Читаем Смертельное путешествие полностью

Я присела на коричневый велюровый диванчик, который был центральной частью гарнитура из трех диванов, все еще покрытых пленкой. Хотя погода была прохладной, окна были открыты, и идеально подходящие по цветовой гамме клетчатые коричневые шторы раздувались от ветра.

— Я принесу ваши вещи.

Он исчез и дверь отворилась. Через нее просочились звуки какого-то телешоу — аплодисменты, голоса и звуки гонга. Я осмотрелась. В комнате отсутствовали какие-либо личные вещи. Никаких фото со свадьбы или выпускного. Ни единого кадра детей на пляже или собаки в смешном колпаке. Только изображения святых. Я узнала Иисуса, и еще одного, как я решила, Иоанна Крестителя.

Через несколько минут Бауман вернулся.

Пленка на диване зашелестела, когда я встала.

— Спасибо.

— Это было очень приятно, мисс Темперанс.

— Еще раз спасибо за вчерашнее.

— Я был рад помочь. Питер и Тимоти лучшие механики в округе. Я пользуюсь их услугами уже в течение многих лет.

— Преподобный Бауман, вы здесь давно живете, не так ли?

— Всю свою жизнь.

— Вы что-нибудь знаете об охотничьем домике вблизи места где упал самолет?

— Я помню мой папа говорил о лагере, недалеко от Раннинг-Гоут-Бранч, но никогда не рассказывал об охотничьем домике.

У меня вдруг появилась интересная мысль и я решила показать преподобному факс Макмахона.

— Какие-нибудь из этих имен вам знакомы?

Он развернул и прочел бумагу. Я внимательно смотрела, но не увидела изменений в его лице.

— Сожалею.

Он отдал мне факс и я снова положила его в сумочку.

— Вы когда-нибудь слышали о человеке по имени Виктор Ливингстон?

Бауман покачал головой.

— Эдвард Артур?

— Я знаю одного Эдварда Артура. Он живет недалеко от Сильва. Был нашим братом, но оставил движение несколько лет назад. Брат Артур утверждал что пришел к Святому Духу через Джорджа Хенсли.

— Джордж Хенсли?

— Первый человек подчинивший змей. Брат Артур сказал, что они познакомились в то время когда преподобный Хенсли был в долине Грассхоппер.

— Понятно.

— Брату Артуру должно быть уже под девяносто.

— Он еще жив?

— Как божье слово.

— Он был членом вашей церкви?

— Он был одним из стада моего отца, искренне верующий, человек постигший дух господа. Армия его изменила. Он хранил веру несколько лет после войны, а потом просто перестал следовать ей.

— Когда это было?

— 47–48 лет назад. Нет, не так. — Он покачал корявым пальцем. — Последнюю службу он отслужил за упокой сестры Эдны Фаррелл. Я помню это, поскольку папа молился за обновление веры человеческой. Примерно через неделю после похорон, папа был с обратным визитом у брата Артура, и оказался на проповеди под дулом пистолета. После этого он все бросил.

— Когда Эдна Фаррелл умерла?

— В 1949.

Эдвард Артур продал свою землю H&F 10 апреля 1949 года.


Глава 19


Я обнаружила Эдварда Артура на огороде за его деревянным домиком. На нем была клетчатая шерстяная рубашка, джинсовый комбинезон, резиновые сапоги, и растрепанная соломенная шляпа, которая наверное когда-то принадлежала какому-нибудь гандольеру.

Он на мгновение остановился когда меня увидел, но затем снова вернулся к своей работе.

— Мистер Артур? — крикнула я.

Старик втыкал вилы в землю и давил на них дрожащей ногой. В нем было так мало сил, что он едва на сантиметр вонзал вилы в землю, но упорно продолжал копать снова и снова.

— Эдвард Артур? — я крикнула погромче.

Он не ответил. Его вилы производили мягкий звук каждый раз когда он вонзал их в почву.

— Мистер Артур, вижу вы заняты. Но мне надо задать вам несколько вопросов.

Я улыбнулась, как мне казалось, добродушно. Артур выпрямился как мог и пошел к тачке загруженной камнями и сорняками. Когда он скинул рубашку, я заметила его худощавые руки, покрытые старческими пятнами размером с фасоль. Сменив вилы на мотыгу он снова поплелся к месту где работал.

— Я бы хотела спросить у вас про недвижимость у Раниннг- Гоут-Бранч.

Впервые Артур посмотрел на меня. Его глаза были слезящимися, белки красными, а радужка такой бледной что казалась совсем бесцветной.

— Кажется у вас в тех краях была собственность?

— Зачем вы пришли?

Он хрипел, словно голос проходил через какой-то фильтр.

— Мне интересно кто купил вашу землю.

— Вы из ФБР?

— Нет.

— Вы расследуете аварию?

— Теперь уже нет.

— Кто вас прислал ко мне?

— Никто, мистер Артур. Я узнала о вас от Люка Баумана.

— Почему вы не задали свои вопросы Люку Бауману?

— Преподобный Бауман ничего не знает о вашей земле. Кроме того что в те времена, кажется, там был лагерь.

— Это он вам сказал?

— Да, сэр.

Артур вытащил из кармана ярко-зеленый платок и вытер лицо. Затем бросил мотыгу и пошел в мою сторону, нахохлившись как индюк. Он подошел так близко что я смогла рассмотреть седые волосы, растущие в его носу, ушах и на шее.

— Не очень много знаю о сыне, но Фаддей Бауман, был самый противный человек из живущих на Земле. Руководил церковью 40 лет.

— Вы были одним из последователей Фаддея Баумана?

— До тех пор пока не понял что все эти изгнания демонов и умение говорить на других языках бред сивой кобылы!

Он в сердцах сплюнул.

— Понятно. Вы продали свою землю после войны?

Он не обратил внимания на мои слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темперанс Бреннан

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер