Читаем Смертельное намерение полностью

"Да, я понимаю, — сказал Нэд, жестом показывая, чтобы они прекратили разговор. — Тогда, вы знаете, кто его партнер? О, его босс… ладно. Его зовут Ли? Но вы не знаете, как связаться с ним?" Сердце Нэнси упало."Ффух! — выдохнул Нэд после того, как наконец — то положил трубку. — Если бы я не сказал, что мне пора, она бы болтала целый день"

"Ну, рассказывай" — потребовала Нэнси с оттенком нетерпения.

"О, прости, Нэн. Итак, мама Дэйва, очевидно, думает, что Дэйв — величайшая шишка, даже несмотря на то, что она расстроена из — за его ухода из школы"

"Но она не знает, где он сейчас и чем занимается" — вставила Нэнси.

"Она рассказала мне, что по работе ему приходится ездить по разным городам и странам, поэтому у него не может быть постоянного адреса. Но она быстро забыла об этом, потому что он звонит ей каждую неделю""С целью сохранить подобие идеального сына" — заметила Джорджи.

"Кроме того, что он живет на чемоданах, — сказала Нэнси. — Все установлено и упаковано так, чтобы можно было сразу съехать, если кто — то появляется у него на хвосте"

Нэд согласился. "Дело, в которое Дэйв вовлечен, не может не содержать в себе какого — либо мошенничества. В любом случае, его мать рассказала мне, что его босс — это парень по имени Ли. Джеймс Ли. Она начала рассказывать мне, как этот Ли пригласил ее и "ее Дэйви" в какой — то нью — йоркский ресторан, которым владеет брат Ли. Она бы рассказала мне, что они ели, тоже, если бы я ее не остановил, — он поматал головой. — Ты знаешь, мне показалось, что я ввел ее в заблуждение на счет нас с Дэйвом. Она показалась мне одинокой""Бедная женщина. Она, похоже, заслуживает намного большего, чем Дэйв, — понимающе сказала Нэнси. — Когда мои руки дойдут до него…"

"Но Нэн, у него нет постоянного адреса, — напомнила Джорджи подруге. — Как ты собираешься найти его?" Нэнси молчала несколько минут, обдумывая ситуацию. "Послушай, Дэйв сказал, что ему нравится поддерживать связи с рок — сценой, правильно?"

"Правильно" — подтвердил Нэд.

"Ну, разве сегодняшний ночной концерт не самое обговариваемое шоу в округе? "Бент — Фендер" проводит концерт "Рок в Помощь в Ротунде", — сказала Нэнси, пересказывая услышанное по радио. — Это элитное мероприятие, которое каждый жаждет увидеть"

"Ага, Роджер вчера вечером рассказывал нам, что там будут огромные толпы народу перед Ротундой, вымаливающие у швейцара заплатить ему 20—ти долларовую плату за вход и впустить их, — вставила Джорджи. — Правда, звучит впечатляюще?"

"Если ты знаменитость, то ты знаменитость, — сказал Нэд, ухмыляясь. — Но я понимаю, во что ты вмешиваешься, Нэнси. Это просто что — то вроде представления, которое парень вроде Дэйва не пропустил бы""Именно. Поэтому все, что нам нужно сделать, это "засветиться" — и скрестить пальцы на то, что Дэйв последует нашему примеру"

"Вау! Посмотрите, сколько людей, — прокомментировала Нэнси, как только она, Нэд и Джорджи подъехали к Ротунде поздним вечером. — Они что, все собираются попасть внутрь?"

"Многие из них — нет, — отозвался Нэд. — Это часть специального замысла. Если возле твоего клуба толпится куча народу, жаждущих попасть внутрь, каждый будет думать, что клуб популярен, и он будет существовать. И каждый, кто туда попадает, будет в обществе чувствовать себя особенным — ну, знаешь, членом элиты"

"Оу. Я слишком горда для того, чтобы стоять здесь, умоляя швейцара выбрать меня из толпы" — Джорджи сморщила нос в отвращении.

"Согласна с тобой, — одобрила Нэнси. — Хорошо, что мы есть в списке гостей". Они подошли к проходу, охраняемому для гостей клуба и людей с пропусками.

"Ты тоже есть в моем списке" — прошептал Нэд Нэнси на ухо, его губы коснулись ее щеки.

Нэнси почти растаяла. "А ты есть в моем" — сказала она. Нэду было так красиво в джинсах и черном пуловере. Но несмотря на ее самоуверенность, Нэнси все еще приходилось задумываться над их отношениями. Обоим было необходимо время, чтобы отдохнуть друг от друга, повеселиться и принять их проблемы как прошлое, там, где они имели место. До тех пор, пока дело не раскрыто, это невозможно.

Когда они вошли в клуб, Нэнси мысленно вернулась к Дэйву Пэку. Твердо настроенная поймать его, она с Нэдом поднялась наверх и быстро прошлась по комнатам на каждом из трех этажей элегантного клуба, поворачивая за каждый угол. Нэнси была поражена обширностью и экстравагантностью клуба.

Люди были разные, от элегантных особ до причудливых личностей, от экзотических до обыкновенных американцев. Нэнси заглядывала в лицо каждому, ее поиски Дэйва кончились ничем возле ступеней, ведущих к комнате с телевизорами, подключенными к каналу MTV. Нэд ждал ее там, и было ясно по его выражению лица, что ему посчастливилось не больше, чем ей.

"Ничего не нашел?" — сказала Нэнси. Нэд мотнул головой.

"Я видела нескольких знакомых мне людей, но не Дэйва. Вивиан, секретарша мистера Маршалла, была внизу, возле сцены. И я видела Бесс с Аланом: непохоже, что она собирается мириться со мной" — Нэнси шлепнулась в кресло и безучастно уставилась на шахматную доску телеэкранов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей