сунула. В то утро. Ну, утром того дня, когда мы на драконе из дому улетели. Сколько уже прошло? Как три дня? Всего?.. Короче, я утром сочиняла, -- она смутилась, -- ну, вы знаете что.

-- Озонно-парниковая эффектная дыра... -- ехидно пропела Алена, прыгая на одной ножке.

Лиза поморщилась, но связываться с сестрой не стала.

-- В общем, сквозняк был, листы разлетались, я их камнем прижимала. Потом собрала, а камень в карман сунула. Хотела убрать в коробку, но сперва забыла, а потом все это началось с картоморами, -- она порылась в карманах джинсов.-- Вот он!

Печенюшкин бережно взял невзрачную белесоватую гальку, похожую на небольшой мандарин, отошел к стене и с силой ударил камнем о выступ. На поверхности гальки зазмеилась трещина.

-- Глядите! -- мальчуган вернулся к столу.

Он вставил в трещину острие ножа, повернул, белесая скорлупа упала на скатерть, и...

Общее "Ах!!" раздалось в пещере.

На ладони Пиччи сиял огромный бриллиант. В каждой его грани, ослепляя, взрывались сотни маленьких радуг.

Алена отодвинула недоеденный кусок и, вытянув шею, привстала.

Картоморы, оставив приличия, забрались на край стола.

Федя в восторге беззвучно шевелил губами, возможно, перешел на рыбий язык.

Фантолетта тоненько присвистнула и смутилась.

"И ЭТО целый год валялось у меня на столе?!" -- пыталась сказать Лиза, но на букве "Э" зациклилась. Получалось: "и-э... и-э... и-э..."

-- Пора кое-что объяснить, -- Печенюшкин заботливо похлопал девочку по спине, уняв заикание. -- Расскажи, Лизочек, как было дело. А дальше я продолжу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика