Читаем Смертельная поездка полностью

Черт возьми. Все это происходило словно во сне и было похоже на то, как в глупых сказках мужчины спасают женщин за несколько секунд до их гибели, а женщины плачут и бросаются им на шею.

Жаль, что сейчас у них нет на это времени.

Женщины бросились к автобусу, и удивленные мужчины остановились – одновременно, будто взвод солдат. Не глядя ни на кого – это было бы для нее слишком тяжело, – Грейс пронеслась мимо них, вбежала в автобус и двинулась по длинному проходу прямиком в рабочее помещение. Шарон и Энни, похоже, тоже не задержались, потому что они дышали ей в спину, когда она схватила гарнитуру спутникового телефона и начала лихорадочно нажимать на кнопки.

Магоцци и Холлоран смотрели на пустое место, откуда только что исчезли женщины, которых они приехали спасать. Спасаемые пронеслись мимо своих спасителей, будто их тут и не было. Полицейские не совсем так представляли себе эту встречу. Харлей, Родраннер, Бонар и Джино уже забрались обратно в автобус. После секундной задержки, несколько обескураженные, они последовали за ними и, как только вошли в двери, услышали голос Грейс:

– Да что такое с этим чертовым телефоном?! Он не соединяет! – Она стучала одной рукой по столу, в который раз набирая номер другой рукой. Никто из присутствующих здесь еще не видел, чтобы Грейс была настолько вне себя. Родраннер взял ее окровавленные руки в свои и тихо сказал:

– Грейс, давай я попробую. Кому ты хочешь позвонить?

– ФБР, – сказала Энни. – Нам нужно связаться с ними как можно быстрее.

Через десять секунд агент Кнутсен был на линии. Грейс начала скороговоркой выпаливать информацию. Все слушали. На каждом мужском лице в этой комнате появлялось и сменяло друг друга множество выражений. Харлей достал из холодильника три бутылки воды и сунул их в руки женщинам, которые за эти часы пережили больше, чем он мог себе представить, – и уж точно больше, чем можно было представить на основе слов Грейс, потому что из всего случившегося она оставляла только сухие выжимки фактов. К Энни он подошел в последнюю очередь.

Она сказала:

– Что ты так долго? – и взяла открытую бутылку.

От платья на ней остались только выпачканные в навозе лохмотья, волосы торчали во все стороны, а лицо было покрыто коркой грязи. Она протянула руку и потрепала Харлея по щеке. Он потупил взгляд, потому что это была самая нежная ласка, какую он мог ожидать от Энни, – и увидел ее ноги: одну босую, вторую обутую в фиолетовый кед.

– Вот это да, Энни! Такую Золушку поискать – не найти!

Когда Грейс связалась с агентом Кнутсеном, он находился в своей машине, всего в нескольких милях от границы пожара, который беспокоил агента с самого начала, еще когда он получил первый отчет, сидя в кабинете шерифа Питалы. Не исключено, что Магоцци прав и совпадение – это и есть связь.

За те десять минут, которые ему понадобились на то, чтобы добраться до ангара, Кнутсен сделал с десяток звонков. Выехав на поле, он увидел разношерстную группу людей, бегущую от большого автобуса к ангару. Впереди всех бежали три женщины, которые выглядели так, будто недавно побывали в аду, и собака, которая, судя по всему, побывала там вместе с ними.

Кнутсен догнал их у самой двери. На приветствия не было времени, но высокая черноволосая женщина коротко кивнула ему, будто не сомневалась, что ему известно, кто она. Он решил, что это она разговаривала с ним по телефону.

– Ничего здесь не трогайте, – предупредила она всех, затем открыла дверь и провела их к компьютеру у дальней стены. – Смотрите на экран.

Все сгрудились перед монитором, и она стала объяснять, что на нем отображается. Под лампами дневного света все лица казались мертвенно-бледными – в особенности лицо Кнутсена и, как ни странно, Бонара.

Не говоря ни слова, агент Кнутсен выбежал из здания. Остальные, держась вместе, поглядывали то на экран, то на зловещую шеренгу грузовиков, то на кирпич пластиковой взрывчатки за компьютером.

Джино раздраженно сунул руки в карманы:

– Я не все цифры понимаю. Или взять эти дурацкие имена. «Шрадер – нет связи, Амброс – цель достигнута». Что это за хрень?

– Шрадер, Амброс, Риттер, – механическим голосом сказал Бонар. – Одного нет – Линде, но это ничего не значит. Это немцы, которые в тридцатых годах изобрели газ зарин. Ублюдки использовали их имена для обозначения грузовиков.

Все повернулись к нему.

– Зарин? – прошептал Магоцци.

Бонар выпятил губы и кивнул:

– Один из самых первых нервно-паралитических газов.

– Господи Иисусе! Вот что искали федералы. – Джино посмотрел на грузовики, затем на мигающие цифры на мониторе:

03:14:17… 16… 15…

34

Они нашли агента Кнутсена возле его машины. Сжимая телефон в побелевшей ладони и напряженно размахивая другой рукой, он протаптывал дорожку в высокой траве. Шарон остановилась на порядочном расстоянии от него – агент поставил свою машину слишком близко к патрульному автомобилю Дугласа Ли. Холлоран остался с ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Команда «Манкиренч»

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы