Читаем Смертельное попадание (СИ) полностью

- До становления волками, Арангараты не были знатными, - женщина прилегла рядом со мной, начав рассказывать. Мне хотелось, чтобы она снова спела. – Они были простыми жителями белых королевств, неграмотными, брошенными своими родителями сиротами. Брат и сестра, что оказались никому не нужны, но, угодив в руки властвующих экспериментаторов, они оказались единственными достаточно сильными, чтобы стать альфа-волками. Кароль… была отважна, но поначалу ей пришлось очень непросто в браке с императором Ригитаном. Однако она сумела научиться и читать, и писать, и жить при дворе. Она родила прекрасных детей, начала слагать стихи. В её крови не было родового коварства аристократов, но ей удалось справиться с ними. Ты же - по крови аристократка, Линаина, хотя по воспитанию – волчица. Утонуть в страхах и сомнениях или бороться – лишь твой выбор. А теперь спи, девочка.

- Спойте ещё раз, - решилась попросить я и умоляюще поглядела на неё. – Пожалуйста.

И она спела. Тихая, приятная мелодия погружала тело в тревожную дрёму, где меня поджидали собственные кошмары и право примкнуть к борцам или самоубийцам.

***

Уснула я на закате, а утром шестого дня моих жутких приключений меня снова, стараниями бабушки, оправдали. Мне вновь снился волк, только на этот раз он имел личность, представ пред моим взором профессором юшара Сигиром. И хотя его я не убивала, во сне вина давила именно на меня.

На сердце было неспокойно. Да и о каком спокойствии могла идти речь?! Меня избивали, пытались убить, я полюбила, а ещё видела два трупа. И я убила. Хотелось завернуться в одеяло и просидеть так до самого конца жизни, но передо мной по-прежнему стояли проблемы спасения себя от демонов, спасения себя от неизвестных врагов и поиска Ассоль Арангарат. Я надеялась, что Ансор поможет волкам, хотя и сбежала от него, предав доверие.

Я закрыла лицо ладонями и всхлипнула, не сразу услышав стук в дверь. Лишь когда постучали настойчивее, я встала, оправила ночную тунику и брюки, что так и не переодела до сих пор, накинула халат и вышла в гостиную, позволив внезапному гостю войти.

- Леди Линаина, - вступивший в покои мужчина низко мне поклонился. – За вами прибыл гвардеец Его Высочества наследного принца Ада.


Глава 6. Об императорском роде, настоящем Цербере и всё том же запретном влечении


Королева-мать оказалась не только удивительно доброй для своего положения, но и очень щедрой. Ей хорошо запомнился мой восхищенный взгляд на её одеяние в первую нашу встречу, потому всё то, что я носила, если считать сегодняшний, за три дня, отныне принадлежало мне, как и то, что я даже примерить не успела. Голубая искрящаяся ткань туники свободно струилась по моему телу: сверху ткань была воздушная, снизу – плотная. Брюки же, напротив, обхватили ноги, а большая их часть скрылась под высокими сапогами белого цвета. Плащ, снова белый, дополнил образ. Каштановые волосы мне собрали в низкий пучок.

Наряд мне подбирала присланная Селеной Арангарат служанка из числа тех, что королева-мать пускала дальше собственной гостиной и о которых точно знала: Оланте нечем их переманить. Тея, что сейчас аккуратно завязывала на мне тесёмки плаща, когда-то была близкой подругой королевы Евгении. Восемь лет назад, когда первую жену Сиграля убили, её не вовремя отослали в империю Талера передать колбы с замороженным для долгого хранения противоядием от волчьего яда. Откуда мне это было известно? Бабушка рассказала, когда сообщала о гибели моей предшественницы-попаданки.

- Ничего не бойся, - голос у Теи был грубый и резкий. Легко прослеживалось, что она воспитывалась воительницей, а не служанкой. – Ты под защитой королевы-матери, что будет понятно всем присутствующим в зале по твоей белой одежде. С этим будут вынуждены считать даже чернокнижники и демоны, если не хотят окончания и так старательно подрываемых кем-то союзнических отношений.

Я не знала, как много Тее было известно обо мне от Селены, потому благоразумно помалкивала, хотя всё тело потряхивало. Слова мужчины по-прежнему стучали у меня в голове, словно постепенно пробивали черепную коробку: «За вами прибыл гвардеец Его Высочества наследного принца Ада». Если бы не вышедшая из-за его спины Тея, стремительно увёдшая меня в спальню, не знаю, как бы я себя повела.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже