Латона похолодела. Боже милостивый, значит, предчувствие ее не обмануло!
Остальные вампиры последовали за Латоной. Остановившись у дома номер двадцать девять, девушка показала рукой на черный проем подворотни.
— Они зашли сюда, — сказала она и вместе с вампирами уставилась в непроглядную темноту.
— Мы пришли слишком поздно, — сказал Таммо и покачал головой. — Слышите запах?
Джоанн и Фернанд кивнули.
— Да. Здесь пахнет свежей кровью. Морем свежей крови!
Фернанд жадно облизал губы. Латона судорожно сглотнула.
А чего еще она ожидала? Они были вампирами! И все же по спине девушки пробежал озноб и она испуганно задрожала.
— Тебе, пожалуй, лучше остаться здесь, — произнес Малколм, обнимая Латону за плечи.
Но девушка вцепилась в его руку и затрясла головой.
Нет, что бы еще ни произошло этой ночью, она не отойдет от Малколма ни на шаг. Лишь рядом с этим вампиром Латона чувствовала себя в безопасности.
Алиса протолкалась вперед и решительно направилась в подворотню.
— Может быть, еще не слишком поздно и мы сможем хотя бы поймать убийцу.
Латона попыталась удержать Алису. Это было слишком опасно. Семнадцатилетняя девушка против безжалостного убийцы... Нет, не девушка, а вампирша, поправила себя Латона. Даже вооруженный ножом или пистолетом, мужчина не мог причинить Алисе особого вреда. Таммо сразу же последовал за сестрой. Остальные вампиры тоже хотели посмотреть, что произошло с Энни Чэпмен. А может быть, их манила пролитая кровь?
Теперь и Латона слышала ее теплый сладковатый запах. Стараясь держаться рядом с Малколмом, девушка ступила на задний двор. Сначала она ничего не могла разглядеть и лишь услышала, как Таммо свистнул сквозь зубы.
— Ничего себе! Хуже, чем на бойне, — пробормотал он.
— Он становится все более жестоким, — согласилась с братом Алиса.
Латона снова судорожно сглотнула, пытаясь справиться с подступившей к горлу тошнотой. Девушка не была уверена, что хочет увидеть то, что различали в темноте глаза вампиров.
— Он ушел, — беспомощно развел руками Лучиано. — Еще несколько минут назад.
— Что значат эти несколько минут, если за ним погонится стая волков? — мрачно усмехнулась Алиса.
— Прекрасная идея, — похвалил сестру Таммо. — Кто с нами?
Пирас тоже не терпелось устроить охоту. Четверо наследников мгновенно приняли облик волков и погнались по следу убийцы.
В одном из окон последнего этажа зажегся свет. Кто-то из жильцов дома уже встал и собирался на работу. На улице становилось все светлее, и теперь даже Латона могла разглядеть труп женщины, за которую она всего час назад хотела заплатить в ночлежном доме. Да, порой жизнь человека висела на волоске и его судьбу могло решить одно неверное слово или четыре пенни.
Теперь же Энни Чэпмен была мертва. Зверски убита мужчиной, которого Латона видела с расстояния нескольких шагов. Девушка с ужасом смотрела на лежавшее перед ней растерзанное тело. Преступник перерезал горло женщины так глубоко, словно пытался ее обезглавить. Живот жертвы был вспорот, а внутренности вырезаны. Пара окровавленных органов лежала возле ее плеча. Латона содрогнулась от ужаса и быстро отвела взгляд.
А что, если бы убийца обернулся и увидел идущую за ним девушку? Тогда бы она лежала здесь в луже крови, с распоротым животом и перерезанной шеей?
Франц Леопольд взял Латону за руку и легонько сжал ее ладонь.
— Попытайся подумать о чем-нибудь другом, — неожиданно ласково произнес он. — С тобой ничего не случилось, и ты не виновата в том, что эта женщина стала очередной жертвой серийного убийцы. Подчас судьба ведет нас запутанными путями, и смертному не всегда под силу изменить ее ход.
— А бессмертному?
Девушка почувствовала, что вампир улыбнулся.
— Бессмертный тоже не всегда может управлять своей судьбой, но иногда нам это все же удается. Кто знает, возможно, это последнее убийство нашего маньяка?
Лео обернулся и еще раз посмотрел на изувеченное женское тело, которое лежало у его ног.
— Предлагаю вернуться в Темпл, — сказал он. — Здесь нам больше делать нечего.
— Но ведь мы должны вызвать полицейских и сообщить им об убийстве! — запротестовала Латона.
Вампиры одновременно покачали головами.
— Нет, это не наше дело. Как ты себе это представляешь? Мы должны выступить в роли свидетелей?
— Нет, не обязательно давать показания, но ведь полиция должна узнать об этом убийстве!
— Она узнает о нем и без нашей помощи. Большинство обитателей этого дома уже проснулись и вскоре пойдут на работу. Кто-нибудь из них увидит труп и сообщит в полицию, — сказал Малколм, оттесняя Латону обратно на улицу.
Кларисса и Лучиано пошли следом за ними. Юная нечистокровная, которая до сих пор хранила молчание, подошла к Латоне и взяла ее под руку.
— Вампирское существование немного отличается от моей прежней человеческой жизни, — тихо проговорила Кларисса. — Вернее, оно совсем на нее не похоже!
— Наверное, не так легко привыкнуть ко всем его особенностям? Или я ошибаюсь? — немного испуганно спросила Латона.
Кларисса сжала руку девушки.
— Если ты твердо намерена стать одной из нас, ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь и дружеский совет, обещаю.