Джереми повернулся и увидел Эрика Ролфа. Тот хоть и был в обычном джинсовом костюме, но выглядел так, будто побрился и принял душ. Наверное, он пришел на свидание. Брэд, казалось, ничего вокруг не замечает, тупо уставившись в свой бокал.
– Утром, – проворчал он, – всегда утром. Сколько утр должно пройти, пока мы найдем Мэри?
Джереми вдруг резко вскочил и направился к выходу. Ровенны до сих пор не было. Проходя мимо Эрика, он испытал желание схватить его за грудки и вытрясти из него, где он прячет Мэри. Он сдержался лишь потому, что тревожился о Ровенне и должен был срочно бежать в музей.
– Нет, – прошептала она, – нет. – На большее у нее не хватило сил, слишком велик был шок.
Там было ее имя.
На склепе.
И тень, манящая, зовущая ее.
Нет, это все в ее воображении. Это все проделки ее воспаленной фантазии, работа коварного подсознания. Словно ее способность представлять себя на месте жертвы и чувствовать, что происходило с несчастной жертвой, обратилась против нее и из всех ее страхов и кошмаров слепила чудовище. Она ходила по этому кладбищу миллион раз, и здесь не было могилы с ее именем, и она не собиралась становиться чьей-либо жертвой, даже если сам дьявол вылез из ада, чтобы забрать ее.
– Нет, – произнесла она громко и отчетливо, глядя на темный камень. Там никого не было. Не было даже тени. И надпись исчезла. Ничего.
Луна вышла из-за туч, прогоняя тьму, которая лишь недавно была почти ощутима. В серебряном свете луны она видела осенние листья, лежавшие на земле. Рассмотрев камень, она обнаружила, что ни дат жизни, ни имени различить уже нельзя. Она огляделась: на кладбище никого не было – ни живых людей, ни воображаемых чудовищ.
И вдруг кто-то крикнул:
– Ровенна!
Оклик был громкий и взволнованный.
Она резко обернулась.
– Эй, Ровенна! Что с тобой? Что ты тут делаешь?
У ворот с другой стороны стоял Адам и смотрел на нее как на сумасшедшую. Ворота – она обратила внимание – были уже закрыты. За стеной прошла парочка, держась за руки, проехала машина. Ночь была как ночь, улица как улица.
– Ро? – снова позвал Адам.
Она быстро подошла к воротам и без труда перелезла через стену.
– Адам, привет. Ты шел за мной?
Она старалась говорить спокойно, но в голосе ее все равно звучали резкие, истерические нотки.
– Ну… я хотел тебя догнать, – смутился он. – Ты так бежала, я подумал… не случилось ли чего.
– Ты больше никого не видел?
– Да нет. – Он пожал плечами. – Лили Марстоун закрывала свой магазин, и все. Больше, кажется, никого не было. А что вдруг на тебя нашло? Зачем ты помчалась ночью на кладбище? После всех этих событий… И зачем тебе понадобилось лезть на стену?
– А я не лезла – я прошла в ворота. Они были открыты.
Адам скептически прищурился:
– Да что ты говоришь…
– Ничего, не обращай внимания, – сказала она, стуча зубами. – Мне показалось… что там кто-то есть.
– Где? На кладбище? Ночью?
Ровенна открыла было рот, чтобы объяснить, как она очутилась на кладбище, но потом подумала, что он все равно не поверит. Да она и сама себе уже не верила.
– Ладно, проехали. Мне нужно к Джереми. Проводишь меня?
– Конечно.
– А где Ева?
– В магазине – распаковывает товар ко Дню благодарения. Тебе, кстати, не нужна соусница в виде пилигрима?
– Нет, – усмехнулась она. – Только не отпускай ее одну на улицу, хорошо?
– Понял. Идем, я тебя провожу.
Ровенна, конечно, была очень рада его компании.
– Так зачем же ты все-таки за мной пошел? – спросила она, когда они двинулись по улице.
– Я боюсь за Еву, – признался он.
– Что? – изумилась она: Ева боится за него, а он, значит, за Еву. – Почему?
– Я не знаю, что на нее нашло в последнее время. Если я покупаю маски у Эрика Ролфа и держу в магазине книги о сатанизме, то я превратился в самого черта. Она так считает. Она все время твердит, как ей за меня страшно. Мы только и делаем, что спорим. А раньше мы всегда были заодно, у нас не было никаких разногласий.
– Да? Может быть, вам вдвоем сходить к семейному психологу?
– Может быть, может быть, – проворчал он. – Но если она начнет жаловаться тебе, то ты передай ей, что я ее люблю, ладно?
– Хорошо, – пообещала Ровенна.
Они дошли до перекрестка, гостиница была через дорогу.
– Иди, – сказал он ей, – я подожду здесь, пока ты не войдешь, а потом пойду обратно к Еве.
– Спасибо, – поблагодарила она. – Там внутри швейцар, не волнуйся. Иди.
– Не спорь, я подожду.